Nakamichi 700ZXL Owner's Manual page 16

Computing cassette deck
Hide thumbs Also See for 700ZXL:
Table of Contents

Advertisement

(42) Encoder Input Jacks
(43) Decoder Output Jacks
When using an external noise reduction
system such as High-Com I the decode
(playback) unit is to be connected to these
jacks. (+p. 55)
(44) Decoder Input Jacks
(45) Line Input Jacks
Connect to the "Rec Out" terminals of the
preamplifier, integrated amplifier or receiver.
(46) Line Output Jacks
(47) Battery Compartment
(48) Power Cord
(49) RAMM Remote Control Jack
Accepts the respective plug of the optional
remote control unit RM-300 (cable length 5 m).
(50) Mechanism Remote Control Jack
Accepts the respective plug of the optional
remote control unit RM-300. For remote
control of the tape transport only, the RM-200
unit (cable length 5 m) can also be used.
(—p.19)
11
(42) Encoder-Eingangsbuchsen (,,Encoder-
Input")
Bei Verwendung eines externen
Rauschunterdriickungs systems wie High-
Com Il wird das Aufnahmegerat (,,Encoder")
hier angeschlossen. (-S. 55)
(43) Decoder-Ausgangsbuchsen
(,,Decoder-Output")
Bei Verwendung eines externen
Rauschunterdriickungssystems wie
High-Com I wird das Wiedergabegerat
(,Decoder") hier angeschlossen. (—S. 55)
(44) Decoder-Eingangsbuchsen (,,Decoder-
Input')
Bei Verwendung eines externen
Rauschunterdriickungssystems wie
High-Com I wird das Wiedergabegerat
(,Decoder") hier angeschlossen. (—S. 55)
(45) Line-Eingangsbuchsen (,,Line- Input")
Die Aufnahmeausgange des Vorverstarkers,
Verstarkers oder Receivers werden hier
angeschlossen.
(46) Line-Ausgangsbuchsen (,,Line-
Output")
Die Tonbandeingange des Vorverstarkers,
Verstarkers oder Receivers werden hier
angeschlossen.
(47) Batteriefach (,,Battery")
Die zwei Batterien fiir die Erhaltung der Tape-
Memory-Daten auch wahrend der Netzstrom
ausgeschaitet ist, werden hier eingesetzt.
(48) Netzkabel
(49) RAMM-Fernbedienungsbuchse
(,RAMM'")
Der entsprechende Stecker der ais Zubehér
lieferbaren Fernbedienung RM-300
(Kabellange 5 m) wird hier angeschlossen.
(50) Transport-Fernbedienungsbuchse
(,,Mechanism")
Der entsprechende Stecker der als Zubehér
lieferbaren Fernbedienung RM-300 wird hier
angeschlossen. Zur Fernbedienung des
Bandtransports kann auch die Fernbedienung
RM-200 (Kabellange 5m) verwendet werden.
(-S.19)
(42) Prises d'entrée pour codeur
Comme pour (41), l'appareil de codaage
(enregistrement) d'un dispositif séparé de
réduction de bruit doit étre connectG a ces
prises (p 55).
(43) Prises de sortie pour décod@ur
Lorsque |'on utilise un dispositif séOaré de
réduction de bruit tel que le High-Com I,
l'appareil de décodage (reproduction) doit étre
raccordé a ces prises (p 55).
(44) Prises d'entrée pour décodeur
Comme pour (43), l'appareil de décodage
(reproduction) d'un dispositif séparé de
réduction de bruit doit étre connecté a ces
prises (p 55).
(45) Prises d'entrée ligne
Connecter ces prises aux bornes "REC QUT"
(sortie enregistrement) du préamplificateur, de
'amplificateur intégré ou du récepteur.
(46) Prises de sortie ligne
Connecter ces prises aux bornes "TAPE
PLAY" ou "PLAY IN" (entrée reproduction) du
préamplificateur, de l'amplificateur intégré ou
du récepteur.
(47) Compartiment de piles
Les deux piles SUM-3 nécessaires au
maintien de la mémoire de bande lorsque
l'appareil est hors tension doivent étre mises
en place dans ce compartiment.
(48) Cordon d'alimentation
(49) Prise pour télécommande de RAMM
Cette prise est prévue pour la fiche de la
télécommande RM-300 (longueur de cable:
5 m) vendue en option.
(50) Prise pour télécommande de
mécanisme
Cette prise est prévue pour la fiche de la
télecommande RM-300 vendue en option.
Pour télecommander uniquement le transport
de bande, on peut également employer la
télécommande RM-200 (longueur de cable:
5m) (p19).
:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents