Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
Operating Manual
B -
t o
e l t
B -
t o
e l t
116
16 0
WKM350-2N
WKM450-2N
B -
t o
e l t
B -
t o
e l t
16 0
B -
t o
e l t
127
116
17 1
B -
t o
e l t
WKM350S-1N
WKM350S-2N
WKM450S-1N
WKM450S-2N
B -
t o
e l t
B -
t o
e l t
16 0
B -
t o
e l t
116
17 1
127
B -
t o
e l t
WKM350E` S -1N
WKM350ES-2N
WKM450ES-1N
WKM450ES-2N

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Wine Duett WKM350S-1N and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for GGMgastro Wine Duett WKM350S-1N

  • Page 1 Bedienungsanleitung Operating Manual e l t e l t 16 0 WKM350-2N WKM450-2N e l t e l t 16 0 e l t 17 1 e l t WKM350S-1N WKM350S-2N WKM450S-1N WKM450S-2N e l t e l t 16 0 e l t 17 1 e l t...
  • Page 2: Table Of Contents

                                                                                                                                                                                1 Bedienungsanleitung (Deutsch)……… ………………………………………………………….. 3 1.1 Allgemeines………………………………………………………………………………………..3 1.2 Informationen zu dieser Anleitung …………………………………………………………..3 1.3 Warnhinweise……………………………………………………………………………………...3 1.4 Haftungsbeschränkung…………………………………………………………………………..4 2 Sicherheit……………………………………………………………………………………………..4 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung ................... 4 2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise....................5 2.2.1 Brand- oder Explosionsgefahr ..................... 6 2.3 Gefahrenquellen ..........................6 2.3.1 Gefahr durch elektrischen Strom....................
  • Page 3                                                                                                                                                                             9 Operating Manual (English) …………………………………………………………………………...18 9.1 General..............................18 9.2 Information on this manual ......................18 9.3 Warning notices ..........................18 9.4 Limitation of liability .......................... 19 10 Safety……………………………………………………………………………………………………. 19 10.1 Intended use............................19 10.2 General Safety information ......................20 10.3 Sources of danger ..........................
  • Page 4: Bedienungsanleitung (Deutsch)

                                                                                                                                                                                1 Bedienungsanleitung 1.1 Allgemeines Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können. Ihr Wine Duett dient Ihnen viele Jahre lang, wenn Sie ihn sachgerecht behandeln und pflegen.Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.
  • Page 5: Haftungsbeschränkung

                                                                                                                                                                                VORSICHT Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu leichten oder gemäßigten Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden. HINWEIS Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit der Maschine erleichtern.
  • Page 6: Allgemeine Sicherheitshinweise

                                                                                                                                                                                von Wein und anderen Getränken bestimmt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. WARNUNG Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung! Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen. ► Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. ►...
  • Page 7: Brand- Oder Explosionsgefahr

                                                                                                                                                                                2.2.1 Brand- oder Explosionsgefahr WARNUNG Bei nicht sachgemäßer Verwendung des Gerätes besteht Brand- oder Explosionsgefahr durch Entzündung des Inhaltes. Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um Brandgefahr zu vermeiden: ► Reinigen Sie Gerät und Geräteteile nie mit leicht entzündbaren Flüssigkeiten. Die daraus entstehenden Gase können eine Brandgefahr darstellen oder explodieren.
  • Page 8: Sicherheitshinweise

    Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden. 3.1 Sicherheitshinweise WARNUNG Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personen- und Sachschäden auftreten! Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um die Gefahren zu vermeiden: ► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
  • Page 9: Entsorgung Der Verpackung

    • Reinigen Sie den Innenraum mit handwarmen Wasser und einem weichen Lappen. • Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an und schalten Sie es ein, legen Sie erst danach Weinflaschen oder andere Getränke in den Wine Duett 3.4 Entsorgung der Verpackung                                                                                                                                                                            ...
  • Page 10: Standfüsse

    • Der Einbau und die Montage dieses Gerätes nichtstationären Aufstellungsorten (z. B. Schiffen) dürfen nur von Fachbetrieben/Fachleuten durchgeführt werden, wenn Voraussetzungen für sicherheitsgerechten Gebrauch dieses Gerätes sicherstellen. • Das Gerät benötigt zum korrekten Betrieb eine ausreichende Luftströmung. Lassen Sie 10-15 cm Freiraum um das Gerät herum. •...
  • Page 11: Elektrischer Anschluss

