Download Print this page

Advertisement

Quick Links

EN
DE
FR
ES
IT
PL
USER'S MANUAL/HANDBUCH
/MANUEL DE L'UTILISATEUR/MANUAL DEL USUARIO
/MANUALE UTENTE/INSTRUKCJA OBSŁUGI
JV10298BK
Wall Mirror / Wandspiegel
/ Miroir Mural / Espejo de Pared / Specchio da Parete
/ Lustro naścienne
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JV10298BK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Costway JV10298BK

  • Page 1 USER'S MANUAL/HANDBUCH /MANUEL DE L'UTILISATEUR/MANUAL DEL USUARIO /MANUALE UTENTE/INSTRUKCJA OBSŁUGI JV10298BK Wall Mirror / Wandspiegel / Miroir Mural / Espejo de Pared / Specchio da Parete / Lustro naścienne THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 2 TOOLS REQUIRED/ ERFORDERLICHES WERKZEUG/ OUTILS REQUIS/ HERRAMIENTAS NECESARIAS/ Utensili Richiesti/ WYMAGANE NARZĘDZIA/ Safety Glasses/ Schutzbrille/ Lunettes de Sécurité/ Gafas de seguridad/ Occhiali di Sicurezza/ Okulary ochronne Tape Measure/ Bandmaß/ Mètre à Ruban/ Cinta métrica/ Metro a Nastro/ Taśma miernicza Leve/ Wasserwaage/ Niveau à Bulle/ Nivel/ Livella/ Poziomica Power Drill/ Bohrmaschine/ Perceuse/ Taladro eléctrico/ Trapano Elettrico/Wiertarka...
  • Page 3 EN: There are 2 ways to hang this mirror, horizontal (A ) and vertical (B). Measure the distance between the mounting hardware on the back of the frame with a tape measure. DE: Es gibt 2 Möglichkeiten, diesen Spiegel aufzuhängen: horizontal (A) und vertikal (B).
  • Page 4 EN: Use a pencil, mark the mounting hardware distance on your wall. Use a level to ensure that the two points are straight and level. DE: Markieren Sie den Abstand der Befestigungselemente mit einem Bleistift an Ihrer Wand. Verwenden Sie eine Wasserwaage, um sicherzustellen, dass die beiden Punkte gerade und waagerecht sind.
  • Page 5 EN: If using drywall anchors, use a power drill to pre-drill pilot holes in each point. DANGER: Ensure that you are not drilling into utility lines within the wall. DE: Wenn Sie Dübel verwenden, bohren Sie mit einer Bohrmaschine an jedem Punkt Vorbohrungen vor. GEFAHR: Achten Sie darauf, dass Sie nicht in Versorgungsleitungen in der Wand bohren.
  • Page 6 EN: Lightly tap the drywall anchors into the pilot holes with a hammer until anchor head is flush with the wall. DE: Klopfen Sie die Dübel mit einem Hammer leicht in die Vorbohrungen, bis der Dübelkopf bündig mit der Wand ist. FR: Tapez légèrement les ancrages pour cloisons sèches dans les avant-trous avec un marteau jusqu'à...
  • Page 7 EN: Use a phillips head screwdriver to insert the screws into the drywall anchors. Leave a gap between the screw head and wall to catch the frame mounting hardware. DE: Verwenden Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher, um die Schrauben in die Dübel einzuschrauben. Lassen Sie einen Spalt zwischen dem Schraubenkopf und der Wand, um die Befestigungselemente des Rahmens aufzunehmen.
  • Page 8 EN: Insert frame mounting hardware onto the screws and finish installation. DE: Setzen Sie die Befestigungselemente des Rahmens auf die Schrauben und beenden Sie die Montage. FR: Insérez les accessoires de montage du cadre sur les vis et terminez l'assemblage. ES: Inserte los accesorios de montaje del marco en los tornillos y termine la instalación.
  • Page 9 WARNING • Read and follow instructions carefully. • Keep small parts away from children. • Consult a qualified professional if you are unsure about your wall type, whether utility lines are behind your wall or if you’re unsure what mounting hardware to use. THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in this product.
  • Page 10 AVERTISSEMENT • Lisez et suivez attentivement les instructions. • Gardez les petites pièces hors de portée des enfants. • Consultez un professionnel qualifié si vous n'êtes pas sûr du type de mur, si les lignes électriques sont derrière le mur ou si vous n'êtes pas sûr des accessoires de montage à...
  • Page 11 AVVERTENZA • Leggere e seguire le istruzioni con attenzione. • Rimanere le parte piccole lontano dai bambini. • Consulta un professionista qualificato se non sei sicuro del tipo di parete, se le linee elettriche sono dietro il muro o se non sei sicuro di quale gli accessori di montaggio utilizzare.
  • Page 12 With your inspiring rating, COSTWAY will be more consistent to offer you EASY SHOPPING EXPERIENCE, GOOD PRODUCTS and EFFICIENT SERVICE! Mit Ihrer inspirierenden Bewertung wird COSTWAY konsistenter sein, um Ihnen EIN SCHÖNES EINKAUFSERLEBNIS, GUTE PRODUKTE und EFFIZIENTEN SERVICE zu bieten! Avec votre évaluation inspirante, COSTWAY continuera à...

This manual is also suitable for:

91038465