Ledvance SMART+ WIFI CLOUD CAMERA Manual

Ledvance SMART+ WIFI CLOUD CAMERA Manual

Smart+ wifi cloud camera

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

SMART + WIFI CLOUD CAMERA
SMART OUTD
4058075763401 15
WIFI CLOUD CAM
lm
EAN
W
Light
Source
1400
lm
K
(°C)
Output
1000
3000
-20...+40
V~
mA
Hz
220-240
110
50/60
DF
(°)
≥0.7
110
12500

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SMART+ WIFI CLOUD CAMERA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ledvance SMART+ WIFI CLOUD CAMERA

  • Page 1 SMART + WIFI CLOUD CAMERA Light (°) (°C) Output Source SMART OUTD 4058075763401 15 1400 1000 3000 -20…+40 220-240 50/60 ≥0.7 12500 WIFI CLOUD CAM...
  • Page 2 SMART WIFI CLOUD CAMERA 500 g...
  • Page 3 SMART WIFI CLOUD CAMERA...
  • Page 4 SMART WIFI CLOUD CAMERA 1.8 - 2.5m 110° 3 -7m 0-20 lux Ready for networking connection Manual adding Smart Camera The connection is successful Connect with hotspot LDV SMART+-XXXX SmartLife-XXXX...
  • Page 5 App Store Google Play DEVICE MANUALLY hotspot (12b/13b) OPTIONAL Google Home App Store Google Play GOOGLE ACTIVATE LEDVANCE SMART + WIFI ACTION ALEXA AMAZON ALEXA App Store Google Play ACTIVATE LEDVANCE SMART + WIFI SKILL TROUBLESHOOTING DECREASE DISTANCE RESET https://www.ledvance.com/consumer/smart/faq/...
  • Page 6 2402–2480 MHz, potenza uscita RF max. 20dBm lambaları/armatürleri/bileşenlerinde kullanılan kablosuz radyo 2412–2484 MHz, maks. RF  Por la presente, LEDVANCE GmbH declara que el tipo de equipo de radio SMART+ de çıkış gücü 20dBm. Bluetooth lambaları/armatürleri/bileşenlerinde kullanılan kablosuz radyo LEDVANCE cumple la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de con- 2402–2480 MHz, maks.
  • Page 7: How To Use

    HOW TO USE All functions are selected and used via the LEDVANCE App. LIGHT SETTINGS ALARM FUNCTION Time settings – Acoustic alarm signal reacting • Every detected movement on detected movement re-activates the light – Sensor sensitivity can be Twilight settings...
  • Page 8 GEBRAUCHSANWEISUNG Alle Funktionen werden über die LEDVANCE App ausgewählt und benutzt. LICHT EINSTELLUNGEN ALARMFUNKTION Zeiteinstellungen – Das akustische Alarmsignal • Jede erkannte Bewegung reagiert auf erkannte Bewegung reaktiviert das Licht – Die Sensorempfindlichkeit kann Dämmerungseinstellungen eingestellt werden (niedrig, Die Helligkeitsschwelle mittel, hoch) (Dämmerung) kann stufenlos von...
  • Page 9: Manuel D'utilisation

    MANUEL D’UTILISATION Toutes les fonctions sont sélectionnées et utilisées via l‘application LEDVANCE. RÉGLAGES DE L‘ÉCLAIRAGE FONCTION ALARME Réglages du temps – Le signal d’alarme sonore réagit • Chaque mouvement détecté aux mouvements détectés réactive la lumière – La sensibilité du capteur peut Paramètres de crépuscule...
  • Page 10: Funzione Allarme

    MODALITÀ D’USO Tutte le funzioni sono selezionate e utilizzate mediante l‘app LEDVANCE. IMPOSTAZIONI DI LUCE FUNZIONE ALLARME Impostazioni del tempo – Segnale di allarme acustico che • Ogni movimento rilevato riattiva reagisce al movimento rilevato la luce – La sensibilità del sensore può...
  • Page 11: Como Utilizar

