Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Electric Bike
Vélo Électrique
SP38112
USA office: Fontana
AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SP38112 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Costway SP38112

  • Page 1 Electric Bike Vélo Électrique SP38112 USA office: Fontana AUS office: Truganina GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 2: Product Safety Notice

    PRODUCT SAFETY NOTICE Like any mode of transportation, there are inherent hazards associated with this product's use (e.g.: losing control, falling off, Before You Start or riding into a hazardous situation). Please read and be sure to Please read all instructions carefully. follow ALL INSTRUCTIONS and SAFETY RECOMMENDATIONS Retain instructions for future reference.
  • Page 3: Protective Equipment

    ● Check all cables and cable housings for fraying, cracks, breaks, ● Raise the kickstand and put both feet on the ground to rust, or corrosion. If anything is damaged, replace immediately - do maintain balance (stability) before starting. not ride. Additionally, check the brake pad for any damage as it will ●...
  • Page 4 ALWAYS FOLLOW LOCAL, STATE, AND FEDERAL LAWS 1. Introduction WHEN OPERATING) THIS E-BIKE IS CONSIDERED A MOTOR VEHICLE. DO NOT RIDE UNDER THE INFLUENCE Thank you for buying the electric bike. OF DRUGS OR ALCOHOL; YOU CAN BE ARRESTED FOR This e-bike has been meticulously engineered at every step of DRIVING UNDER THE INFLUENCE.
  • Page 5 1.2 What's in the Box 1.3 Product Over view E-Bike 2 x Pedals Charging Adapter Multi-tool User Manual Saddle Fender Tire...
  • Page 6: Getting Started

    2. Getting Started 1 Left Brake Lever 16 Seat Adjustment Latch 2.1 Unfolding & Folding the E-Bike 2 Bell 17 Battery Designed with collapsible handlebars, and with built-in carry 3 Handlebar Folding Latch 18 Forks handle the e-bike was made for maximum portability. 4 Front Light 19 Brake Cable TO UNFOLD:...
  • Page 7 TO FOLD: Step 1: Release the handlebar locking latch. (Photo 4) Step 2: Rotate the handlebars until the brake levers are facing vertically. Step 3: Re-lock the handlebar latch. (Photo 6) Step 4: Lift the safety pin upwards into the open position, and Photo 3 Photo 3 Photo 4...
  • Page 8: Technical Specifications

    2.2 Attaching the Pedal 3. Technical Specifications Step 1: Unpack the pedals. Take the right side pedal and PARAM ETRES STANDARD screw it clockwise onto the crank. Height & Step 2: Take the left pedal and screw it clockwise onto the Weight Size (folded) 1170*215*670 mm...
  • Page 9: How To Ride

    4.2 Riding the Bike Operating temperature 14°F to113°F Motor & 1.Assisted mode: This e-bike provides a unique assisted Battery riding mode. Turn on the power and pedal the pedal like a Battery 7.8Ah regular bicycle. 2.This e-bike will detect the pedal signal and automatically Max motor power 350W provide electric assistance.
  • Page 10: Display Functions

    5.2 Speed Limiter 5. Display functions The e-Bike has a speed limiter this allows you to limit the top speed to 15 miles per hour. 5.1 Check batter y power When turned on the display will show the remaining battery charge. 6.
  • Page 11 7.2 Charging Safety Tips 7. Charging Charge fully before the first use. The MAXIMUM charging time must not exceed 5 hours if it is exceeded it will affect the 7.1 Connecting the Charging Lead This new type of mobility, entirely electric and non-polluting, longevity of the battery.
  • Page 12: Maintenance

    8.2 Tire Pressure 8. Maintenance The ideal pressure for the front and rear tires is 34PSI/2.4BAR 8.1 Brakes: Maintenance / Adjustments To tighten or release the brakes use the Hex/Allen key Use a suitable inflator, type car inflator to check the tire provided, unscrew the nuts at the cables placed on the brake pressure and if necessary re-inflate the inner tube.
  • Page 13: Disposal At End Of Life

    8.3 Cleaning 9. Disposal at End of Life Before cleaning, make sure the bike is turned off, unplug the The battery and power equipment must be disposed of charging line and cover the charging port. During the cleaning according to local regulations. Please dispose of all relevant process, be careful to keep the water out of the charging port.
  • Page 14: Avant De Rouler

