Italiano NOTE D’USO Non usare alimentatori con un voltaggio superiore a 5V , causa il danneggiamento dell’apparecchio. • Ascoltare a volume alto per lungo tempo, potrebbe danneggiare il vostro udito. • Evitare di posizionare il riproduttore: - Vicino a campi magnetici. - Vicino a fonti di calore come caloriferi e stufe.
Page 3
Italiano IMPORTANTE La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il perfetto funzionamento. Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconveniente, sarà opportuno consultare il più vicino Centro Assistenza Trevi autorizzato. TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo, pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da quelle descritte.
Page 5
Italiano 4. Tasto 1. Tasto - premere una volta per selezionare la - premere più volte per cambiare il gioco di modalità di riproduzione (Wireless, USB, luci laterale. Micro SD, AUX-IN). - tenere premere per qualche secondo per 5. Tasto attivare/ disattivare l’illuminazione Led.
(5) comincerà a lampeggiare. Posizionarlo vicino al dispositivo Wireless da accoppiare; 2. Seguire le istruzioni del vostro dispositivo esterno per avviare la ricerca dello speaker; 3. Ricercare ed accoppiare lo speaker nominato “XJ 150” e inserire il PIN “0000” se richiesto;...
Page 7
Italiano 4. Ad accoppiamento avvenuto si udirà un suono di notifica e il Led del tasto (5) rimarrà fisso, ora sarà possibile riprodurre i brani musicali. Durante la normale riproduzione il Led del tasto (5) lampeggerà. Tenere premuto per qualche secondo il tasto (3) per disattivare la connessione con un dispositivo precedentemente accoppiato ed effettuare un nuovo accoppiamento con altro dispositivo.
Page 8
4. Ad accoppiamento avvenuto si udirà un suono prolungato di conferma; 5. Attivare la funzione Wireless sul telefono o altro dispositivo, ricercare ed accoppiare lo speaker nominato “XJ 150” e inserire il PIN “0000” se richiesto. FUNZIONAMENTO RADIO (SOLO PER VERSIONE EXPORT) ATTENZIONE: Quando si utilizza la funzione radio, inserire il cavo type-C nella presa (9), questo fungerà...
Italiano FUNZIONAMENTO MICRO SD CARD/USB 1. Accendere il diffusore; 2. Inserire una scheda micro SD nello slot (8) tenendo i contatti elettrici rivolti verso sinistra, oppure inserire una memoria USB nella presa (11); 3. La riproduzione partirà in automatico; 4. Tenere premuto per qualche secondo il tasto (6) per passare al brano successivo, tenere premuto per qualche secondo il tasto (7) per passare al brano precedente;...
Italiano CARATTERISTICHE TECNICHE Batteria Ricaricabile: ..........Interna al Lithio 7.4V, 3000mAh Alimentazione: ..........Power audio: ..........60W Max Risposta in frequenza: ..........80Hz - 15KHz Rapporto segnale rumore: ..........73,8 db Distorsione: ..........Impedenza: ..........16Ω Potenza max di trasmissione Wireless: ..... 0,8mW Frequenza di trasmissione Wireless: ......
Page 11
Italiano 4. Sfilare la griglia in tessuto facendo leva nella parte inferiore dove si congiungono; 5. Rimuovere il piedino in gomma sotto l’apparecchio; 6. Svitare tutte le viti che serrano il mobile frontale con quello posteriore; 7. Aprire il mobile e individuare la batteria; 8.
English USAGE NOTES Do not use power supply with a voltage higher than 5V , cause damage to the player. • Listen at high volume for long periods of time, may damage your hearing. • Avoid using it in the following cases: - Near strong heat sources, such as central heating plants or stoves.
Page 13
English IMPORTANT The construction of this device guarantees long flawless operation. However, if come some problem, you should consult your nearest authorized service center. TREVI pursues a policy of continuous research and development. Therefore, the products may show different characteristics from those described. WARNING FOR A CORRECT USE OF RECHARGEABLE BATTERY Recharge the battery in an ambient temperature between 5°C and 35°C.
Page 15
English button: button: - Single click to switch the light mode. - Long press to turn ON/ turn OFF the device - Long press to turn ON/OFF the light. about 3 seconds/time. TWS button: button: - Single click enter into/ exit TWS connection. - Single click Volume +.
English CHARGING The speaker must be recharged when switched Off. 1. Using the supplied USB/USB Type-C cable, connect the side with the USB Type-C socket to the socket (9) of the speaker and the other end to the USB port of a PC or USB charger (5V 2A not included);...
Page 17
English name “XJ 150”; 3. With manual click, the device will automatically pair and connect: successful connection will deliver reminding tone. (In general case, no password is needed; for special mode, output password, input “0000”), The white light is always On when Wireless connected successfully with the device;...
3. After a while, you will hear a long sound “di ~” , it means this two device connected sucessfully; 4. Under connection, on your mobile device, search and select “XJ 150” device. Note: Using the TWS function must get the two device paired at first then continuing the wireless function.
English (7) button for a few seconds to skip to the previous track; 5. Press button (3) to pause, press it again to resume playback. AUX IN 1. Connect the Jack/Jack audio cable to the AUX jack (10) and the other end to the external device. The device will automatically go to AUX mode;...
Page 20
English INFORMATION ON THE REMOVAL AND DISPOSAL OF BATTERIES Warning: the operation of removal and disposal is reserved to technical personnel! Whatever type of battery used up, it should never be placed in household waste, fire or water. Each type of used battery must be recycled or disposed of at an appropriate dedicated collection points. To remove the battery: 1.
Français REMARQUES D’UTILISATION N’utilisez pas d’alimentation avec une tension supérieure à 5V , cela pourrait endommager le lecteur. • Écoutez à un volume élevé pendant de longues périodes, cela peut endommager votre ouïe. • Evitez de l’utiliser dans les cas suivants: - Près de fortes sources de chaleur, telles que des installations de chauffage central ou des poêles.
Page 22
Français IMPORTANT La construction de cet appareil garantit un long fonctionnement sans faille. Cependant, en cas de problème, vous devez consulter votre centre de service agréé le plus proche. TREVI poursuit une politique de recherche et développement continue. Par conséquent, les produits peuvent présenter des caractéristiques différentes de celles décrites.
Page 24
Français 1. Bouton 5. Bouton - appuyez plusieurs fois pour modifier le jeu - appuyez et maintenez pendant 3 secondes latéral des lumières. pour allumer/éteindre l’appareil. - appuyer et maintenir quelques secondes 6. Bouton pour activer/désactiver l’éclairage LED. - Appuyez une fois pour augmenter le 2.
Français MISE EN CHARGE Le haut-parleur doit être rechargé lorsqu’il est éteint. 1. À l’aide du câble USB/USB Type-C fourni, connectez le côté avec la prise USB Type-C à la prise (9) de l’enceinte et l’autre extrémité au port USB d’un PC ou d’un chargeur USB (5V 2A non inclus);...
Page 26
Français 2. Activez la fonction sans fil sur votre appareil mobile (téléphone portable, PC, tablette) pour rechercher le nom de l’appareil ”XJ 150”; 3. En cliquant manuellement, l’appareil s’appariera et se connectera automatiquement: une fois la connexion réussie, une tonalité de rappel sera émise. (En général, aucun mot de passe n’est nécessaire;...
5. Activez la fonction sans fil sur votre téléphone ou autre appareil, recherchez et couplez le haut- parleur nommé “XJ 150” et entrez le code PIN “0000” si demandé. Remarque: L’utilisation de la fonction TWS doit d’abord coupler les deux appareils, puis poursuivre la fonction sans fil.
Page 28
Français (3) pendant quelques secondes et attendez qu’elle balaie toute la bande FM. Les stations radio trouvées seront automatiquement sauvegardées; 4. Pour sélectionner une station radio sauvegardée, appuyez sur la touche (7) ou la touche (6) et maintenez-la enfoncée pendant quelques secondes. FONCTIONNEMENT MICRO SD CARD/ USB 1.