                                                                                                                                                                                sind, bevor Sie Flaschen darauflegen. ► Achten Sie darauf das Die Flaschen verteilt im Gerat gelagert werden 3.6 Elektrischer Anschluss Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim elektrischen Anschluss folgende Hinweise zu beachten: • Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes.
  • Page 12: Gesamtübersicht

    4.1 Gesamtübersicht WKM350S-1N Schloss Oberes Scharnier Beleuchtung Niedrigere Scharnier Faltschachtel – filter Glasscheibe Ventilator Türdichtung Lichtschalter Abluftfenster NTC Punkt Tempertursteuerung Umschalten°C/°F Regal Füße Tempertur-anzeige WKM350-2N & Temperatursensor obere zone Lüfter untere zone Licht obere zone Regal Aktivkohlefilter Lüftungsschlitze Ventilator Lüftungsschlitze Lüftungsschlitze Füße Temperatur untere zone...
  • Page 13 WKM450S-1N Schloss Oberes Scharnier Beleuchtung Niedrigere Scharnier Faltschachtel – filter Glasscheibe Ventilator Türdichtung Lichtschalter Abluftfenster NTC Punkt Tempertursteuerung Umschalten°C/°F Regal Füße Tempertur-anzeige WKM450-2N & Temperatursensor obere zone Lüfter untere zone Licht obere zone Regal Aktivkohlefilter Lüftungsschlitze Ventilator Lüftungsschlitze Lüftungsschlitze Füße Temperatur untere zone Oberes scharnier Temperatur obere zone...
  • Page 14: Technische Daten

    4.2 Technische Daten WKM350S-2N& Artikelnummer WKM450S-2N WKM350S-1N& WKM350-2N WKM450S-1N& WKM450-2N WKM350ES-2N& WKM450ES-2N WKM350ES-1N& WKM450ES-1N& Stromversorgung 220-240 V ~ 50 Hz 5-18 °C Temperaturbereich Upper zone:5-10 °C / Lower zone:10-18 °C Strom N/SN Klimaklasse Eingangsleistung 180W Kältemittel R600a Abmessungen 595x1397x680 595x1769x680 595x1397x680 595x1769x680 595x1397x680...
  • Page 15: Typenschild

    WKM350ES-1N / WKM450ES-1N WKM350S-1N / WKM450S-1N ► Die Tasten mit der Kennzeichnung “up” und “down” ► Die Tasten mit der Kennzeichnung “up” und “down” ermöglichen eine Einstellung von 5°C-18°C für die Temperatur Zone ; ermöglichen eine Einstellung von 5°C-18°C für die Temperatur Zone ; ►...
  • Page 16: Bewegen Ihres Gerätes

                                                                                                                                                                                Gehäuse • Die Außenseite des Gerätes lässt sich mit einem milden Reinigungsmittel und warmen Wasser reinigen. • Wischen Sie das Gerät danach gründlich mit einem weichen Tuch trocken.   Abzugsöffnung • Staub oder etwas anderes kann die Abzugsöffnung blockieren und die Kühleffizienz des Gerätes beeinträchtigen.
  • Page 17: Entsorgung Des Altgerätes

    Die Kühlleistung ist unbefriedigend. - Prüfen Sie die Temperatureinstellung. - Die Umgebung erfordert eventuell eine andere Einstellung.                                                                                                                                                                             - Die Tür wird zu oft geöffnet. - Die Tür wurde nicht komplett geschlossen. - Die Türdichtung dichtet nicht ausreichend - Der Weinkühlschrank hat nicht ausreichend Abstand.
  • Page 18                                                                                                                                                                             ► Nutzen Sie die von Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informieren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder bei Ihrem Händler. ► Sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird: Entfernen Sie die Tür und belassen Sie die Regalböden im Innenraum, so daß...
  • Page 19: Operating Manual(English)

                                                                                                                                                                                9 Operating Manual(English) 9.1 General Please read the information contained herein so that you can become familiar with your device quickly and take advantage of the full scope of its functions. Your wine refrigerator will serve you for many years if you handle it and care for it properly.
  • Page 20: Limitation Of Liability

                                                                                                                                                                                situation. If the dangerous situation is not avoided, this can lead to slight or moderate injuries. ► Observe the instructions in this warning notice in order to avoid the personal injuries. PLEASE NOTE A notice of this kind indicates additional information, which will simplify the handling of the machine.
  • Page 21: General Safety Information

