Marta MT-FD1896A User Manual

Marta MT-FD1896A User Manual

Electric food dryer

Advertisement

Quick Links

ЭЛЕКТРОСУШИЛКА ДЛЯ ПРОДУКТОВ
ELECTRIC FOOD DRYER
MT-FD1896A
RUS
Руководство по эксплуатации
GBR
User manual
KAZ
Пайдалану бойынша нұсқаулық
BLR
Кіраўніцтва па эксплуатацыі
2
9
14
15

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MT-FD1896A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Marta MT-FD1896A

  • Page 1 ЭЛЕКТРОСУШИЛКА ДЛЯ ПРОДУКТОВ ELECTRIC FOOD DRYER MT-FD1896A Руководство по эксплуатации User manual Пайдалану бойынша нұсқаулық Кіраўніцтва па эксплуатацыі...
  • Page 2 RUS Факт ическая комплект ност ь данного т овара может от личат ься от заявленной в наст оящем руководст ве. Внимат ельно проверяйт е комплект ност ь при выдаче т овара продавцом. GBR Real set of the appliance could be different from listed in the User manual. Check once buy. KAZ Бұл...
  • Page 3: Меры Безопасности

    МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора и сохраните ее для справок в дальнейшем.  Перед первоначальным включением проверьте, соответствуют ли технические характеристики изделия, указанные в маркировке, электропитанию в Вашей локальной сети.  Назначение: Сушилка электрическая предназначена для сушки овощей и фруктов, а также грибов и трав. Использовать только в бытовых целях согласно данному руководству по эксплуатации.
  • Page 4  Подключите электросушилку к сети электропитания, и включите прибор нажатыем кнопки питания  Выберите оптимальный режим вентилирования при помощи вращения крышки (2).  Для более равномерной сушки продуктов подды необходимо периодически менять местами.  По окончании сушки выключите прибор, нажав на кнопку питания (1). ...
  • Page 5 Продукт Консистенция Время сушки, Подготовка для сушки после сушки час. Нарезать половинками, положить срезом АБРИКОС мягкая 13-28 вверх АНАНАС Очистить, нарезать ломтиками жесткая 6-36 (свежий) Очистить, нарезать ломтиками (толщиной БАНАНЫ хрустящая 8-38 3-4 мм) ВИНОГРАД Целиком мягкая 8-38 ИНЖИР Порезать дольками. жесткая...
  • Page 6 КАПУСТА Почистить, нарезать полосками (толщиной 3 мм). жесткая 6-14 Вырезать сердцевину КАПУСТА Разрезать пополам хрустящая 8-30 БРЮССЕЛЬСКАЯ жесткая 6-16 ЦВЕТНАЯ КАПУСТА Раздеелить на соцветия, обдать кипятком КАРТОФЕЛЬ Порезать кусочками. Кипятить 8-10 минут хрустящая 8-30 ЛУК Нарезать кольцами (толщиной 3 мм). хрустящая...
  • Page 7 РЕЦЕПТЫ ВЯЛЕНОЕ МЯСО Ингредиенты: Говядина – 500 г Соевый соус – 100 мл Аджика – 20 г Специи Порядок приготовления Мясо промыть, зачистить от жира, пленок и жил, нарезать поперек волокон, пластинами, толщиной 0.5 см. Подготовленное мясо замариновать в смеси соевого соуса, аджики, специй и убрать...
  • Page 8: Чистка И Уход

    РАССТОЙКА ТЕСТА Замесить тесто, согласно выбранному рецепту, переложить в подходящую по диаметру сушилки посуду. Объем посуды должен быть выбран с учетом подъема теста. Рекомендуется использовать эмалированные или стальные емкости для расстойки. На базу сушилки установить 1 секцию с дном, на нее установить емкость с тестом, далее установить необходимое количество...
  • Page 9: Технические Характеристики

     Не используйте для чистки прибора абразивные моющие средства. ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА  Убедитесь в том, что прибор отключен от сети и полностью остыл. Перед тем, как убрать прибор выполните все требования раздела ЧИСТКА и УХОД.  Для защиты рабочей поверхности от повреждений храните прибор в вертикальном положении, установив на основание. ...
  • Page 10: Before First Use

     For indoor use only.  Do not use with damaged cord, plug or other injuries.  Keep the power cord away from sharp edges and hot surfaces.  Do not pull the cord. Always take the socket. Do not reel the cord around the device housing. ...
  • Page 11 DRYING FRUIT Wash the fruit. Take out the pit and cut off the spoiled parts. Slice into pieces which you can place freely between the sections. You can put the fruit down to natural lemon or pine apple juice not to let them fade If you want your fruit to smell pleasantly, you can add cinnamon or coconut swift.
  • Page 12 TABLE OF PREPARING VEGETABLES FOR DRYING Name Preparing Condition after drying Duration of drying Artichoke Fragile 5-13 Cut it to stripes(3-4mm thickness) Egg-plant Peel it and slice it into pieces(6-12mm thickness) Fragile 6-18 Broccoli Fragile 6-20 Peel it and cut it。Steam it for about 3-5min) Mushroom Hard 6-14...
  • Page 13 RECIPES BEEF JERKY Ingredients: Beef – 500g. Soy sauce – 100ml. Spicy tomato sauce – 20g. Seasonings Rinse meat. Trim all visible fat from meat. Slice into 0, 5 cm thick strips. Combine all remaining ingredients in a bowl and mix with beef strips. Cover and refrigerate 6 - 8 hours or overnight. Then drain off all excess marinade.
  • Page 14: Cleaning And Maintenance

    DRIED FRUIT AND SHELLED WALNUTS SNAK Ingredients: Dried apricots – 150g. Dried prune – 150g. Pignolia nuts – 50g. Shelled walnuts – 50g. Wash dried fruits, dry on paper towel and finely chop with blender. Finely crush nuts. Combine all prepared ingredients in a bowl. Shape the mix into snack bars of preferable size. Set the food tray on the base of the dehydrator and spread snack bars inside.
  • Page 15 KAZ ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚ ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ Аспапты пайдаланар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқыңыз және кейін анықтама алу үшін сақтап қойыңыз.  Алғашқы қосу алдында бұйымның таңбалауында көрсетілген техникалық сиаттамалары жергілікті желіңіздегі электр қоректенуге сәйкес келетінін тексеріңіз.  Тек тұрмыстық мақсатта пайдаланыңыз. Аспап өнеркәсіәпте қолдануға арналмаған. ...
  • Page 16: Тазалау Және Күту

    ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТУ Аспапты тазалар алдында ылғи өшіріп отырыңыз. Моторлық блогы бар корпусты, электр бау және ашаны суға немесе басқа сұйықтыққа ешқашан батырмаңыз. Корпусты дымқыл матамен сүртпеңіз. Аспапты тазалау үшін абразивті жуу құралдарын қолданбаңыз. ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Электр қоректену 230 V ~ 50 Hz КЕПІЛДІК...
  • Page 17: Тэхнічныя Характарыстыкі

     Ўстанаўлівайце і захоўваеце сушылку і яе дэталі далёка ад крыніц цяпла (напрыклад, кухоннай пліты). Забараняецца падвяргаць сушылку ці яе дэталі ўздзеянню тэмператур звыш 90°С.  Перад тым як адключыць сушылку ад электрасеткі, выключыце яе кнопкай ўключэння/выключэння.  Не дакранайцеся да гарачых паверхняў прыбора, каб пазбегнуць апёкаў, а таксама сачыце, каб працуючы прыбор не датыкаўся з самазапальваючымі матэрыяламі. ...

Table of Contents