Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

SDF 1081
INSTRUCTION MANUAL
DIGITAL PHOTO FRAME
DIGITÁLNÍ FOTORÁMEČEK
NÁVOD K OBSLUZE
DIGITÁLNY FOTORÁMČEK
NÁVOD NA OBSLUHU
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
DIGITÁLIS FOTÓKERET
INSTRUKCJA OBSŁUGI
FOTORAMKA CYFROWA
UPUTSTVA ZA UPOTREBU
DIGITALNI FOTO RAM
PRIRUČNIK S UPUTAMA
DIGITALNI OKVIR ZA FOTOGRAFIJE
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
ΨΗΦΙΑΚΗ ΚΟΡΝΙΖΑ
SRL HR
EL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SDF 1081 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sencor SDF 1081

  • Page 1 SDF 1081 INSTRUCTION MANUAL DIGITAL PHOTO FRAME DIGITÁLNÍ FOTORÁMEČEK NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNY FOTORÁMČEK NÁVOD NA OBSLUHU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV DIGITÁLIS FOTÓKERET INSTRUKCJA OBSŁUGI FOTORAMKA CYFROWA UPUTSTVA ZA UPOTREBU DIGITALNI FOTO RAM PRIRUČNIK S UPUTAMA DIGITALNI OKVIR ZA FOTOGRAFIJE ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ...
  • Page 3 1. REMOTE CONTROL DESCRIPTION AND FUNCTIONS Power on/off Loudspeaker mute Photo slides with BGM One key into the calendar interface One-click play pictures One-click play music One-click play video Up/down/left/right cursor Confirm selection Volume addition and subtraction Fast forward and fast back in music or video playing Play the previous or the latter video or track...
  • Page 4: Machine Start Up

    2. BODY BUTTON AND INTERFACES Body button Power on/off Last music/Up Turn up/Right Next music/Down Short press to return the next level, press and hold to enter the menu Enter/Play/Pause Turn down/Left External interface SD card slot Headphone jack USB socket MINI USB socket DC Power interface 3.
  • Page 5: Browse Pictures

    When multiple memory (such as SD/MMC/SDHC card,U disk) are inserted, the system will read the last memory inserted first, by default. It can also manually specify which memory to read. At the main interface , it can specify the memory to read by the system, by pressing the key the remote controller.
  • Page 6 Rotate Set the rotation angle of the picture Zoom You can set the display size of the picture Slide Speed Set the switching interval for automatic playback of pictures Slide show Effect Set the switching effect when the picture is played automatically Delete Delete the current photo Information...
  • Page 7: Play Music

    5. PLAY MUSIC Press the button in the remote control directly (or in the main interface of the system, select the button) to browse the audio file and play the first audio file automatically by music icon, press the default. During the period, you can select audio files by remote control , then press to play,...
  • Page 8: Clock Calendar

    If you need to set the video cycle mode, you can press for a long time in the video playback interface, enter the simple settings of video, press to exit the settings interface. Video Random Slide show Setting the Video Loop Play Mode Screen Size Setting Full Screen, Original Size or Equal Scale Display Delete the currently playing video file...
  • Page 9: File Manage

    8. FILE MANAGE In the main interface of the system, select the icon of file management and press to view the list of files in current memory. You can quickly browse and find information about a file and its size according to .
  • Page 10 System Setup: 1. Language choices can be made as needed; 2. The brightness, gray level and contrast of the system display can be adjusted slightly; 3. Timing switch can be set, and then the effective time period can be carried out through the power supply frequency;...
  • Page 11 INSTRUCTIONS AND INFORMATION REGARDING THE DISPOSAL OF USED PACKAGING MATERIALS Dispose of packaging material at a public waste disposal site. DISPOSAL OF USED ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that this product shall not be treated as household waste.
  • Page 12  Cases when the claiming product cannot be indentified according to the presented documents (e.g. the serial number or the warranty seal has been damaged). Authorized service centers Visit www.sencor. for detailed information about authorized service centers. EN - 12...
  • Page 13 1. POPIS A FUNKCE DÁLKOVÉHO OVLADAČE Zapnutí/Vypnutí Ztlumení reproduktoru Prezentace fotografií s hudbou na pozadí Tlačítko pro otevření rozhraní kalendáře Tlačítko pro přehrávání obrázků Tlačítko pro přehrávání hudby Tlačítko pro přehrávání videí Kurzor nahoru/dolů/doleva/doprava Potvrzení výběru Zvýšení nebo snížení hlasitosti Rychlé...
  • Page 14: Zapnutí Přístroje