                                                                                                                                                                                WARNING Danger due to unintended use! Dangers can emanate from the device if it is used for an unintended use and/or a different kind of use. ► Use the device exclusively for its intended use. ► Observe the procedural methods described in this Operating Manual. Claims of all kinds due to damages resulting from unintended uses are excluded.
  • Page 22: Sources Of Danger

                                                                                                                                                                                10.3 Sources of danger 10.3.1 Danger of burns or of explosion WARNING There is a danger of burns and explosion due to excess pressure that is created in the event the device is not used properly. Observe the following safety notices to avoid dangers of burns or an an explosion: ►...
  • Page 23: Safety Information

    commissioning of the device. Observe the following notices to avoid dangers and damages: 11.1 Safety information WARNING Personal and property damages can occur during commissioning of the device! Observe the following safety notices to avoid such dangers: ► Packaging materials may not be used for playing. There is a danger of suffocation.
  • Page 24: Disposal Of The Packaging

                                                                                                                                                                                11.4 Disposal of the packaging The packaging protects the device against damages during transit. The packaging materials are selected in accordance with environmentally compatible and recycling-related points of view and can therefore be recycled. Returning the packaging back to the material loop saves raw materials and reduces the quantities of accumulated waste.
  • Page 25: Legs/Feet

    • Do not lift unit by door handle. • Never install or operate the unit behind closed doors. • Be sure the kick-plate on the front bottom is free of obstruction. Obstructing free airflow can cause the unit to malfunction and will void the warranty. •...
  • Page 26: Design And Function

                                                                                                                                                                                under or over hot or sharp surfaces. • This unit is not designed to be installed in an RV or used with an inverter. • The electrical safety of the device is only guaranteed if the device is connected to a properly installed protective conductor system. Operations using an electrical outlet without a protective conductor are prohibited.
  • Page 27: Complete Overview

    12.1 Complete overview WKM350S-1N Lock Right upper Hinge Light Lower Hinge Filter Glass Door seal Exhaust window Light switch Temperature Sensor Temperature shelf Temperature switch Temperature display Foot WKM350-2N & Temperature sensor Lower zone fan Shelf Light Filter Exhaust window Exhaust window Exhaust window Foot...
  • Page 28 WKM450S-1N WKM450E S-1N Lock Right upper Hinge Light Lower Hinge Filter Glass Door seal Exhaust window Light switch Temperature Sensor Temperature shelf Temperature switch Temperature display Foot WKM450-2N WKM450S-2N&WKM450E S-2N Temperature sensor Lower zone fan Light Shelf Filter Exhaust window Exhaust window Exhaust window Foot...
  • Page 29: Techical Data

    12.2 Technical Data WKM350S-2N& WKM450S-2N WKM350S-1N& WKM350-2N WKM450S-1N& WKM450-2N Model no. WKM350ES-2N& WKM450ES-2N WKM350ES-1N& WKM450ES-1N& 220-240 V ~ 50 Hz Voltage 5-18 °C Upper zone:5-10 °C / Lower zone:10-18 °C Temperature range Current N/SN Climate class Input power 180W R600a Refrigerant Product size 595x1397x680...
  • Page 30: Rating Plate

    WKM350ES-1N / WKM450ES-1N WKM350ES-1N / WKM450ES-1N ► The display indicates the average temperature of the appliance at the ► The display indicates the average temperature of the appliance at the moment. moment. You can set the temperature as your desire by pressing the buttons: You can set the temperature as your desire by pressing the buttons: There are press-button on the panel and to adjust the temperature by...
  • Page 31: Moving The Appliance

    Cabinet The cabinet should be cleaned with a mild detergent and warm water. Use a soft, damp cloth for drying. Vent opening Dust or anything else may block the vent and hinder the cooling efficiency of the appliance. Vacuum the vent if necessary.                                                                                                                                                                            ...
  • Page 32: Disposal Of The Old Device

                                                                                                                                                                                The door is open too often. The door is not closed completely. The door seal does not seal properly. The wine refrigerator does not have the correct clearance. The light does not work. Main control board does not work. PCB Problem.
  • Page 33                                                                                                                                                                             PLEASE NOTE ► Utilise the collection point, established in your town, to return and recycle old electric and electronic devices. If necessary, contact your town hall, local refuse collection service or your dealer for information. ► Ensure that your old device is stored safely away from children until it is taken away: Before you throw away your old refrigerator take off the doors and leave the shelves in place, so that children may not easily climb inside.

Table of Contents