Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

GCE
SafeGuard
MODEL SP20 / FR20 / MV93 / SafeGuard
/ SafeGuard
INSTRUCTION FOR USE
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
INSTRUCCIONES DE USO
ISTRUZIONI PER L'USO
NÁVOD K POUŽITÍ
ANVÄNDARINSTRUKTIONER
使用说明
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUÇÃO DE UTILIZAÇÃO
Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
GEBRUIKSAANWIJZING
NAVODILA ZA UPORABO
NAPUTAK ZA UPORABU
INSTRUKCJA UŻYCIA
2
TM
2 Plus / SafeGuard
TM
GCE CUTTING & WELDING TECHNOLOGIES
2 Max
TM
2 Lite
TM
EN
DE
FR
ES
IT
RU
CS
SV
ZH
HU
SK
PT
BG
ΕL
NL
SL
HR
PL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SafeGuard 2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for GCE SafeGuard 2

  • Page 1 GCE CUTTING & WELDING TECHNOLOGIES SafeGuard MODEL SP20 / FR20 / MV93 / SafeGuard 2 Lite / SafeGuard 2 Plus / SafeGuard 2 Max INSTRUCTION FOR USE BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS D’UTILISATION INSTRUCCIONES DE USO ISTRUZIONI PER L’USO NÁVOD K POUŽITÍ ANVÄNDARINSTRUKTIONER 使用说明...
  • Page 2: Installation

    ENGLISH INSTRUCTION FOR USE: SafeGuard 1. DESCRIPTION SafeGuard 2 models SP20 / FR20 / MV93 / SafeGuard 2 Lite / SafeGuard 2 Plus / SafeGuard 2 Max fl ashback arrestor (FBA) is manufactured to EN ISO 5175-1 and is used to prevent fl ashbacks in oxy/fuel systems. Six models with following connections available - Regulator Mounted (RM), Torch Mounted (TM), Hose to Hose (HH), Regulator to Hose (RH), Hose to Torch (HT), Quick connector to Hose (QH).
  • Page 3: Periodical Checks

    “Directive of European Parliament and Council 2008/98/EC on waste“. In accordance with Article 33 of REACH GCE, s.r.o. as responsible manufacturer shall inform all customers if materials containing 0.1% or more of substances included in the list of Substance of Very High Concern (SVHC). The most commonly used brass alloys used for bodies and other brass components contain 2-3% of lead (Pb), EC no.
  • Page 4 GCE or if the apparatus is used in a manner not conforming to its intended use. GCE is not responsible for misuse of the device in case of non- compliance with the instructions for use.
  • Page 5: Montage

    DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG: SafeGuard 1. BESCHREIBUNG Die SafeGuard 2 Modelle SP20 / FR20 / MV93 / SafeGuard 2 Lite / SafeGuard 2 Plus / SafeGuard 2 Max Flammendurchschlagsicherungen (FBA) werden gemäß EN ISO 5175-1 hergestellt und dienen zur Verhinderung von Flammenrückschlägen in Autogen-Brennstoff systemen. Sechs Modelle mit folgenden Anschlüssen sind erhältlich: Druckminderer (RM), Brenner (TM), Schlauch (HH), Druckminderer (RH), Schlauch (HT), Schnellanschluss (QH).
  • Page 6: Regelmässige Kontrollen

    Materialbehandlung mit minimalen Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu gewährleisten. Bis heute liegen uns keine Informationen vor, die darauf hinweisen, dass andere Materialien, die SVHC in Konzentrationen von mehr als 0,1 % enthalten, in irgendeinem GCE-Produkt enthalten sind. 6/58...
  • Page 7: Garantie

    7. GARANTIE 24 Monate ab dem Datum der Lieferung. Zur Geltendmachung des Anspruchs ist ein Kaufnachweis mit gültigem Kaufb eleg erforderlich. GCE ist verpfl ichtet, das Produkt innerhalb eines Monats ab dem Datum der Rückgabe auszutauschen. Die Haftung des Produkts für die Verwendung mit Industriegasen geht unwiderrufl...
  • Page 8: Durée De Vie

