Page 1
Kids Play Kitchen Kinder Spielküche Jeu de Cuisine pour Enfants Juego de Cocina Infantil Cucina Giocattolo per Bambini Kuchenka dla dzieci TP10166 USA office: Fontana AUS office: Truganina GBR office: Ipswich ITA office: Milano POL office: Gdańsk DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland FRA office: Saint Vigor d'Ymonville THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
Before You Start Bevor Sie beginnen Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. General Security Warning Allgemeine Sicherheitswarnung Caution: Children should use this product under the parental supervision. Vorsicht: Kinder sollten diesen Artikel unter elterlicher Aufsicht benutzen.
Avant de Commencer Antes de Empezar Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Lea atentamente todas las instrucciones y consérvelas para futuras consultas. Avertissement de Sécurité Générale Advertencia de Seguridad General Atención: Los niños deben utilizar este producto bajo la supervisión de sus padres. Attention : Les enfants doivent utiliser ce produit sous la surveillance de leurs parents.
Prima di Iniziare Zanim Zaczniesz Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Avvertenza di sicurezza generale Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa Attenzione: I bambini devono usare questo prodotto sotto la supervisione dei genitori. Uwaga: Dzieci moga używać...
Page 6
5x30mm ATTENTION: A. Use Phillips screwdriver to open the lid of cooking bench, put a pair of AAA batteries in the groove, positive to positive, negative to negative, then close the lid of cooking bench, lock it with screwdriver. -Non-rechargeable batteries are not to be recharged; -Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed;...
Page 7
ATTENTION : ATTENZIONE: A. Utiliser un tournevis Phillips pour ouvrir le couvercle de la table de A. Utilizzare un cacciavite a croce per aprire il coperchio del banco di cuisson, placer une paire de piles AAA dans la rainure, le positif au cottura, inserire una coppia di batterie AAA nella scanalatura, positivo positif, le négatif au négatif, puis fermer le couvercle de la table de su positivo, negativo su negativo, quindi chiudere il coperchio del...
Page 8
EN: Use B screw to lock No.9(foot) on No.2 panel. EN: Use A screw to lock No.1 panel on No.2 panel. DE: Verwenden Sie die Schraube B, um Nr. 9 (Fuß) an der DE: Verwenden Sie die Schraube A, um die Platte Nr. 1 an Platte Nr.
Page 9
EN: Use A screw to lock No.3 panel on No.1 panel. EN: Use A screw to lock No.5 panel on No.2 panel. DE: Mit der Schraube A die Platte Nr. 3 an der Platte Nr. 1 DE: Verriegeln Sie das Paneel Nr. 5 mit der Schraube A auf befestigen.
Page 10
EN: Insert H(wooden dowels) in No.4 panel both side, EN: Connect it to No.6 panel, use A screw to lock No.6 panel on No.2 panel. connect it to No.5 panel. DE: Verbinden Sie es mit dem Paneel Nr. 6, verwenden Sie DE: Setzen Sie H (Holzdübel) in die Platte Nr.
Page 11
EN: Use C screw to lock I(buttons) on No.7 panel. Insert EN: Connect it to No.10 panel, use A screw to lock No.10 H(wooden dowels) in No.7 panel both side, connect it to No.5 panel on No.2 panel. Put No.8 panel between in the groove. panel.
Page 12
EN: Insert No.11,12 and 13 panel in backside groove. DE: Setzen Sie die Platten Nr. 11, 12 und 13 in die rückseitige Nut ein. FR: Insérez les panneaux N°11, N°12 et N°13 dans la rainure arrière. ES: Inserte los paneles nº 11, nº 12 y nº 13 en la ranura trasera.
Page 13
EN: Turn over No.14 panel, put Q (plastic buckles) on No.14 panel, use D screw to lock it on No.14 panel. DE: Platte Nr. 14 umdrehen, Q (Kunststoffschnallen) auf die Platte Nr. 14 setzen, mit Schraube D an der Platte Nr. 14 befestigen. FR: Retournez le panneau N°14, placez Q (boucles en plastique) sur le panneau N°14, utilisez la vis D pour le verrouiller sur le panneau N°14.
Page 14
EN: Insert H (wooden dowels) in No.16 panel both side, connect it to No.17 and 5 panel, use A screw to lock it on No.17 and 5 panel. Use A screw to lock the counter-table on kitchen from the plastic EN: Insert H(wooden dowels) in No.17 panel downside, buckle.
Page 15
EN: Insert H(wooden dowels) in No.17 and 15 upside, put EN: Use C screw to lock N(handle) on No.20 panel. Use D screw to lock M(door pin) on No.20 panel. No.18 panel in backside groove. Use D screw to lock K(male hinge)on No.20 panel. DE: Setzen Sie H (Holzdübel) in Nr.
Page 16
ES: Utilice el tornillo C para bloquear N (asa) en el panel nº 20. Utilice el tornillo D para bloquear M (pasador de puerta) en el EN: Insert H(wooden dowel) in No.19 panel right side, put panel nº 20. No.19 in No.15,17,20, connect it to No.5 panel. Use A screw Utilice el tornillo D para bloquear K (bisagra macho) en el to lock No.19 panel on No.15,17 and 5 panel.
Page 17
EN: Use C screw to lock O(telephone) on No.5 panel. Use D screw to lock K(male hinge) on No.6 panel. Use D screw to lock K(female hinge) on No.22 panel. Use C screw to lock N(handle) on No.22 panel. Use D screw to lock L(hinge) on No.22 and 10 panel.
Page 18
ES: Utilice el tornillo C para bloquear O (teléfono) en el panel EN: Use D screw to lock K(male hinge) on No.5 panel. Use C nº 5. Utilice el tornillo D para bloquear K (bisagra macho) en screw to lock N(handle) on No.23 and 24 panel. Use D screw to el panel nº...
Page 19
Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted. Take a photo of the box markings. A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is needed for replacement.
Page 20
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.
Need help?
Do you have a question about the TP10166 and is the answer not in the manual?
Questions and answers