Hotpoint Ariston STM 1722 VF/HA Operating Instructions Manual
Hotpoint Ariston STM 1722 VF/HA Operating Instructions Manual

Hotpoint Ariston STM 1722 VF/HA Operating Instructions Manual

2-door fridge
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

Istruzioni per l’uso
I
GB
Italiano, 1
D
ES
STM 1722 VF/HA
Sommario
F
FRIGORIFERO 2 PORTE
I

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the STM 1722 VF/HA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hotpoint Ariston STM 1722 VF/HA

  • Page 1: Table Of Contents

    Istruzioni per l’uso FRIGORIFERO 2 PORTE Sommario Installazione, 2 Italiano, 1 Descrizione dell’apparecchio, 3 Avvio e utilizzo, 4-5 Manutenzione e cura, 6 STM 1722 VF/HA Precauzioni e consigli, 7 Anomalie e rimedi, 8 Assistenza, 9...
  • Page 2: Installazione

    Installazione Reversibilità apertura porte ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza.
  • Page 3: Descrizione Dell’Apparecchio

    Descrizione dell’apparecchio Vista d’insieme REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA CONGELAMENTO CONSERVAZIONE GHIACCIO COPERCHIO PURE WIND • PORTAOGGETTI • RIPIANO • BOTTIGLIE FRUTTA VERDURA PIEDINO •...
  • Page 4: Avvio E Utilizzo

    Avvio e utilizzo Avviare l’apparecchio ! Prima di avviare l’apparecchio, seguire le istruzioni sull’installazione vedi Installazione vedi Precauzioni e consigli Utilizzare al meglio il frigorifero RIPIANI vedi figura TEMPERATURA PURE WIND vedi figura vedi figura vedi figura...
  • Page 5 Utilizzare al meglio il congelatore L’igiene alimentare...
  • Page 6: Manutenzione E Cura

    Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Sbrinare il vano frigorifero vedi figura Pulire l’apparecchio Sostituire la lampadina Evitare muffe e cattivi odori...
  • Page 7: Precauzioni E Consigli

    Precauzioni e consigli Smaltimento Sicurezza generale Risparmiare e rispettare l’ambiente vedi Manutenzione...
  • Page 8: Anomalie E Rimedi

    Anomalie e rimedi vedi Assistenza Possibili cause / Soluzione: Anomalie: La lampada di illuminazione interna non si accende. Il motore non parte. • L’apparecchio è dotato di un controllo salvamotore (vedi Avvio e utilizzo). Il frigorifero e il congelatore raffreddano poco. Nel frigorifero gli alimenti si gelano.
  • Page 9: Assistenza

    Assistenza Prima di contattare l’Assistenza: • vedi Anomalie e Rimedi modello numero di serie Comunicare: 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez. Capac Class Total Gross Gross Gross Poder de Cong Clase...
  • Page 10 195085180.00 03/2010 - Xerox Fabriano...
  • Page 11 Operating Instructions 2-DOOR FRIDGE Contents Installation, 12 English, 11 Description of the appliance, 13 Start-up and use, 14-15 Maintenance and care, 16 STM 1722 VF/HA Precautions and tips, 17 Troubleshooting, 18 Assistance, 19...
  • Page 12: Installation

    Installation ! Before placing your new appliance into operation Reversible doors please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference.
  • Page 13: Description Of The Appliance

    Description of the appliance Overall view TEMPERATURE CONTROL FREEZER STORAGE lidded shelf PURE WIND • SHELVES • SHELVES • BOTTLE FRUIT VEGETABLE FEET •...
  • Page 14: Start-Up And Use

    Start-up and use Starting the appliance ! Before starting the appliance, follow the installation instructions see Installation see Precautions and tips Using the refrigerator to its full potential SHELVES diagram TEMPERATURE PURE WIND see diagram see diagram diagram...
  • Page 15 Using the freezer to its full potential Food hygiene ! To avoid blocking the air circulation inside the freezer, it is advisable not to obstruct the ventilation holes with food or containers.
  • Page 16: Maintenance And Care

    Maintenance and care Switching the appliance off Defrosting the refrigerator compartment see diagram Cleaning the appliance Replacing the light bulb Avoiding mould and unpleasant odours...
  • Page 17: Precautions And Tips

    Precautions and tips Disposal General safety Respecting and conserving the environment Maintenance see Maintenance...
  • Page 18: Troubleshooting

    Troubleshooting see Assistance Malfunctions: Possible causes / Solutions: The internal light does not illuminate. The motor does not start. • The appliance comes with a motor protection control (see Start-up and use). The refrigerator and the freezer do not cool well. The food inside the refrigerator is beginning to freeze.
  • Page 19: Assistance

    Assistance Before calling for Assistance: • see Troubleshooting model serial number Communicating: 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez. Capac Class Total Gross Gross Gross Poder de Cong Clase Bruto Bruto...
  • Page 20 195085180.00 03/2010 - Xerox Fabriano...
  • Page 21 Entretien et soins, 26 Mise hors tension Nettoyage de l’appareil Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs Dégivrage du compartiment réfrigérateur STM 1722 VF/HA Remplacement de l’ampoule d’éclairage Précautions et conseils, 27 Sécurité générale Mise au rebut Economies et respect de l’environnement Anomalies et remèdes, 28...
  • Page 22: Installation

    Installation Réversibilité des portes ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants. ! Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la sécurité...
  • Page 23: Description De L’Appareil

    Description de l’appareil Vue d’ensemble Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de l’appareil que vous avez acheté. Vous trouverez dans les pages suivantes la description des objets plus complexes. Commande pour RÉGLER LA TEMPÉRATURE...
  • Page 24: Mise En Marche Et Utilisation

    Mise en marche et utilisation Mise en service de l’appareil La paroi arrière est tour à tour couverte de givre ou de gouttelettes d’eau selon que le compresseur est en ! Avant de mettre l’appareil en service, suivez bien marche ou à l’arrêt. les instructions sur l’installation (voir Installation).
  • Page 25: Pour Profiter À Plein De Votre Congélateur

    Pour profiter à plein de votre Indicateur de TEMPERATURE: pour repérer la zone congélateur la plus froide à l’intérieur du réfrigérateur. 1. Contrôler que l’indicateur affiche bien OK (voir figure). • Ne recongelez pas des aliments décongelés ou en cours de décongélation; il faut les faire cuire et les consommer (dans les 24 heures).
  • Page 26: Entretien Et Soins

    Entretien et soin Mise hors tension Dégivrage du compartiment réfrigérateur Pendant les opérations de nettoyage et d’entretien, Le réfrigérateur est muni d’un système de dégivrage mettez l’appareil hors tension en débranchant la fiche automatique : l’eau est acheminée vers la paroi arrière de l’appareil de la prise de courant.
  • Page 27: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils Mise au rebut ! L’appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus • Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez- attentivement.
  • Page 28: Anomalies Et Remèdes

    Anomalies et remèdes Il peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (voir Assistance), contrôlez s’il ne s’agit pas d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante. Anomalies: Causes / Solution possibles: L’éclairage intérieur ne s’allume •...
  • Page 29: Assistance

    Assistance Avant de contacter le centre d’Assistance : • Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes). • Si, malgré tous ces contrôles, l’appareil ne fonctionne toujours pas et l’inconvénient persiste, faites appel au service après-vente le plus proche de chez vous. modèle numéro de série Signalez :...
  • Page 30 195085180.00 03/2010 - Xerox Fabriano...
  • Page 31 Gebrauchsanleitungen KÜHLSCHRANK, 2-TÜRIG Inhaltsverzeichnis Installation, 32 Beschreibung Ihres Gerätes, 33 Inbetriebsetzung und Gebrauch, 34-35 Deutsch, 31 Wartung und Pflege, 36 STM 1722 VF/HA Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 37 Störungen und Abhilfe, 38 Kundendienst, 39...
  • Page 32: Installation

    Installation Wechsel des Türanschlags Aufstellort und elektrischer Anschluss Aufstellort Nivellierung Elektrischer Anschluss siehe Kundendienst ∅ 3 ! Der Hersteller lehnt jede Verantwortung ab, falls diese Vorschriften nicht eingehalten werden sollten.
  • Page 33: Beschreibung Ihres Gerätes

    Beschreibung Ihres Gerätes Geräteansicht TEMPERATURREGLER GEFRIEREN LAGERN EISSCHALE PURE WIND TUBEN UND DOSEN• • ABLAGE FLASCHEN OBST GEMÜSE STELLFÜSSE •...
  • Page 34: Inbetriebsetzung Und Gebrauch