    FRANÇAIS INSTRUCTIONS D’UTILISATION: SafeGuard 1. DESCRIPTION Les anti-retour pare-fl amme (FBA) SafeGuard 2 de types SP20 / FR20 / MV93 / SafeGuard 2 Lite / SafeGuard 2 Plus / SafeGuard 2 Max sont fabriqués selon la norme EN ISO 5175-1 et sont utilisés pour éviter les retour de fl amme dans les réseaux oxy-gaz carburant.
  • Page 9: Contrôles Périodiques

    à la „Directive 2008/98/CE du Parlement européen et du Conseil relative aux déchets“. Conformément à l’article 33 du règlement REACH, la société GCE, s.r.o., en tant que fabricant responsable, s’engage à informer tous les clients, si les matériaux contiennent plus de 0,1 % ou plus de substances qui fi...
  • Page 10 é, entretenu ou réparé par du personnel non employé ou agréé par GCE ou si l’appareil est utilisé d’une façon non conforme à son utilisation prévue. GCE ne peut être tenu responsable d’une mauvaise utilisation de l’équipement en cas de non-respect des instructions d’utilisation.
  • Page 11: Instalación

    2 modelo SP20 / FR20 / MV93 / SafeGuard 2 Lite / SafeGuard 2 Plus / SafeGuard 2 Max de GCE se fabrica con arreglo a la norma EN ISO 5175-1 y sirve para evitar el retroceso de la llama en los sistemas de oxígeno/combustible.
  • Page 12: Observaciones De Seguridad

    La válvula antirretorno se debe comprobar al menos de una a dos veces al año en cuanto al funcionamiento de la válvula antirretorno, el caudal y las posibles fugas. A petición del cliente el representante de GCE correspondiente puede proporcionar la información de contacto del servicio técnico autorizado más próximo.
  • Page 13: Gestión De Residuos

    24 meses desde la fecha de entrega. Para reclamar se requiere comprobante de compra con recibo de compra válido. GCE se obliga a cambiar el producto en el plazo de un mes desde la fecha de devolución del producto. La responsabilidad del producto por el uso con gases industriales se transfi...
  • Page 14: Installazione

    2 Lite / SafeGuard Plus / SafeGuard 2 Max sono progettati da GCE secondo la norma EN ISO 5175- 1 e viene utilizzata per evitare il ritorno di fi amma nei sistemi a ossicombustione. Sono disponibili sei modelli con le seguenti connessioni – connessione riduttore...
  • Page 15: Vita Utile

    fl usso ed eventuali fughe di gas. Su richiesta, il rappresentante GCE può fornire il nominativo del centro di assistenza autorizzato più vicino. In caso di malfunzionamenti, quali assenza di fl usso, fl usso inverso o fughe di gas, il dispositivo deve essere sostituito.
  • Page 16: Garanzia

    “ Direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio 2008/98/CE relativa ai rifi uti “. Ai sensi dell’articolo n. 33 del regolamento REACH GCE, S.R.O. in qualità di pro- duttore e responsabile è tenuta ad informare tutti i Clienti se i materiali conten- gono lo 0,1% o più...
  • Page 17 : SafeGuard Модели SafeGuard 2 - SP20 / FR20 / MV93 / SafeGuard 2 Lite / SafeGuard 2 Plus / SafeGuard 2 Max Устройство защиты от обратного удара (FBA) изготовлено в соответствии со стандартом EN ISO 5175-1 и используется для предотвращения обратного удара в кислородно-топливных системах. Доступны...
  • Page 18 клапана, скорости потока и утечек. Адрес и контактную информацию ближайшего официального центра обслуживания можно получить по требованию у представителя компании GCE. В случае неисправности, например при отсутствии потока, обратном потоке или утечке из устройства задержки проскока пламени необходимо заменить устройство.
  • Page 19 24 месяца с даты поставки. Для получения гарантийной замены необходимо предоставить доказательство покупки и оригинал товарного чека. Компания GCE обязуется заменить изделие в течение одного месяца с даты возврата изделия. Ответственность за использование изделия с промышленными газами безоговорочно возлагается на владельца или...
  • Page 20 ČEŠTINA návod k použití: SafeGuard 1. POPIS GCE suchá předloha SafeGuard 2 model SP20 / FR20 / MV93 / SafeGuard 2 Lite / SafeGuard 2 Plus / SafeGuard 2 Max (FBA) je bezpečnostní zařízení vyrobeno v souladu s normou EN ISO 5175-1.
  • Page 21: Pravidelné Kontroly

