Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

L'icona del limite superiore dell'allarme temperatura inizia a lampeggiare. Utilizzare i "+"
e - tasti per impostare la temperatura massima richiesta "". Premere il tasto "ALERT" per
confermare l'impostazione. L'icona del limite inferiore dell'allarme temperatura inizia a
lampeggiare. Utilizzare i "+" e - tasti per impostare la temperatura minima richiesta "".
Premere il tasto "ALERT" per confermare l'impostazione e per terminare la procedura di
impostazione. Avviso relativo alla temperatura e gelo: Attivare e disattivare l'allarme di
temperatura o l'avviso gelo: Premere brevemente il tasto "ALERT" per attivare o disattivare
l'allarme di temperatura. Se l'avviso di allarme gelo è attivato, il simbolo corrispondente
appare accanto alla temperatura esterna. Il segnale di allarme suona – 1`C/3`C oppure +
30 a +37 F. Se l'allarme di temperatura viene attivato, il simbolo corrispondente appare
accanto alla temperatura esterna. Il segnale di allarme suona i valori impostati. Se la
temperatura e l'allarme gelo sono attivati, entrambi simboli appaiono sul display. Per tua
informazione: Se la lettura della temperatura è inferiore a intervalli, verrà visualizzato il
LL.L. Se la lettura della temperatura è gamme di cui sopra, sarà visualizzata la HH.H
Leggere la pressione barometrica per le ultime 12 ore: Premere il tasto "+"
ripetutamente per leggere i valori di pressione barometrica per le ultime 12 ore. 0HR =
presente pressione barometrica –1HR =pressione barometrica un'ora prima –2HR =
pressione barometrica due ore prima, etc. Per tua informazione: Dopo 20 secondi senza
premere alcun tasto l'orologio passa automaticamente dalla modalità di impostazione per
presentare la pressione barometrica.
Preparazione di utilizzare la funzione di previsioni meteo: Nota: Si prega di prendere le
previsioni del tempo dal servizio di previsione meteo locale in considerazione, così come le
previsioni dalla vostra stazione meteo. Se ci sono discrepanze tra i dati dal dispositivo e dal
servizio di previsioni meteo locali, si prega di prendere il consiglio di quest'ultimo come
autorevole.Le previsioni del tempo vengono calcolate dalla valutazione delle fluttuazioni
della pressione barometrica e può derogare alle condizioni atmosferiche attuali.
La stazione meteo visualizza i seguenti simboli meteo: Pieno di sole / leggermente
nuvoloso / nuvoloso / piovoso Molto piovoso / nevica / Nevica tanto
I simboli meteo indicano il tempo fluttuazione nel corso dei prossimi otto ore e non il
tempo corrente. La stazione meteorologica in grado di visualizzare l'andamento della
pressione barometrica. Si può visualizzare i seguenti display:La pressione barometrica
salirà. La pressione barometrica rimarrà costante. La pressione barometrica cadrà.
Retroilluminazione: Quando si utilizza l'alimentazione della batteria, premere il tasto
"SNOOZE / LIGHT", la retroilluminazione si accende per 15 secondi. Quando si utilizza
l'alimentazione DC-POWER, premere il tasto "SNOOZE / LIGHT" può scegliere ad alta
luminosità / bassa luminosità / no luminosità della retroilluminazione.
-28 -
En
Wireless Home Weather Station
01. Features • DCF Radio control time function • Perpetual Calendar Up to Year 2099
• Day of week in 8 languages user selectable: English, German, Italian, French, Russian,
Spanish, Netherlands and Danish • Time in optional 12/24 hour format • Daily Alarm
Function • Automatic snooze function • Lunar phases display • Barometric pressure:
Barometric pressure measurement ranges: 600 hPa/ mb~1100 hPa/mb & 17.72 inHg~
32.50 inHg & 450.0mmHg~825.0mmHg • Pressure alternatively in hPa/mb or inHg
GB523
-01-

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GB523 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Green Blue GB523

  • Page 1 L'icona del limite superiore dell'allarme temperatura inizia a lampeggiare. Utilizzare i "+" GB523 e - tasti per impostare la temperatura massima richiesta "". Premere il tasto "ALERT" per confermare l'impostazione. L'icona del limite inferiore dell'allarme temperatura inizia a lampeggiare. Utilizzare i "+" e - tasti per impostare la temperatura minima richiesta "".
  • Page 2 • The barometric pressure in the past 12 hours recording • Humidity: Indoor & Outdoor F.Y.I A flashing radio mast icon indicates that the DCF signal reception has started measurable range: 20~95% RH • Temperature: Indoor temperature ranges measurement: • A continuously displayed radio mast icon indicates that the DCF signal was received 0°C/50°C (32°F/122°F) •...
  • Page 3: Background Lighting