    Inbetriebsetzung und Gebrauch Einschalten Ihres Gerätes ! Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb setzen, beachten Sie bitte aufmerksam siehe Installation siehe Vorsichtsmaßregeln und Hinweise Optimaler Gebrauch des Kühlschranks ABLAGEN: glattflächig oder in Gitterform. Sie können herausgezogen und dank entsprechender Führungen (siehe Abbildung), höhenverstellt werden, um auch große Behältnisse unterbringen zu können.
  • Page 35 Optimaler Gebrauch des Gefrierfachs Lebensmittelhygiene...
  • Page 36: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz Abtauen Ihres Gerätes Abtauen des Kühlschranks siehe Abbildung Reinigung Ihres Gerätes • Das Gehäuse des Gerätes, außen und innen, sowie die Türdichtungen können mit einem mit Wasser und Bikarbonat oder einer milden Spüllauge getränkten Schwamm gereinigt werden.
  • Page 37: Vorsichtsmaßregeln Und Hinweise

    Vorsichtsmaßregeln und Hinweise Entsorgung Allgemeine Sicherheit Energie sparen und Umwelt schonen siehe Wartung...
  • Page 38: Störungen Und Abhilfe

    Störungen und Abhilfe siehe Kundendienst Störungen: Mögliche Ursachen / Abhilfe: Die Innenbeleuchtung schaltet nicht ein. Die Kühlleistung des Kühlschranks und des Gefrierfachs ist zu gering. Der Kühlschrank kühlt zu stark, das Kühlgut gefriert. Das PURE WIND-Lüfterrad dreht sich nicht. Der Motor läuft ununterbrochen. Das Betriebsgeräusch ist zu stark.
  • Page 39: Kundendienst

    Kundendienst Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden: • siehe Störungen und Abhilfe Modell Modellnummer Geben Sie bitte Folgendes an: 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez. Capac Class Total...
  • Page 40 195085180.00 03/2010 - Xerox Fabriano...
  • Page 41 Mantenimiento y cuidados, 46 Cortar la corriente eléctrica Limpiar el aparato Evitar la formación de moho y malos olores Descongelar el compartimento frigorífico STM 1722 VF/HA Sustituir la bombilla Precauciones y consejos, 47 Seguridad general Eliminación Ahorrar y respetar el medio ambiente Anomalías y soluciones, 48...
  • Page 42: Instalación

    Instalación ! Es importante conservar este manual para poder Reversibilidad de la apertura de las consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta, puertas cesión o traslado, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las precauciones durante su uso ! Lea atentamente las instrucciones: contienen información importante sobre la instalación, sobre el uso...
  • Page 43: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Vista de conjunto Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las piezas más complejas se encuentra en las páginas sucesivas.
  • Page 44: Puesta En Funcionamiento Y Uso

    Puesta en funcionamiento y uso Poner en marcha el aparato Wind Pure optimiza al máximo la circulación del aire, mejorando la eficiencia del evaporador y contribuyendo a alcanzar con mayor rapidez la ! Antes de poner en funcionamiento el aparato, siga temperatura adecuada dentro del frigorífico luego de las instrucciones sobre la instalación (ver Instalación).
  • Page 45: Uso Óptimo Del Congelador

    Uso óptimo del congelador Indicador de TEMPERATURA: para individualizar la zona más fría del refrigerador. • No vuelva a congelar alimentos que están por 1. Controle que en el indicador se destaque en forma descongelar o descongelados; dichos alimentos deben evidente OK (ver la figura).
  • Page 46: Mantenimiento Y Cuidados

    Mantenimiento y cuidados Cortar la corriente eléctrica Descongelar el compartimento frigorífico Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es El frigorífico posee descongelación automático: el necesario aislar el aparato de la red de alimentación agua se envía hacia la parte posterior por un orificio eléctrica, desenchufándolo: de descarga (ver la figura) donde el calor producido No es suficiente llevar el mando para la regulación de...
  • Page 47: Precauciones Y Consejos

    Precauciones y consejos Eliminación ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por • Eliminación del material de embalaje: respete las razones de seguridad y deben ser leídas atentamente. normas locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados.
  • Page 48: Anomalías Y Soluciones

    Anomalías y soluciones Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia), controle que no se trate de un problema fácilmente solucionable con la ayuda de la siguiente lista. Anomalías: Posibles causas / Solución: La lámpara de iluminación interna •...
  • Page 49: Asistencia

    Asistencia Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: • Verifique si la anomalía puede ser resuelta por ud. mismo ( ver Anomalías y Soluciones ). • Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e a anomalia que notou continuar a verificar-se, chamar o Centro de Assistência Técnica mais próximo.
  • Page 52 195085180.00 03/2010 - Xerox Fabriano...

Table of Contents