    Vlastník zařízení musí zamezit opětovnému použití výrobku a dále s ním nakládat dle “Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/98/ES o odpadech“. V souladu s článkem 33 nařízení REACH se společnost GCE, s.r.o. jako odpovědný výrobce zavazuje informovat všechny zákazníky, pokud materiály obsahují...
  • Page 22 GCE se zavazuje vyměnit produkt do jednoho měsíce od jeho vrácení. Výrobek nesmí být v žádném případě opravován či modifi kován osobou, která není zaměstancem GCE nebo k tomu není oprávněna. V takovém případě přechází záruka za výrobek plně na jeho vlastníka nebo uživatele.
  • Page 23 SVENSK ANVÄNDARINSTRUKTIONER: SafeGuard 1. BESKRIVNING SafeGuard -modeller SP20 / FR20 / MV93 / SafeGuard 2 Lite / SafeGuard Plus bakslagsspärr / SafeGuard 2 Max (FBA) är tillverkad enligt EN ISO 5175-1 och används för att förhindra tillbakaslag i oxygen/bränngassystem. Sex modeller med följande anslutningar tillgängliga - regulatormonterad (RM), brännare monterad (TM), slang till slang (HH), regulator till slang (RH), slang till brännare (HT), snabbkoppling till slang (QH).
  • Page 24 återanvändning av produkten och hantera produkten i enlighet med ”Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/98/EG om avfall”. I enlighet med artikel 33 i REACH GCE, s.r.o. som ansvarig tillverkare ska infor- mera alla kunder om material som innehåller 0,1 % eller mer av de ämnen som ingår i listan över ämnen av mycket hög grad (SVHC).
  • Page 25 7. GARANTI 24 månader från leveransdatum. För att göra anspråk på det krävs inköpsbevis med giltigt köpkvitto. GCE är skyldig att byta produkten inom en månad från returdatumet av produkten. Produktens ansvar för användning med industrigaser överförs oåterkalleligt till ägaren eller operatören i den mån den modifi eras, servas eller repareras av personal som inte är anställd eller auktoriserad av GCE...
  • Page 26 (A) 1.5 bar,氢 气(H)、丙烷 (P)、甲烷 (M) 、Propyn混合燃气 (Y)5bar。 止回阀 防止气体回流,止火器 阻止回火。 2. 安装 安装回火防止器之前,确保连接件洁净、完好。 仅适用于产品标签上标示的最大工作压力和气体介质。确保软管和已连接的装 置内没有压力存在。确保双手和工具没有沾染任何油脂。 请始终按照产品上用箭头标注的气流方向进行连接。带螺母的回火防止器请用 扳手拧紧,带软管接头的回火防止器请用合适的工具和软管卡箍紧固。 确保回火防止器供气管上的额定进气压力低于或等于回火防止器上的额定进气 压力。 对系统加压,并使用经核准的检漏液检查所有接头是否存在泄漏。一旦回火防 止器已经用于某种特定气体,则不应再将它用于其他气体。 本产品只能用于产品标签上注明的气体,且工作压力不得超过标签上注明的最 大工作压力。 必须遵循制造商关于安装和操作的说明,以确保由于组合引起的总压降尽可能 低。 3. 使用寿命 本回火防止器不含任何可由用户维修的部件。不允许客户自行拆装本产品。自 首次安装之日算起,本回火防止器的最长使用寿命为5年(年份将在产品标签上 标记)。内部组件的老化、污染和磨损情况取决于使用的时间和条件,逾期使 用可能会造成流动阻力增加,可靠性降低,事故风险升高。最长使用寿命的计 算是以回火防止器在典型工业条件下使用,并根据建议定期执行例行检查为基 础,而不考虑机械损坏或热损坏。最长使用寿命期限不得与产品保证期限相混 淆。 4. 定期检查 本回火防止器必须至少每年检查1-2次,检查项目涵盖止回阀功能、流量和泄 漏。 您的 GCE 代表可根据您的要求提供最近授权服务中心的联系地址。 如果发生诸如无流量、反向流量或回火防止器泄漏之类的故障,则必须更换装 置。 26/58...
  • Page 27 环境和健康的影响最小。 到目前为止,没有任何信息表明GCE公司的产品中的其他材料含有浓度超过 0.1%高度关注物质(SVHC)。 7. 质保 本产品享有自交付之日起 24 个月的质保。如要申请质保或更换,须出示购买 证明及有效收据。GCE有义务自产品返还之日起一月内更换产品。若产品已由 非 GCE 雇佣或授权的人员加以修改、保养或维修,或者如果产品的使用不符 合其预期用途,则产品与工业气体一起使用的责任不可撤销地转移到其所有者 或操作者身上。在未遵守使用说明的情况下,GCE对设备的不当使用不承担任 何责任。 GCE, s.ro. Tel: +420 569 661 111 制造商标志: Zizkova 381 Fax: +420 569 661 602 583 01 Chotebor http://www.gcegroup.com Czech Republic © GCE, s.ro. 27/58...
  • Page 28 MAGYAR HASZNÁLATI UTASÍTÁS: SafeGuard 1. LEÍRÁS A SafeGuardTM 2 SP20 / FR20 / MV93 / SafeGuardTM 2 Lite / SafeGuardTM 2 Plus / SafeGuard 2 Max lángvisszacsapás-gátló (FBA) modellek az EN ISO 5175-1 szerint készülnek, és az oxigén/üzemanyag-rendszerek láng- visszacsapódásának megelőzésére szolgálnak. Hat modell áll rendelkezésre a következő...
  • Page 29 áramlása és szivárgása szempontjából. A termék hasznos élettartamának végén a terméket üzemen kívül kell helyezni. A REACH rendelet 33. cikkével összhangban a GCE, s.r.o. köteles, mint fele- lős gyártó, hogy tájékoztassa az összes vásárlót, ha az anyagok legalább 0,1%- ban tartalmaznak a különös aggodalomra okot adó anyagok (SVHC) listáján szereplő...
  • Page 30 A termék ipari gázokkal történő használatának felelőssége visszavonhatatlanul átkerül a tulajdonosra vagy kezelőre abban az esetben, ha azt nem a GCE által alkalmazott vagy meghatalmazott személy módosítja, szervizeli vagy javítja, vagy ha a berendezést nem a rendeltetésének megfelelő módon használják.
  • Page 31: Návod Na Použitie