Français SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Batterie rechargeable: ..........Lithium interne 7.4V, 3000mAh Alimentation: ..........Puissance audio: ..........40W Max Réponse en fréquence: ..........80Hz - 15KHz Rapport signal/bruit: ..........73,8 db Facteur de distorsion: ..........Impédance: ..........16Ω Transmission maximale de puissance sans fil: ..0,8mW Fréquence de transmission sans fil: ......
Page 30
Français 4. Retirez la grille en tissu en faisant levier sur la partie inférieure, à l’endroit où elle se raccorde; 5. Retirer le pied en caoutchouc situé sous l’appareil; 6. Dévisser toutes les vis qui maintiennent l’armoire avant à l’armoire arrière; 7.
Deutsch NUTZUNGSHINWEISE Verwenden Sie kein Netzteil mit einer Spannung von mehr als 5V , da dies den Player beschädigen kann. • Hören Sie über längere Zeit mit hoher Lautstärke, das kann Ihr Gehör schädigen. • Vermeiden Sie die Verwendung in den folgenden Fällen: - In der Nähe von starken Wärmequellen wie Zentralheizungen oder Öfen.
Page 32
Deutsch WICHTIG Die Konstruktion dieses Gerätes garantiert einen langen einwandfreien Betrieb. Wenn jedoch ein Problem auftritt, wenden Sie sich an Ihr nächstgelegenes autorisiertes Servicecenter. TREVI verfolgt eine Politik der kontinuierlichen Forschung und Entwicklung. Daher können die Produkte andere Eigenschaften als die beschriebenen aufweisen. WARNUNG FÜR EINE KORREKTE VERWENDUNG DES AKKUS Laden Sie den Akku bei einer Umgebungstemperatur zwischen 5°C und 35°C auf.
Page 34
Deutsch -Taste: -Taste: - Einfacher Klick zum Umschalten des - Langes Drücken, um das Gerät ein-/ Lichtmodus. auszuschalten ca. 3 Sekunden/Zeit. - Langes Drücken, um das Licht ein- und -Taste: auszuschalten. - einmal drücken, um die Lautstärke zu Taste: erhöhen; - Mit einem Klick wird die TWS-Verbindung - Halten Sie die Taste einige Sekunden lang hergestellt oder beendet.
Deutsch AUFLADEN Der Lautsprecher muss nach dem Ausschalten aufgeladen werden. 1. Schließen Sie das mitgelieferte USB/USB-Typ-C-Kabel mit der Seite mit der USB-Typ-C-Buchse an die Buchse (9) des Lautsprechers und mit dem anderen Ende an den USB-Anschluss eines PCs oder eines USB-Ladegeräts (5V 2A, nicht im Lieferumfang enthalten) an;...
Page 36
Deutsch 2. Aktivieren Sie die Wireless-Funktion auf Ihrem mobilen Gerät (Handy, PC, Tablet), um den Geräte- namen “XJ 150” zu suchen; 3. Mit einem manuellen Klick wird das Gerät automatisch gekoppelt und verbunden: bei erfol- greicher Verbindung ertönt ein Signalton zur Erinnerung. (Im allgemeinen Fall ist kein Passwort erforderlich;...
Page 37
3. Nach einer Weile werden Sie einen langen Ton “di ~” hören, das bedeutet, dass die beiden Geräte erfolgreich verbunden sind; 4. Suchen Sie unter “Verbindung” auf Ihrem Mobilgerät nach dem Gerät “XJ 150” und wählen Sie es aus. Hinweis: Wenn Sie die TWS-Funktion verwenden, müssen Sie zuerst die beiden Geräte koppeln und dann die drahtlose Funktion fortsetzen.
Page 38
Deutsch 4. Um einen gespeicherten Radiosender auszuwählen, halten Sie die Taste (7) oder die Taste (6) einige Sekunden lang gedrückt. BEDIENUNG MICRO SD CARD/USB 1. Lautsprecher einschalten; 2. Stecken Sie eine Micro-SD-Karte mit den elektrischen Kontakten nach unten in den Steckplatz (8) oder einen USB-Speicher in die Buchse (11);...