    2. TLAČÍTKA A ROZHRANÍ NA PŘÍSTROJI Tlačítko na přístroji Zapnutí/Vypnutí Poslední hudba / Nahoru Otočit nahoru / Doprava Další hudba / Dolů Krátce stiskněte pro návrat na další úroveň, stiskněte a podržte pro otevření menu Potvrzení/Přehrávání/Pauza Otočit dolů / Doleva č...
  • Page 15: Prohlížení Obrázků

    Jestliže je připojeno několik pamětí (například SD/MMC/SDHC karta, USB disk), bude systém ve výchozím nastavení číst nejprve z naposledy připojeného paměťového zařízení. Lze rovněž ručně určit, z kterého paměťového zařízení se má číst. V hlavním rozhraní lze specifikovat paměť pro čtení...
  • Page 16 Otočit Nastavení úhlu otočení obrázku Přiblížit Nastavení velikosti zobrazení obrázku Nastavení intervalu přepínání pro automatické přehrávání obrázků Rychlost prezentace Nastavení efektů přepínání při automatickém přehrávání obrázků Efekty prezentace Smazání aktuální fotografie Vymazat Zobrazení názvu, rozlišení, velikosti a data obrázku Podrobnosti Pokud potřebujete v tomto okamžiku zobrazit všechny obrázky, můžete stisknout tlačítko ukončení...
  • Page 17: Přehrávání Hudby

    5. PŘEHRÁVÁNÍ HUDBY Stiskněte přímo tlačítko na dálkovém ovladači (nebo v hlavním rozhraní systému vyberte ikonu hudby a stiskněte tlačítko ) pro prohlížení audio souborů a automatické přehrávání prvního audio souboru podle výchozího nastavení. Během této doby můžete vybrat audio soubory pomocí tlačítek na dálkovém ovladači, pak stisknout tlačítko pro přehrávání, a pak opět stisknout tlačítko...
  • Page 18 Pokud potřebujete nastavit cyklický režim videa, můžete dlouze stisknout tlačítko v rozhraní pro přehrávání videa pro otevření rozhraní pro snadné nastavení videa, a tlačítko pro ukončení rozhraní pro nastavení. Náhodná prezentace videí Nastavení cyklického režimu přehrávání videa Režim zobrazení Nastavení Celá obrazovka, Původní velikost nebo Stejné měřítko zobrazení...
  • Page 19: Správce Souborů

    8. SPRÁVCE SOUBORŮ V hlavním rozhraní systému vyberte ikonu správy souborů a stiskněte tlačítko pro zobrazení seznamu souborů v aktuální paměti. Informace o souboru a jeho velikosti můžete rychle procházet a vyhledat v . Stisknutím tlačítka si můžete vybrat mezi kopírováním a mazáním souboru. 9.
  • Page 20 Nastavení systému: 1. Umožňuje nastavit preferované jazykové volby; 2. Umožňuje jemně doladit jas, úroveň šedé a kontrast zobrazení systému; 3. Umožňuje nastavit časovač a pak nastavit efektivní časovou periodu pomocí frekvence zdroje energie; 4. Režim zavádění systému lze upravit nastavením výchozího modulu pro přehrávání;...
  • Page 21 POKYNY A INFORMACE K LIKVIDACI VYŘAZENÝCH OBALOVÝCH MATERIÁLŮ Obalové materiály odevzdejte k likvidaci do sběrného dvora. LIKVIDACE VYŘAZENÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ Tento symbol umístěný na produktu, příslušenství nebo obalu upozorňuje na to, že s produktem nesmí být nakládáno jako s běžným domácím odpadem. Zlikvidujte prosím tento produkt ve sběrném dvoře určeném k recyklaci elektrických a elektronických zařízení.
  • Page 22 Gestor servisu v ČR: FAST ČR, a.s., U Sanitasu 1621, 251 01 Říčany; tel: 323 204 120 FAST ČR, a.s., Cejl 31, 602 00 Brno; tel: 531 010 295 Více autorizovaných servisních středisek pro ČR naleznete na www.sencor.cz. CZ – 10...
  • Page 23 1. POPIS A FUNKCIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA Zapnutie/vypnutie Stlmenie reproduktora Prezentácia fotografií s hudbou na pozadí Tlačidlo na otvorenie rozhrania kalendára Tlačidlo na prehrávanie obrázkov Tlačidlo na prehrávanie hudby Tlačidlo na prehrávanie videí Kurzor hore/dole/doľava/doprava Potvrdenie výberu Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti Rýchle prehrávanie hudby alebo videa dopredu a dozadu Prehrávanie predchádzajúceho alebo...
  • Page 24: Zapnutie Prístroja