    SLOVENČINA NÁVOD NA POUŽITIE : SafeGuard 1. NÁVOD NA POUŽITIE GCE suchá predloha SafeGuard 2 model SP20/FR20/MV93/ SafeGuard Lite/ SafeGuard 2 Plus / SafeGuard 2 Max (FBA) je bezpečnostné zariadenie vyrobené v súlade s normou EN ISO 5175-1. Slúži proti spätnému šľahnutiu do rozvodového systému plynu pre kyslík/horľavé...
  • Page 32: Bezpečnostné Upozornenie

    Vlastník zariadenia zabráni opakovanému použitiu výrobku a zaobchádza s ním v súlade so „smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2008/98/ES o odpade“. V súlade s článkom 33 nariadenia REACH GCE, s.r.o. ako zodpovedný výrobca informuje všetkých zákazníkov, ak materiály obsahujúce 0,1% alebo viac látok zahrnutých do zoznamu látok vzbudzujúcich veľmi veľké...
  • Page 33 GCE sa zaväzuje vymeniť produkt do jedného mesiaca od jeho vrátenia. Výrobok sa nesmie v žiadnom prípade opravovať či modifi kovať osobou, ktorá nie je zamestnancom GCE alebo na to nie je oprávnená. V takom prípade prechádza záruka za výrobok plne na jeho vlastníka alebo používateľa.
  • Page 34 Durante as inspeções periódicas - uma vez por ano - deve ser testada uma funcionalidade correta da válvula de retenção, valor de fl uxo e vedação. Os endereços de contacto dos centros autorizados na sua área serão fornecidos por um representante da GCE, a pedido. 34/58...
  • Page 35: Aviso De Segurança

