Page 2
GS960-TR can also be used for function test and annual GS960 is certified according to EN 50131-2-7-1:2012, Security service. Grade 2. See also “Check the settings with GS960-TR tester” on page 4. Figure 1: Detector layout (1) Cover lock (4) Cover...
Page 3
You can use the additional accessory GS960-RB plug-in - Distance between the glass and the detector should be EOL resistor board, which allows you to easily integrate GS960 1 to 9 m. into an existing Advisor Advanced system without the hassle of adding EOL resistors.
Page 4
Timeout optimal position. Both the GS960 detector and GS960-TR tester are equipped with a timeout feature. The GS960 will stop the DRC mode and Testing and calibrating the GS960-TR will switch off power if no activity has happened within 3 to 4 minutes.
Page 5
The LED can have the following states during the test: Approvals VdS: G118504 • Flickers: In test mode Accessory GS960-RB plug-in EOL resistor board • Flickers and blinks: In calibration mode Regulatory information • Flashes 1.5 s: Confirms received signal •...
Page 6
Melder kann an der Decke oder Wand, aber mit freier Sicht zu Jahresinspektionen der Glasbruch Melder verwendbar. den überwachten Fenstern, montiert werden. Siehe auch „Überprüfung der Einstellungen mit dem Tester Der GS960 ist nach EN 50131-2-7-1: 2012, Grad 2, zertifiziert. GS960-TR“ auf Seite 8. Abbildung 1: Melder-Übersicht (4) Gehäusedeckel Das Öffnen des Melders...
Page 7
Empfindlichkeit des Melders für die Zone 1 (4–9 m), (einsteckbare EOL-Widerstandsplatine) kann die Anschaltung unabhängig von der gemessenen Entfernung des Melders des GS960 in einem bestehenden Advisor Advanced System einfach ohne EOL-Einzelwiderstände erfolgen. zur Verglasung, ein. P/N 422-6367-ML • REV G • ISS 11DEC20...
Page 8
Melders nicht notwendig. Das Gerät kommuniziert mit dem zu überwachende Fenster durch. Der Melder muss für die Melder akustisch. Testen Sie nie den GS960 ohne Deckel. niedrigste Zonenzahl, dass bedeutet für die maximale Sorgen Sie dafür, dass der Melder stets fest angebracht ist.
Page 9
Melder als auch bei dem Testgerät zeitbegrenzt. Wenn keine • Überprüfen Sie die Versorgungsspannung und deren weiteren Tests durchgeführt werden, wird die DRC-Funktion Polarität. des Melders sowie des Testers GS960-TR nach 3–4 Minuten Die LED-Anzeige leuchtet ständig: abgebrochen. • Trennen Sie den Melder für kurze Zeit von der Fernsteuerung des „Scharf/unscharf“-...
Page 10
Descripción Palm Beach Gardens, FL 33418, USA BEVOLLMÄCHTIGTER EU REPRÄSENDANT: El GS960 es un detector acústico de rotura de cristal que Carrier Fire & Security B.V. emite una alarma cuando se rompe un cristal en cualquier Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Niederlande intento de intrusión a través de ventanas, puertas y paredes de...
Page 11
EOL de conexión, que le permite integrar - El detector se debe instalar mínimo a 1 m del suelo. fácilmente el GS960 en un sistema Advisor Advanced sin tener - El detector se debe instalar mínimo a 30 cm del techo que agregar resistencias EOL.
Page 12
Compruebe las características de las ventanas y tenga en alcance parpadeando entre 1 y 3 veces. cuenta qué tipo de cristal se utiliza, sobre todo en la ventana Use el GS960-TR para probar y calibrar el detector en la más cercana a la habitación. posición óptima.
Page 13
El • Apague el detector durante un breve periodo de tiempo. GS960 detendrá el modo DRC y el GS960-TR se apagará si • Compruebe si el LED está en modo enclavado (DIP 1 no ha ocurrido ninguna actividad en un plazo entre ENCENDIDO).