    2. TLAČIDLÁ A ROZHRANIA NA PRÍSTROJI Tlačidlo na prístroji Zapnutie/vypnutie Posledná hudba / Hore Otočiť nahor / Doprava Ďalšia hudba / Dole Krátko stlačte na návrat na ďalšiu úroveň, stlačte a podržte na otvorenie menu Potvrdenie/Prehrávanie/Pauza Otočiť nadol / Doľava š...
  • Page 25 Ak je pripojených niekoľko pamätí (napríklad SD/MMC/SDHC karta, USB disk), bude systém v predvolenom nastavení čítať najprv z naposledy pripojeného pamäťového zariadenia. Je možné zároveň ručne určiť, z ktorého pamäťového zariadenia sa má čítať. V hlavnom rozhraní je možné špecifikovať pamäť pre čítanie systémom po stlačení tlačidla na diaľkovom ovládači.
  • Page 26 Otočiť Nastavenie uhla otočenia obrázka Priblížiť Nastavenie veľkosti zobrazenia obrázka Rýchlosť prezentácie Nastavenie intervalu prepínania pre automatické prehrávanie obrázkov Nastavenie efektov prepínania pri automatickom prehrávaní obrázkov Efekty prezentácie Vymazať Zmazanie aktuálnej fotografie Zobrazenie názvu, rozlíšenia, veľkosti a dátumu obrázka Podrobnosti Ak potrebujete v tomto okamihu zobraziť...
  • Page 27: Prehrávanie Hudby

    5. PREHRÁVANIE HUDBY Stlačte priamo tlačidlo na diaľkovom ovládači (alebo v hlavnom rozhraní systému vyberte ikonu hudby a stlačte tlačidlo ) na prezeranie audiosúborov a automatické prehrávanie prvého audiosúboru podľa predvoleného nastavenia. V tomto čase môžete vybrať audiosúbory pomocou tlačidiel na diaľkovom ovládači, potom stlačiť...
  • Page 28 Ak potrebujete nastaviť cyklický režim videa, môžete dlho stlačiť tlačidlo v rozhraní na prehrávanie videa na otvorenie rozhrania na jednoduché nastavenie videa, a tlačidlo na ukončenie rozhrania na nastavenie. Náhodná prezentácia videí Nastavenie cyklického režimu prehrávania videa Režim zobrazenia Nastavenie Celá obrazovka, Pôvodná veľkosť alebo Rovnaká mierka zobrazenia Vymazať...
  • Page 29: Správca Súborov