    the Temperature alarm starts to flash. Use the “+” and “-” buttons to set the required not deactivate it by pressing any button. In this case the alarm will be repeated automatically after 24 hours. • Rising alarm sound (crescendo, duration: 2 minutes) maximum temperature.
  • Page 4 Część C -Bezprzewodowy czujnik zewnętrzny: z komorą baterii Bezprzewodowa Stacja Pogodowa Cechy: Funkcja radiowej regulacji czasu DCF • Kalendarz do roku 2099 • Dni tygodnia Uruchamianie: Otwórz komorę baterii Stacji pogodowej w 8 językach do wyboru: Angielski, Niemiecki, Włoski, Francuski, Rosyjski, Hiszpański, •...
  • Page 5 • Naciśnij przycisk “MODE” aby skonfigurować ustawienia temperatury. Po naciśnięciu Wyłączenie sygnału alarmowego:Naciśnij dowolny przycisk oprócz przycisku "SNOOZE zacznie migać °C. Aby ustawić jednostkę w jakiej chcemy wyświetlać temperaturę / LIGHT", aby wyłączyć sygnał alarmowy, jeśli nie chcesz ponownie aktywować alarmu. (°C lub °F) należy użyć...
  • Page 6 • Ikona niższego limitu alarmu temperatury zacznie migać. Użyj przycisków “+” oraz “-” Funk Wetterstation aby ustawić wymaganą minimalną temperaturę. Naciśnij przycisk „ALERT” aby 01.Technische Daten • Über DCF-Frequenz funkgesteuerte Uhr• Kalender bis zum 2099 potwierdzić ustawienia. Jahr • Wochentagsanzeige in 7 Sprachen: Englisch, Deutsch, Italienisch, Dänisch, Niederländisch, Französisch, Spanisch •...
  • Page 7 hören • Die Wetterstation startet nun eine Verbindung zum Außenfernbedienungssensor zu Temperaturalarm: 1. Halten Sie die [ALERT]-Taste gedrückt, bis die Minimal- /Maximal- machen. Dieser Vorgang dauert ca. 3 Minuten und wird durch eine blinkende HF- Temperatur (Außen) zu blinken beginnt. 2. Stellen Sie mit den Tasten [+] und [-] den Empfangsantennensymbol in der OUTDOOR Anzeigebereich auf dem Empfänger angezeigt Maximalwert ein, dessen Überschreitung einen Alarm auslöst.
  • Page 8 Sie jederzeit darauf zugreifen können. Ein Umbauen oder Verändern des Produktes Température: - Gammes de mesure de la température intérieure: 0°C (32°F) ~50°C beeinträchtigt die Produktsicherheit. Achtung Verletzungsgefahr! (122°F) - Gammes de mesure de température extérieure: -20°C (-4°F) ~60°C (140°F) Öffnen Sie das Produkt niemals eigenmächtig, außer zum Batteriewechsel.
  • Page 9 "MODE" pour confirmer votre réglage, l'affichage du mois commence à clignoter. automatiquement la recherche de signal DCF après 7 minutes de redémarrage ou de Maintenant, utilisez les boutons "+" et "-" pour définir le mois correct.> Appuyez sur le changement de nouvelles piles neuves. L'icône du mât radio commence à clignoter.> A bouton "MODE"...
  • Page 10 pouvez voir les affichages suivants:La température/humidité augmente.La sans appuyer sur aucune touche, l'horloge passe automatiquement du mode de réglage à température/humidité reste constante.La température/humidité est en baisse.Procédure la pression barométrique actuelle.Se préparer à utiliser la fonction de prévision de transmission RF:> La station météorologique commence automatiquement à recevoir météorologiqueRemarque:>...
  • Page 11 Parte A-Pantalla LCD: búsqueda de la señal DCF se detendrá (el icono del mástil de radio desaparecerá) y A1: Reloj A11: Indoor Minimum/maximum Humidity comenzará de nuevo tras pasar una hora completa. A2: Semana A12: Barometric pressure  Para detener la búsqueda automática de la señal DCF, presione el botón "+" una vez. A3: Calendario A13: Barometric pressure past 12h A4: Símbolo DCF...
  • Page 12 Presione el botón "MODE" para confirmar su ajuste, terminar los ajustes y volver al modo  El sensor inalámbrico empezará transmitir seńales automáticamente en cuanto insertes reloj.AVISO: Transcurridos 20 segundos sin que se haya pulsado ningún botón, el reloj las pilas. Si no se consiguiera la recepción, el símbolo de "--" aparecerá en la pantalla. pasará...
  • Page 13 cuenta con 7 iconos: soleado Parcialmente nuboso nuboso lluvioso Altamente lluvioso A8: Indoor Temperatura A18: Outdoor minima / massima temp nevoso Altamente nevoso A9: Indoor minima/massima temp. A19: Outdoor icora di allarme temperatura A10: Umidità Indoor A20: Outdoor Temperatura Los símbolos indican la predicción meteorológica para los próximos 8 horas y no el tiempo Part B –...
  • Page 14 Impostazione dell'ora manuale: Premere e tenere premuto il pulsante "MODE" per 2 mentre si sente il segnale di allarme. Spegnimento del segnale di allarme: Premere un secondi, il display del modo 12/24 ore inizia a lampeggiare. Ora usate "+" e - tasti per pulsante qualsiasi tranne il tasto "SONNELLINO / LUCE"...