Download Print this page
Sanela SLP07R Instructions For Use Manual

Sanela SLP07R Instructions For Use Manual

Urinal felix with a radar flushing unit, 24 v dc (plug & play)

Advertisement

Quick Links

Návod na použití
CS
Návod na použitie
SK
Instructions for use
EN
STANDARDNÍ funkce
CS
Funkcia
SK
Function
EN
Aktivační čas
CS
Aktivačný čas
SK
Using time
EN
время использования
RU
Der Zeit nutzen
DE
Czas aktywacji
PL
Timp de utilizare
RO
Tiempo de activación
ES
temps d'utilisation
FR
Tijd gebruik
NL
naudojimosi trukmė
LT
Használati idő
HU
0,5 - 15,5 s.
ISO 9001
Инструкция по эксплуатации
RU
DE
Gebrauchsanleitung
Instrukcja użytkowania
PL
СТАНДАРТНАЯ программа
RU
Funktion
DE
Funkcja
PL
10 s.
min. 10 s.
Čas splachování
0,5 - 15,5
CS
sec
Čas splachovanie
SK
EN
Flushing time
продолжительность смыва
RU
Wasserlaufzeit
DE
Czas spłukiwania
PL
RO
Timp de spălare
ES
Tiempo de enjuagar
temps de rinçage
FR
NL
Spoeltijd
vandens nuleidimo trukmė
LT
Öblítési idő
HU
FACTORY SETTINGS 10 s.
Pisoár Felix s lepeným radarovým splachovačem, 24 V DC
Urinal Felix with a radar flushing unit, 24 V DC (plug & play)
Instrucțiuni de utilizare
RO
ES
Instrucciones de uso
Mode d'emploi
FR
Funcționare în regim STANDARD
RO
Función estándar
ES
Fonction
FR
AUTOMATIC
6h, 24h, 48h, 72h
FACTORY SETTINGS 3 s.
0,5 - 15,5 s.
1
SLP 07RS
Gebruiksinstructies
NL
Naudojimosi instrukcija
LT
Használati útmutató
HU
Standaard functies
NL
STANDARTINĖ programa
LT
Működés
HU
6 h
velikost oka síta ≤ 90 µm
sieve dimension ≤ 90 µm
!
0,1 - 0,6 MPa
H
O
2
Změna parametrů
0,5 - 15,5
sec
Parameter settings
SANELA
Control
SLD 04
0,6
MPa
0,1
0
pressure

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SLP07R and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sanela SLP07R

  • Page 1 продолжительность смыва Der Zeit nutzen Wasserlaufzeit Czas aktywacji Czas spłukiwania Timp de utilizare Timp de spălare Tiempo de activación Tiempo de enjuagar SANELA temps de rinçage temps d'utilisation Control Tijd gebruik Spoeltijd vandens nuleidimo trukmė naudojimosi trukmė Használati idő Öblítési idő...
  • Page 2 Montážní návod Инструкция по монтажу Instrucţiuni de montaj Montage instructie Montážny návod Montageanleitung Manual de instrucciones Montavimo instrukcija Instrukcja montażu Szerelési útmutató Mounting instructions Notice de montage Спецификация поставки Componente livrate Specifikace dodávky Leveringsomvang Especificación de suministro Špecifikácia dodávky Lieferumfang Tiekimo specifikacija Equipements fournies Tartozékok...
  • Page 3 Cxeмa включeния и мoнтaжa Instalare Installatie Instalace Instalación Montavimo ir įjungimo schema Installation Inštalácia Beüzemelés Installation Instalacja Installation 24V DC Ø 10 mm cca 10 l Water ow direction Směr průtoku vody...
  • Page 4 24V DC Pro správnou funkci musí být výrobek trvale pod napětím (nepřipojovat napájecí zdroj za vypínač světelného okruhu)! Pre správnu funkciu musí byť výrobok trvale pod napätím (nepripojovať napájací zdroj za vypínač svetelného okruhu)! It is necessary, for the proper function, to keep the unit under constant voltage (don´t connect the power supply unit behind the switch into the light circuit)! Для...
  • Page 5: Doporučené Příslušenství

    AUTOMATIC ADJUSTMENT ADJUSTMENT MODE TEST 1 min. min. 10 s. 20 min. Doporučené příslušenství nerezové sítko do pisoáru Nova SLA 10 plastové vonné sítko do pisoáru, oranžové (vůně - mango) SLA 11 plastové vonné sítko do pisoáru, červené (vůně - kiwi grep) SLA 11A plastové...
  • Page 6 Po wypakowaniu urządzenia zaleca się postępować zgodnie z instrukcją obsługi. Entsorgung von Verpackungsmaterial. Producent posiada na swoje wyroby deklaracje zgodności na podstawie przepisu c.73/23/EHS i Wir, SANELA spol. s r.o. erklären dass dieser Product ist in Übereinstimmung mit die nächste Norm: 92/31/EHS. 73/23/EHS und 92/31/EHS.

This manual is also suitable for:

Slp 07rs