    8. SPRÁVCA SÚBOROV V hlavnom rozhraní systému vyberte ikonu správy súborov a stlačte tlačidlo na zobrazenie zoznamu súborov v aktuálnej pamäti. Informácie o súbore a jeho veľkosti môžete rýchlo prechádzať a vyhľadať v . Stlačením tlačidla si môžete vybrať medzi kopírovaním a mazaním súboru. 9.
  • Page 30 Nastavenie systému: 1. Umožňuje nastaviť preferované jazykové voľby; 2. Umožňuje jemne doladiť jas, úroveň sivej a kontrast zobrazenia systému; 3. Umožňuje nastaviť časovač a potom nastaviť efektívnu časovú periódu pomocou frekvencie zdroja energie; 4. Režim zavádzania systému je možné upraviť nastavením predvoleného modulu na prehrávanie;...
  • Page 31 POKYNY A INFORMÁCIE K LIKVIDÁCII VYRADENÝCH OBALOVÝCH MATERIÁLOV Obalové materiály odovzdajte na likvidáciu do zberného dvora. LIKVIDÁCIA VYRADENÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ Tento symbol umiestnený na produkte, príslušenstve alebo obale upozorňuje na to, že sa s pro- duktom nesmie zaobchádzať ako s bežným domovým odpadom. Zlikvidujte, prosím, tento produkt v zbernom dvore určenom na recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
  • Page 32 (napr. poškodenie výrobného čísla alebo záručnej plomby prístroja, prepisované údaje v dokladoch). Gestor servisu na SK: FAST PLUS, Na Pántoch 18, 831 06 Bratislava; teľ: 02 49 1058 53-54 Viac informácií nájdete na www.sencor.sk. SK – 10...
  • Page 33 1. A TÁVIRÁNYÍTÓ LEÍRÁSA ÉS FUNKCIÓI Bekapcsolás/Kikapcsolás Hangszóró némítás Diavetítés háttérzenével A naptár felületének megnyitására szolgáló gomb Képek lejátszására szolgáló gomb Zene lejátszására szolgáló gomb Videó lejátszására szolgáló gomb Kurzor fel/le/balra/jobbra Kiválasztás megerősítése Hangerő növelése vagy csökkentése Zene vagy videó gyors lejátszása előre és hátra Az előző...
  • Page 34: A Készülék Bekapcsolása

    2. GOMBOK ÉS INTERFÉSZEK A KÉSZÜLÉKEN A gomb a készüléken Bekapcsolás/Kikapcsolás Utolsó zeneszám / Fel Fordulj felfelé / Jobbra Következő zeneszám / Le A következő szintre való visszatéréshez nyomja meg röviden, a menü megnyitásához tartsa lenyomva Megerősítés / Lejátszás / Szünet Fordulj lefelé...
  • Page 35: Képek Megtekintése

    Ha több memória van csatlakoztatva (pl. SD/MMC/SDHC kártya, USB-meghajtó), a rendszer alapértelmezés szerint az utoljára csatlakoztatott memóriaeszközről olvas először. Manuálisan is megadhatja, hogy melyik tárolóeszközről olvasson. A főfelületen megadható az a memória, amelyet a rendszer a távirányító gombjának megnyomásakor beolvas. [tipp: Ha a memóriakártya ikon világít, az azt jelenti, hogy a memóriakártya a készülékben van.
  • Page 36 A képforgatás szögének beállítása Elforgatás Közelíts rá A képmegjelenítési méret beállítása A prezentáció sebessége Az automatikus képlejátszás váltási időközének beállítása Prezentációs effektek Az automatikus képlejátszás váltási effektusok beállítása Törlés Aktuális fénykép törlése Képnév, felbontás, méret és dátum megjelenítése Részletek Ha ezen a ponton az összes képet meg kell jeleníteni, akkor a gomb megnyomásával kiléphet az automatikus képlejátszás módból, megnyithatja a következő...
  • Page 37: Zene Lejátszása

    5. ZENE LEJÁTSZÁSA gombot közvetlenül a távirányítón (vagy válassza ki a zene ikont a fő Nyomja meg a gombot) a hangfájlok megtekintéséhez és az első hangfájl rendszerfelületen és nyomja meg a automatikus lejátszásához az alapértelmezett beállításoknak megfelelően. Ez idő alatt a távvezérlőn található gombok segítségével kiválaszthatja a hangfájlokat, majd és lejátszáshoz nyomja meg a...
  • Page 38 Ha be kell állítania a videó ciklikus üzemmódját, akkor a videólejátszási felületen hosszan gombot, hogy megnyissa a felületet az egyszerű videóbeállításhoz, és a megnyomhatja a gombot, hogy kilépjen a beállítási felületről. Véletlenszerű videólejátszás Állítsa be a ciklikus videólejátszási módot Megjelenítési mód Teljes képernyő, Eredeti méret vagy Egyforma megjelenítés méretarány beállításai Törlés...
  • Page 39: Rendszer Beállítása