    COMO UTILIZAR Todas as funções são selecionadas e utilizadas através da App LEDVANCE. AJUSTES DE LUZ FUNÇÃO DE ALARME Ajustes de tempo: – Sinal de alarme acústico que • Cada movimento detetado responde ao detetar movimento reativa a luz – La sensibilidad del sensor...
  • Page 12 ΤΡΟΠΟΣ ΧΡΗΣΗΣ Όλες οι λειτουργίες επιλέγονται και χρησιμοποιούνται μέσω της εφαρμογής LEDVANCE. ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΦΩΤΙΣΜΟΥ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΥ Ρυθμίσεις χρόνου – Ηχητικό σήμα συναγερμού • Κάθε κίνηση που ανιχνεύεται σαν αντίδραση σε ανιχνευμένη ενεργοποιεί πάλι το φως κίνηση Ρυθμίσεις Λυκόφωτος – Η ευαισθησία του αισθητήρα...
  • Page 13: Návod K Použití

    NÁVOD K POUŽITÍ Všechny funkce se vybírají a používají pomocí aplikace LEDVANCE. NASTAVENÍ SVĚTLA ALARMOVÁ FUNKCE Nastavení času – Zvukový alarmový signál reaguje • Každý detekovaný pohyb znovu na detekovaný pohyb aktivuje světlo – Je možné nastavit citlivost Nastavení stmívání...
  • Page 14: Инструкции По Применению

    ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ Выбор и управление всеми функциями осуществляется с помощью приложения LEDVANCE. НАСТРОЙКИ ОСВЕЩЕНИЯ – Камера на 3 МП – Просмотр в реальном времени – Возможность надиктовки с мо- Настройки времени работы бильного телефона на камеру • При каждом обнаружении...
  • Page 15: Használati Útmutató

    HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az összes funkciót a LEDVANCE alkalmazásban lehet kiválasztani és használni. LÁMPA BEÁLLÍTÁSOK RIASZTÁSI FUNKCIÓ Időzítő beállítás – Az észlelt mozgásra reagáló • A lámpa minden észlelt mozgás- hangjelzés ra ismét felkapcsol – AZ érzékelő érzékenysége Szürkület beállítás állítható (alacsony, közepes, A megvilágítási határérték (szür-...
  • Page 16: Sposób Użytkowania

    SPOSÓB UŻYTKOWANIA Wszystkie funkcje wybiera się i używa ich w aplikacji LEDVANCE. USTAWIENIA ŚWIATŁA FUNKCJA ALARMU Ustawienia czasu – Sygnał alarmu akustycznego • Każdy wykryty ruch powoduje jest uruchamiany po wykryciu włączenie światła ruchu Ustawienia zmierzchu – Czułość czujnika można regu- Wartość graniczną jasności lować...
  • Page 17: Návod Na Použitie

    NÁVOD NA POUŽITIE Všetky funkcie sú zvolené a používajú sa prostredníctvom aplikácie LEDVANCE. NASTAVENIE SVETLA FUNKCIA ALARMU Nastavenia času – Akustický signál alarmu reagujú- • Svetlo sa znova aktivuje pri kaž- ci na zistený pohyb dom detegovanom pohybe – Snímač citlivosti je možné...
  • Page 18: Navodila Za Uporabo

    NAVODILA ZA UPORABO Vse funkcije se izbirajo in uporabljajo prek aplikacije LEDVANCE NASTAVITVE LUČI FUNKCIJA ALARMA Nastavitve časa – Zvočni alarmni signal reagira na • Vsako zaznano gibanje ponovno zaznano gibanje aktivira svetlobo – Občutljivost senzorja je mogoče Nastavitve zamračitve nastaviti (nizka, srednja, visoka) Prag svetlosti (zamračitev) lahko...
  • Page 19 KULLANIM TALİMATI Tüm işlevler LEDVANCE uygulamasıyla seçilip kullanılır. IŞIK AYARLARI ALARM İŞLEVİ Süre ayarları – Algılanan harekette sesli alarm • Algılanan her hareket ışığı tekrar sinyali duyulur etkinleştirir – Sensor hassasiyeti ayarlanabilir Alacakaranlık ayarları (düşük, orta, yüksek) Parlaklık yanıt eşiği (alacakaranlık) yakl.
  • Page 20: Upute Za Korištenje

    UPUTE ZA KORIŠTENJE Sve funkcije biraju se i koriste putem aplikacije LEDVANCE App. POSTAVKE SVJETLA FUNKCIJA ALARMA Postavke vremena – Zvučni alarmni signal reagira na • Svaki detektirani pokret ponov- detektirani pokret no uključuje svjetlo – Osjetljivost senzora može se Postavke za sumrak podešavati (niska, srednja,...
  • Page 21: Instrucțiuni De Utilizare

    INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Toate funcțiile sunt selectate și utilizate prin intermediul aplicației LEDVANCE. SETĂRI DE LUMINĂ FUNCȚIA DE ALARMĂ Setări de timp – Semnalul de alarmă acusti- • Fiecare mișcare detectată va că reacționează la mișcarea reactiva lumina detectată Setări de amurg –...
  • Page 22: Начин На Употреба

    НАЧИН НА УПОТРЕБА Всички функции се избират и използват чрез приложението на LEDVANCE. НАСТРОЙКИ ЗА СВЕТЛИНА ФУНКЦИЯ „АЛАРМА“ Настройки за време – Акустичен алармен сигнал • Всяко засечено движение реагира при засичане на активира отново светлината движение Настройки за полумрак...
  • Page 23 KASUTAMINE Kõiki funktsioone valitakse ja kasutatakse LEDVANCE’i rakenduse kaudu. VALGUSE SEADISTAMINE ALARM Aja seadistamine – Liikumise tuvastamisel kõlab • Iga tuvastatud liikumise peale akustiline alarm lülitub valgus sisse – Anduri tundlikkust saab regu- Hämardumisele reageerimise leerida (madal, keskmine, kõrge) seadistamine Valgustugevusele reageerimise piiri (hämardumisel) saab sujuvalt...
  • Page 24 NAUDOJIMAS Visos funkcijos parenkamos ir naudojamos per „LEDVANCE“ programėlę. APŠVIETIMO NUSTATYMAI. ALIARMO FUNKCIJA Laiko nustatymai – Akustinis aliarmo signalas, • Kiekvienas aptiktas judesys vėl reaguojantis į aptiktą judesį suaktyvina apšvietimą – Jutiklio jautrumą galima regu- Prieblandos nustatymai liuoti (žemas, vidutinis, aukštas) Ryškumo atsako slenkstis...
  • Page 25 LIETOŠANA Visas funkcijas tiek izvēlētas un izmantotas, izmantojot lietotni LEDVANCE. SIGNALIZĀCIJAS FUNK- GAISMAS IESTATĪJUMI CIJA Laika iestatījumi – Akustisks signalizācijas signāls, • Katra uztvertā kustība atkal kas reaģē uz uztverto kustību aktivizē gaismu – Sensora jutību var regulēt Krēslas iestatījumi (zema, vidēja, augsta)
  • Page 26: Uputstvo Za Upotrebu

    UPUTSTVO ZA UPOTREBU Sve funkcije se biraju i koriste preko aplikacije LEDVANCE. PODEŠAVANJA SVETLA FUNKCIJA ALARMA Vremenska podešavanja – Signal zvučnog alarma reaguje • Svaki primećeni pokret ponovo na primećeni pokret aktivira svetlo – Osetljivost senzora se može Podešavanja za sumrak...
  • Page 27: Інструкції З Використання

    ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ Вибір усіх функцій і керування ними виконується за допомогою програми LEDVANCE. НАЛАШТУВАННЯ ОСВІТ- – Якщо в режимі HD зображення ЛЕННЯ відображається із затримкою, рекомендовано перейти в Налаштування часу режим SD • У разі виявлення руху освіт- лення знову вмикається...
  • Page 28: Пайдалану Әдісі

    ПАЙДАЛАНУ ӘДІСІ Барлық функциялар LEDVANCE қолданбасы арқылы таңдалады және пайдаланылады. ШАМ ПАРАМЕТРЛЕРІ – HD және SD режимдерін ауыстыруға болады – Егер HD сурет кешігіп Уақыт параметрлері көрсетілсе, SD суретін • Кез келген қозғалыс қолданған жөн анықталса, шам қайта іске қосылады...
  • Page 29  Šiame gaminyje yra šviesos šaltinis, kurio energijos vartojimo efektyvumo klasė X>.  Ši s ražojums satur gaismas avotu, kura energoefektivitātes klase ir X>.  Ovaj proizvod sadrži izvor svetlosti klase energetske efikasnosti X>.  Цей виріб містить джерело світла класу енергоефективності X>.  Бұл өнімде X> энергия тиімділігі класының жарық көзі бар. LEDVANCE GmbH Steinerne Furt 62 C10449057...

This manual is also suitable for:

Smart outd wifi cloud cam40580757634014058075763418

Table of Contents