Page 40
Deutsch 3. Entfernen Sie die Schrauben von den Kunststoffteilen an den Seiten, an denen sich die Membranen befinden; 4. Entfernen Sie das Stoffgitter, indem Sie es unten an der Verbindungsstelle abheben; 5. Entfernen Sie den Gummifuß unter dem Gerät; 6. Lösen Sie alle Schrauben, die das vordere Gehäuse mit dem hinteren Gehäuse verbinden; 7.
Español NOTAS DE USO No utilice una fuente de alimentación con un voltaje superior a 5V , puede dañar el reproductor. • Escuche a un volumen alto durante largos períodos de tiempo, puede dañar su audición. • Evite su uso en los siguientes casos: - Cerca de fuentes de calor fuertes, como plantas de calefacción central o estufas.
Page 42
Español IMPORTANTE La construcción de este dispositivo garantiza un funcionamiento impecable durante mucho tiempo. Sin embargo, si surge algún problema, debe consultar a su centro de servicio autorizado más cercano. TREVI sigue una política de investigación y desarrollo continuos. Por lo tanto, los productos pueden presentar características diferentes a las descritas.
Page 44
Español 1. Botón 5. Botón - Presione una vez para cambiar el modo de - Mantenga presionado para encender/ la luz. apagar el dispositivo unos 3 segundos/ - Mantenga presionado para encender/ tiempo; apagar la luz. 6. Botón 2. Botón TWS: - presione una vez para subir el Volumen;...
1. Encienda el altavoz, el indicador Led blanco del botón (5) parpadeará unos 0,5 segundos/ tiempo bajo el estado de búsqueda inalámbrica; 2. Active la función inalámbrico en su dispositivo móvil (teléfono móvil, PC, Tablet) para buscar el nombre del dispositivo “XJ 150”;...
Page 46
Español 3. Con un clic manual, el dispositivo se emparejará automáticamente y se conectará: la conexión exitosa emitirá un tono recordatorio. (En el caso general, no se necesita contraseña; para el modo especial, contraseña de salida, introduzca “0000”). La luz blanca está siempre Encendido cuando conectado con éxito con el dispositivo;...
Page 47
3. Después de un tiempo, se escuchará un sonido largo “di ~” , significa que este dos dispositivos conectados con éxito; 4. En conexión, en su dispositivo móvil, busque el dispositivo inalámbrico y seleccione “XJ 150” . Nota: Para utilizar la función TWS, primero debe emparejar los dos dispositivos y, a continuación, continuar con la función inalámbrico.
Page 48
Español FUNCIONAMIENTO TARJETA MICRO SD 1. Encienda el altavoz; 2. Inserte una tarjeta micro SD en la ranura (8) con los contactos eléctricos hacia abajo, o inserte una memoria USB en la toma (11); 3. La reproducción se iniciará automáticamente; 4.
Español ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Batería recargable: ..........Interna de litio de 7.4V, 3000mAh Fuente de alimentación: ..........Potencia de audio: ..........60W Max Respuesta de frecuencia: ..........80Hz - 15KHz Relación señal/ruido: ..........73,8 db Factor de distorsión: ..........Impedancia: ..........116Ω...
Page 50
Español 5. Retire el pie de goma situado debajo de la unidad; 6. Desatornille todos los tornillos que sujetan el armario delantero al armario trasero; 7. Abra el armario y localice la batería; 8. Retire la batería y sustitúyala por otra de iguales características y capacidad. ADVERTENCIAS PARA LA CORRECTA ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO.
Page 51
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: https://www.trevi.it/dms/zidi/TREVI/DOCXJ150.pdf Simplified EU Declaration Of Conformity Hereby TREVI S.p.a declares that the appliance model XJ 150 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.trevi.it/dms/zidi/TREVI/DOCXJ150.pdf...
Need help?
Do you have a question about the XJ 150 and is the answer not in the manual?
Questions and answers