    8. FÁJLKEZELŐ A fő rendszerfelületen válassza ki a fájlkezelés ikont, és nyomja meg a gombot az aktuális memóriában lévő fájlok listájának megtekintéséhez. -ban gyorsan böngészhet és kereshet információt a fájlról és annak méretéről. Nyomja meg gombot a fájl másolása és törlése közötti választáshoz. 9.
  • Page 40 Rendszer beállítása: 1. Lehetővé teszi az előnyben részesített nyelv beállítását; 2. Lehetővé teszi a rendszerkijelző fényerejének, szürke szintjének és kontrasztjának finomhangolását; 3. Lehetővé teszi az időzítő beállítását, majd a tényleges időtartam beállítását az áramforrás frekvenciája alapján; 4. A rendszerindítási mód az alapértelmezett lejátszási modul beállításával módosítható;...
  • Page 41 A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAGOKRA VONATKOZÓ MEGSEMMISÍTÉSI UTASÍTÁSOK ÉS TÁJÉKOZTATÓ A csomagolóanyagokat hulladékgyűjtő helyen adja le. HASZNÁLT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK MEGSEMMISÍTÉSE Ez a jel a készüléken, annak tartozékain vagy csomagolásán azt jelöli, hogy a terméket nem szabad a többi háztartási hulladékkal azonos módon kezelni. Kérjük, hogy a terméket adja le elektromos és elektronikus berendezéseket újrahasznosító...
  • Page 42 Jótállási jegy A FAST Hungary K ft. (2310, Szigetszentmiklós, Kántor u. 10) mint a termék magyarországi importőre a jótállási jegyen feltüntetett típusú és gyártási számú készülékre jótállást biztosít a fogyasztók számára az alábbi feltételek szerint: A termék gyártója: FAST ČR , a.s. (U Sanitasu, Říčany u Prahy 251 01, Csehország, Prága)  ...
  • Page 43 A kereskedő tölti ki. Megnevezés: ................................... Típus: ......................................Gyártási szám: ..................................A termék azonosításra alkalmas részeinek meghatározása (amennyiben alkalmazható): ..............................................Vásárlást igazoló bizonylat száma: ..........................A vásárlás (üzembe helyezés) időpontja: 20 ......hó ....nap. Kereskedő bélyegzője: Javí tás esetén a szer viz tölti ki. A jótállási igény bejelentésének időpontja: ........................
  • Page 44 HU – 12...
  • Page 45 1. OPIS I FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Włączanie/Wyłączanie Wyciszenie głośnika Prezentacja fotografii z muzyką w tle Przycisk otwierania menu kalendarza Przycisk odtwarzania obrazów Przycisk odtwarzania muzyki Przycisk odtwarzania wideo Kursor góra/dół/lewo/prawo Potwierdzenie wyboru Zwiększanie lub zmniejszanie głośności Szybkie odtwarzanie muzyki lub wideo do przodu i wstecz Odtwarzanie poprzedniego lub następnego wideo lub ścieżki...
  • Page 46: Włączanie Urządzenia

    2. PRZYCISKI I MENU NA URZĄDZENIU Przycisk na urządzeniu Włączanie/Wyłączanie Ostatni utwór / W górę Obróć w górę / W prawo Kolejny utwór / W dół Krótko wciśnij, aby powrócić na kolejny poziom, wciśnij i przytrzymaj, aby otworzyć menu Potwierdź/Odtwarzanie/Pauza Obróć...
  • Page 47 Jeśli podłączonych jest kilka urządzeń pamięci masowej (np. karta SD/MMC/SDHC, dysk USB), system domyślnie najpierw odczyta dane z ostatnio podłączonego urządzenia pamięci masowej. Można również ręcznie określić, z którego urządzenia pamięci ma być odczyt. Pamięć, która ma być odczytywana przez system po naciśnięciu przycisku na pilocie, można określić...
  • Page 48 Obróć Ustawienie kąta obrotu obrazu Powiększenie Ustawienie rozmiaru wyświetlania obrazów Szybkość prezentacji Ustawienia interwału przełączania dla automatycznego odtwarzania obrazów Ustawienia efektów przełączania dla automatycznego odtwarzania Efekty prezentacji obrazów Usuń Usuwanie aktualnej fotografii Szczegóły Wyświetlanie nazwy, rozdzielczości, rozmiaru i daty obrazu Jeśli w tym momencie chcesz obejrzeć...
  • Page 49: Odtwarzanie Muzyki