    Em nenhuma circunstância o produto poderá ser reparado ou modifi cado por qualquer pessoa que não seja funcionário da GCE ou que não esteja autorizado a fazê-lo. Neste caso, a garantia do produto passará inteiramente para o proprietário ou utilizador.
  • Page 36 LOGOTIPO DO FABRICANTE: GCE, s.ro. Tel: +420 569 661 111 Zizkova 381 Fax: +420 569 661 602 583 01 Chotebor http://www.gcegroup.com Czech Republic © GCE, s.ro. 36/58...
  • Page 37 : SafeGuard 1. O Моделите възвратни клапани (FBA) SafeGuard 2 SP20 / FR20 / MV93 / SafeGuard 2 Lite / SafeGuard 2 Plus / SafeGuard 2 Max се произвеждат съгласно EN ISO 5175-1 и се използват за предотвратяване на обратен удар в...
  • Page 38 На края на срока на годност, изделието трябва да бъде изкарано от експлоатация. В съответствие с чл. 33 на наредба REACH, фирма GCE ООД е задължена като отговорен производител, да информира всички клиенти, в случай, че материалите съдържат 0,1% или повече вещества изредени в списъка на...
  • Page 39 се осигури ефективно ликвидиране на материала с минимално влияние на околната среда и здравето. Към днешна дата, нямаме информация, която да подсказва, че в което и да е изделие на фирма GCE, има други материали, съдържащи концентрация SVHC над 0,1 %.
  • Page 40 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ: SafeGuard 1. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ Μοντέλα φλογοπαγίδων (FBA) SafeGuard 2 SP20 / FR20 / MV93 / SafeGuard 2 Lite / SafeGuard 2 Plus / SafeGuard 2 Max κατασκευάζονται σύμφωνα με το πρότυπο EN ISO 5175-1 και χρησιμοποιούνται για να αποτρέπεται η αναρρωή αερίων...
  • Page 41 Στο τέλος της ωφέλιμης ζωής του προϊόντος, το προϊόν πρέπει να τεθεί εκτός λειτουργίας. Σύμφωνα με το άρθρο 33 του Κανονισμού REACH, η GCE, s.r.o ως υπεύθυνη κατασκευαστής, πρέπει να ενημερώνει όλους τους πελάτες για το γεγονός εάν τα υλικά περιέχουν 0,1% ή περισσότερο από ουσίες που περιλαμβάνονται στον...
  • Page 42 εντός ενός μηνός από την επιστροφή του. Σε καμία περίπτωση το προϊόν δεν μπορεί να επισκευαστεί ή να τροποποιηθεί από άτομο που δεν είναι υπάλληλος της GCE ή άτομο εξουσιοδοτημένο να το πράξει. Σε αυτήν την περίπτωση, η εγγύηση προϊόντος μεταβιβάζεται πλήρως στον κάτοχο ή τον χρήστη του. Η...
  • Page 43 NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING: SafeGuard 1. OMSCHRIJVING SafeGuard 2 modellen SP20 / FR20 / MV93 / SafeGuard 2 Lite / SafeGuard 2 Plus / SafeGuard 2 Max vlamterugslagbeveiliging (FBA) is vervaardigd volgens EN ISO 5175-1 en wordt gebruikt om vlamterugslag in autogeen/ brandstofsystemen te voorkomen.
  • Page 44 “Richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement en de Raad betreff ende afvalstoff en”. In overeenstemming met Artikel 33 van REACH moet GCE, s.r.o. als verantwoor- delijke fabrikant alle klanten informeren als materialen 0,1% of meer stoff en be- vatten die zijn opgenomen in de lijst van zeer zorgwekkende stoff...
  • Page 45 GCE of als het apparaat wordt gebruikt op een manier die niet in overeenstemming is met het beoogde gebruik. GCE is niet verantwoordelijk voor verkeerd gebruik van het apparaat in geval van niet- naleving van de gebruiksaanwijzing.
  • Page 46 SLOVENŠČINA NAVODILA ZA UPORABO: SafeGuard 1. OPIS Modeli suhih šablon (FBA) SafeGuard 2 SP20 / FR20 / MV93 / SafeGuard Lite / SafeGuard 2 Plus / SafeGuard 2 Max se izdelujejo v skladu z EN ISO 5175-1 in uporabljajo za preprečevanje zračnosti v sistemih za kisik/gorivo. Na voljo je šest modelov z naslednjimi priključki –...
  • Page 47: Redni Pregledi