Page 14
Placa de resistencia EOL de conexión GS960-RB Description Información normativa Le GS960 est un détecteur acoustique de bris de vitre qui Fabricante COLOCADO EN EL MERCADO POR: déclenche une alarme lorsque du verre est brisé lors d’une Carrier Fire & Security Americas Corporation Inc.
Page 15
à l’acoustique complexe, il est recommandé d’utiliser le testeur « Commutateurs DIP » ci-dessous. GS960-TR. Ce dernier peut en outre être utilisé pour le test de fonctionnement et l’entretien annuel. 11. Vérifiez la structure des fenêtres et notez quel type de verre est utilisé, en particulier au niveau du panneau le...
Page 16
1 à 3 fois. Vérifiez la structure des fenêtres et notez quel type de verre Utilisez le GS960-TR afin de tester et calibrer le détecteur est utilisé, en particulier au niveau du panneau le plus proche de la pièce.
Page 17
Expiration Si le détecteur ne répond pas : Le détecteur GS960 et le testeur GS960-TR sont équipés d’une fonction de temporisation. Le GS960 met fin au mode • Vérifiez la tension d’alimentation et la polarité. DRC et le GS960-TR s’éteindra si aucune activité ne s’est Si la LED est allumée en permanence :...
Page 18
Carte de résistance de fin de Accessoire ligne GS960-RB Il modello GS960 è un rilevatore acustico di rottura vetro che emette un allarme quando il vetro viene distrutto da tentativi di intrusione attraverso finestre, porte e pareti vetrate. Information réglementaire Il rilevatore è...
Page 19
Fissare saldamente il rilevatore alla base con le viti in anche per il test funzionale e la manutenzione annuale. dotazione. Vedere anche “Controllare le impostazioni con il tester GS960- 10. Impostare il range desiderato, ovvero l’impostazione della TR” a pagina 20.
Page 20
– Impostare il rilevatore nella Zona è necessario aprirlo nuovamente poiché il tester comunica 1 a prescindere dalla distanza misurata. acusticamente con il rilevatore. Non testare mai il GS960 con • Triplo vetro (galleggiante e temperato) – Impostare il un coperchio smontato da una base.
Page 21
Il GS960 interrompe la modalità DRC • Controllare la tensione di alimentazione – dovrebbe e il GS960-TR si spegne se non si verifica alcuna attività entro essere superiore a 7 V 3 o 4 minuti. Nessun allarme: •...
Page 22
Carrier Fire & Security B.V. Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Netherlands NL: Installatieblad Beschrijving De GS960 is een akoestische glasbreukdetector die een alarm geeft wanneer glas wordt ingeslagen bij inbraakpogingen via ramen, deuren en glazen wanden. De detector is gebaseerd op geavanceerde...
Page 23
Tabel 1 op pagina 24 voor meer informatie. met gecompliceerde akoestiek wordt het aanbevolen om de Gebruik een kabelband om de kabel aan de detector te GS960-TR-tester te gebruiken. De GS960-TR kan ook worden bevestigen. gebruikt voor functietests en jaarlijks onderhoud.
Page 24
• Gelamineerd glas – Stel de detector in op Zone 1, los Opmerking: U kunt de extra GS960-RB plug-in voor EOL- van de gemeten afstand. weerstanden gebruiken, waarmee u de GS960 eenvoudig kunt integreren in een bestaand Advisor Advanced-systeem zonder...
Page 25
De GS960 stopt de DRC- communiceert. Test de GS960 nooit met een bovenkap die modus en de GS960-TR schakelt uit als er binnen 3 tot van een basis is gedemonteerd. Zorg ervoor dat de bovenkap 4 minuten geen activiteit plaatsgevonden heeft.
Page 26
Accessoire GS960-RB plug-in EOL-weerstand PL: Arkusz instalacyjny Opis GS960 jest akustyczną czujką stłuczenia szyby przekazującą alarm w przypadku rozbicia szkła przy próbie włamania przez okno, drzwi lub przeszklone ściany. P/N 422-6367-ML • REV G • ISS 11DEC20 26 / 38...
Page 27
(DRC). Dzięki temu czujka jest w stanie odróżnić dźwięk pękania szkła od innych, W pomieszczeniach o skomplikowanej akustyce zalecamy użycie testera GS960-TR. GS960-TR może być również nieistotnych dźwięków. posłużyć do testowania pracy i corocznej konserwacji. Czujka jest przeznaczona do użytku w pomieszczeniach.
Page 28
Zapasowe Możesz użyć dodatkowej płyty rezystorów końca linii Płaska i hartowana Uwaga: Jedna szyba Strefa Strefa Strefa GS960-RB, która pozwala na łatwą integrację GS960 z istniejącym systemem Advisor Advanced bez konieczności Płaska Dwie szyby Mocne Strefa Strefa Strefa dodawania rezystorów końca linii.
Page 29
Zarówno czujka GS960, jak i tester GS960-TR są wyposażone się z czujką akustycznie, co oznacza, że nie trzeba go w funkcję limitu czasu. GS960 zatrzyma tryb DRC, a GS960- ponowne otwierać. Nie testuj czujki GS960 ze zdemontowaną TR wyłączy się, jeśli w ciągu 3 do 4 minut nie nastąpi żadna pokrywą.
Page 30
PT: Ficha de instalação GS960-RB Descrição O GS960 é um detetor acústico de quebra de vidros que emite um alarme quando vidro é partido por tentativas de intrusão através de janelas, portas e paredes envidraçadas. P/N 422-6367-ML • REV G • ISS 11DEC20...
Page 31
“linha de visão” livre para a janela a proteger. Deslize a tampa de bloqueio para cima (Figura 3, item 1) O GS960 está certificado de acordo com a norma EN 50131-2- 7-1:2012, grau de segurança 2. Solte o parafuso (item 2) Figura 1: Disposição do detetor...
Page 32
Float e Zona 3 Zona 2 Zona 1 resistência EOL GS960-RB, que permite integrar facilmente temperado elevados o GS960 a um sistema Advisor Advanced existente sem Distúrbios Zona 1 o incómodo de adicionar resistências EOL. reduzidos Vidros triplos Float e temperado...
Page 33
DRC Digital Room Compensation. Ao testar as configurações do detetor, não é necessário abri-lo novamente, para o modo DRC e o GS960-TR desliga a energia, se não pois o aparelho de teste comunica com o detetor tiver ocorrido qualquer atividade dentro de 3 a 4 minutos.
Page 34
Palm Beach Gardens, FL 33418, USA Beskrivning REPRESENTANTE EU AUTORIZADO: GS960 är en akustisk glaskross detektor som ger larm när glas Carrier Fire & Security B.V. Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Netherlands krossas vid ett inbrotts försök på t ex fönster, dörrar med glas samt glaspartier.
Page 35
årlig revision av anläggningen att kontrollera att Lossa skruven (punkt 2) detektorn har ”fri” sikt. Lyft ut fronten (punkt 3) GS960 testad av VdS enligt EN 50131-2-7-1:2012, Grad 2. Figur 1: Detektor Monterings anvisning (1) Lock för skruv...
Page 36
(störningar) i omgivningen. Vid normal ljudnivå ställ in Utför aldrig testerna på GS960 med locket av. Se till att lock detektorn på zon 1* (4-9 m). och sockel är korrekt monterat.
Page 37
Både Detektorn och GS960-TR har tidsstyrda funktioner, som innebär att detektorn avbryter sin DRC inställning och att Löser inte larm: GS960-TR stängs av efter ca 3 till 4 minuter om ingen aktivitet • Kontrollera anslutningen till LARM- och FEL-relä sker.
Page 38
Grade 2; SSF 1014-4; VdS 2332, Klasse B Godkännande VdS: G118504 Tillbehör GS960-RB, plug-in EOL-modul Information om regler och föreskrifter SLÄPPT PÅ MARKNADEN AV: Tillverkare Carrier Fire & Security Americas Corporation Inc. 13995 Pasteur Blvd Palm Beach Gardens, FL 33418, USA AUKTORISERAD EU-REPRESENTANT: Carrier Fire &...
Need help?
Do you have a question about the GS960 and is the answer not in the manual?
Questions and answers