    ● Vérifiez que tous les câbles et boîtiers de câbles ne sont pas AVIS DE SÉCURITÉ DU PRODUIT effilochés, fissurés, cassés, rouillés ou corrodés. Si un élément est endommagé, le remplacer immédiatement - ne pas rouler. En Comme pour tout mode de transport, il existe des risques inhérents à...
  • Page 15 ● Les utilisateurs ne doivent pas dépasser le poids indiqué dans TOUJOURS RESPECTER LES LOIS LOCALES, NATIONALES les spécifications de poids maximum, sinon le conducteur risque ET FEDERALES LORS DE L'UTILISATION) CET E-BIKE EST de tomber et de se blesser, voire d'endommager la fonction CONSIDERE COMME UN VEHICULE A MOTEUR.
  • Page 16: À Propos De L'appareil

    1.2 Contenu de la boîte 1. Introduction Merci d'avoir acheté ce vélo électrique. Ce vélo électrique a été méticuleusement conçu à chaque étape de la production pour apporter une expérience de conduite exceptionnelle. Véloélectrique Pédales 1. Veuillez inspecter l'appareil dès son déballage pour détecter tout signe de dommage physique ou de défaut.
  • Page 17: Présentation Du Produit

    1.3 Présentation du produit 1 Levier de frein gauche 16 Loquet de réglage du siège 2 Cloche 17 Batterie 3 Loquet de pliage du guidon 18 Fourchettes 4 Lumière de devant 19 Câble de frein 5 Pneu 20 Poignée de transport 6 Frein à...
  • Page 18: Mise En Route

    POUR PLIER: 2. Mise en Route ÉTAPE 1 : Relâchez le loquet de verrouillage du guidon. (Photo 4) 2.1 Dépliage et repliage de vélo électrique ÉTAPE 2 : Tournez le guidon jusqu'à ce que les leviers de frein soient orientés verticalement. Conçu avec un guidon pliable et une poignée de transport ÉTAPE 3 : Reverrouillez le loquet de verrouillage du guidon.
  • Page 19 2.2 Fixation des pédales ÉTAPE 1 : Déballez les pédales. Prenez la pédale de droite et vissez-la dans le sens des aiguilles d'une montre sur la manivelle. ÉTAPE 2 : Prenez la pédale gauche et vissez-la dans le sens des aiguilles d'une montre sur la manivelle. (Photo 12 & 13) Photo 3 Photo 3 Photo 4...
  • Page 20: Spécifications Techniques

    Température de 14°F to113°F 3. Spécifications techniques Moteur et fonctionnement Batterie Batterie 7,8Ah PARAMÈTRES STANDARD Hauteur et Puissance maximale 350W Poids Taille (plié) 1170*215*670 mm /46” x 8” x 26” du moteur Puissance moteur de 250W Taille (déplié) 1170*430*1070 mm /46”...
  • Page 21: Utilisation Du Vélo

    4.2 Utilisation du vélo 5. Fonctions d'affichage 1. Mode assisté : Ce vélo électrique offre un mode de conduite assistée unique. Mettez le vélo sous tension et 5.1 Vérification de la charge de la batterie pédalez comme sur une bicyclette normale. Lorsqu'il est allumé, l'écran affiche la 2.
  • Page 22: Limiteur De Vitesse

    5.2 Limiteur de vitesse 7. Charge Le vélo électrique est équipé d'un limiteur de vitesse qui vous permet de limiter la vitesse maximale à 15 miles par heure. 7.1 Raccordement du câble de recharge Ce nouveau type de mobilité, entièrement électrique et non polluant, vous permettra d'exercer vos loisirs en douceur et 6.
  • Page 23: Entretien

    7.2 Conseils de sécurité pour la charge 8. Entretien Chargez complètement l'appareil avant la première utilisation. Le temps de charge MAXIMUM ne doit pas dépasser 5 8.1 Freins : Entretien / Réglages heures. Si ce temps est dépassé, la longévité de la batterie Pour serrer ou desserrer les freins, utilisez la clé...
  • Page 24 8.2 Pression des pneus 8.3 Nettoyage La pression idéale pour les pneus avant et arrière est de Avant de procéder au nettoyage, assurez-vous que le vélo est 34PSI/2,4BAR. éteint, débranchez la ligne de charge et couvrez le port de Utilisez un gonfleur approprié, type gonfleur de voiture, pour charge.
  • Page 25: Mise Au Rebut En Fin De Vie

    9. Mise au rebut en fin de vie La batterie et l'équipement électrique doivent être mis au Return / Damage Claim Instructions rebut conformément aux réglementations locales. Veuillez vous débarrasser de toutes les pièces concernées par DO NOT discard the box / original packaging. l'intermédiaire de l'installation de traitement autorisée.

This manual is also suitable for:

71368924

Table of Contents