    Na koncu življenjske dobe izdelka mora biti izdelek izključen iz uporabe. V skladu s 33. členom Uredbe REACH mora GCE, s.r.o. (d.o.o.) kot odgovorni proizvajalec obvestiti vse stranke, če materiali vsebujejo 0,1 % ali več snovi, vključenih na seznam snovi, ki vzbujajo veliko zaskrbljenost (SVHC).
  • Page 48 GCE se obvezuje, da bo izdelek zamenjal v enem mesecu od prevzema. Izdelka v nobenem primeru ne sme popravljati ali spreminjati oseba, ki ni zaposlena pri GCE ali če za to ni izrecno pooblaščena. V tem primeru garancija za izdelek v celoti preide na lastnika ali uporabnika.
  • Page 49 HRVATSKI JEZIK NAPUTAK ZA UPORABU: SafeGuard 1. OPIS Modeli suhih šablona (FBA) SafeGuard 2 SP20 / FR20 / MV93 / SafeGuard Lite / SafeGuard 2 Plus / SafeGuard 2 Max se proizvodi prema standardu EN ISO 5175-1 i koriste se za sprječavanje zazora u sustavima kisik/gorivo. Na raspolaganju je šest modela sa sljedećim priključcima - redukcijski nosač...
  • Page 50 Do danas nemamo podataka koji upućuju na to da su drugi materijali koji sadrže koncentracije SVHC iznad 0,1 % uključeni u bilo koji GCE medicinski uređaj odnosno proizvod ove vrste. 50/58...
  • Page 51 Proizvod ni pod kojim uvjetima ne smije popraviti ili izmijeniti osoba koja nije zaposlenik tvrtke GCE ili ako nije za to ovlaštena. U tom slučaju jamstvo za proizvod u potpunosti prelazi na vlasnika ili korisnika. Jamstvo se ne odnosi na nedostatke ili kvarove na proizvodu, ako nije korišten prema ovim...
  • Page 52 POLSKI INSTRUKCJA UŻYCIA: SafeGuard 1. OPIS Modele SafeGuard SP20 / FR20 / MV93 / SafeGuard 2 Lite / SafeGuard 2 Plus / SafeGuard 2 Max Ogranicznik płomienia (FBA) są produkowane zgodnie z normą EN ISO 5175-1 i służą do zapobiegania cofaniu się płomienia w gazowych instalacjach tlenowo-paliwowych.
  • Page 53: Regularne Kontrole

    „Dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/98/ WE w sprawie odpadów”. Zgodnie z art. 33 rozporządzenia REACH GCE, s.r.o. jako odpowiedzialny producent informuje wszystkich klientów o materiałach zawierających 0,1% lub więcej substancji znajdujących się na liście substancji wzbudzających szczególnie duże obawy (SVHC).
  • Page 54 GCE, lub jeśli sprzęt jest używany w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem. GCE nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe użytkowanie urządzenia w przypadku nieprzestrzegania instrukcji obsługi.
  • Page 55 FLOW CHART - FR20, SP20 FLOW CHART - MV93 FLOW CHART - SafeGuard 2 Plus, SafeGuard 2 Max...
  • Page 56 FLOW CHART - SafeGuard 2 Lite...
  • Page 57 CONVERSION COEFICIENT OXYGEN HYDROGEN ACETYLENE Coefi cient x 0,95 x 3,75 x 1,04 OXYGEN HYDROGEN ACETYLENE Coefi cient x 0,95 x 3,75 x 1,04 * Curves are measured by air and you have to convert by conversion coe ccient. Q=Flow (m3/h) ΔP= Pressure drop(bar) Q=Durchfl...
  • Page 58 IRELAND GERMANY CZECH REPUBLIC FRANCE HUNGARY ROMANIA UNITED STATES ITALY SPAIN OF AMERICA PORTUGAL CHINA MEXICO INDIA PANAMA Manufacturer: GCE, s.r.o. Žižkova 381, 583 01 Chotěboř, Česká republika http://www.gcegroup.com Doc. Nr.: IFU0167; DOI: 2024-04-03; Rev.: 02; TI: A6, CB, V1...

Table of Contents