    5. ODTWARZANIE MUZYKI Naciśnij przycisk bezpośrednio na pilocie zdalnego sterowania (lub wybierz ikonę muzyki w głównym menu systemu i naciśnij przycisk ), aby wyświetlić pliki audio i automatycznie odtworzyć pierwszy plik audio zgodnie z ustawieniami domyślnymi. W tym czasie można wybierać pliki audio za pomocą przycisków na pilocie, następnie nacisnąć...
  • Page 50 Jeśli potrzebujesz ustawić tryb cykliczny wideo, możesz długo nacisnąć przycisk w menu odtwarzania wideo, aby otworzyć menu łatwego ustawiania wideo, a przycisk , aby wyjść z menu ustawień. Losowa prezentacja wideo Ustawienia cyklicznego trybu odtwarzania wideo Tryb wyświetlania Ustawienia Pełny ekran, Oryginalny rozmiar lub Ta sama skala wyświetlania Usuń...
  • Page 51: Menedżer Plików

    8. MENEDŻER PLIKÓW W głównym menu systemu wybierz ikonę zarządzania plikami i naciśnij przycisk , aby wyświetlić listę plików znajdujących się w bieżącej pamięci. Możesz szybko przeglądać i wyszukiwać informacje o pliku i jego rozmiarze w . Naciśnij , aby wybrać pomiędzy skopiowaniem a usunięciem pliku. przycisk 9.
  • Page 52 Konfiguracja systemu: 1. Umożliwia ustawienie preferowanych opcji językowych; 2. Umożliwia precyzyjne dostrojenie jasności, poziomu szarości i kontrastu wyświetlacza systemowego; 3. Umożliwia ustawienie wyłącznika czasowego oraz dostosowanie efektywnego okresu czasu za pomocą częstotliwości źródła zasilania; 4. Tryb uruchamiania systemu można dostosować poprzez ustawienie domyślnego modułu odtwarzania;...
  • Page 53 WSKAZÓWKI I INFORMACJE DOTYCZĄCE LIKWIDACJI ZUŻYTYCH OPAKOWAŃ Materiał opakowaniowy należy oddać do utylizacji do punktu zbiorczego. LIKWIDACJA ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH Ten symbol umieszczony na produkcie, wyposażeniu lub opakowaniu informuje, że z produktem nie należy postępować jak ze zwykłym odpadem domowym. Produkt należy przekazać do punktu recy- klingu urządzeń...
  • Page 54 Sprzęt marki Sencor serwisuje ogólnopolska sieć serwisowa ARCONET. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu. W razie problemów ze znalezieniem najbliższego punktu serwisowego, prosimy o sprawdzenie na stronie internetowej lub kontakt telefoniczny.
  • Page 55 1. OPIS I FUNKCIJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA Uključivanje/isključivanje Privremeno isključivanje zvučnika Slajdovi fotografija sa BGM Jedan taster u interfejs kalendara Reprodukcija slike jednim klikom Reprodukcija muziku jednim klikom Reprodukcija video jednim klikom Kursor gore/dole/levo/desno Potvrđivanje izbora Pojačavanje i smanjivanje jačine zvuka Premotavanje unapred i unazad u reprodukciji muzike ili video zapisa Reprodukcija prethodnog ili...
  • Page 56 2. TASTERI KUĆIŠTA I INTERFEJSI Taster kućišta Uključivanje/isključivanje Poslednja muzika/Gore Pojačaj/Desno Sledeća muzika/Dole Kratkim pritiskom za povratak u sledeći nivo, pritisnite i držite da biste ušli u meni Uđi/Reprodukcija/pauza Smanji/Levo Spoljni interfejs 8 mm Prorez za SD karticu Ulaz za slušalice USB priključak MINI USB priključak DC interfejs za napajanje...
  • Page 57 Kada se ubaci više memorija (poput SD / MMC / SDHC kartica, U diska), sistem će podrazumevano pročitati poslednju umetnutu memoriju. Takođe može ručno odrediti koju memoriju treba čitati. Na glavnom interfejsu, može odrediti memoriju koju sistem čita, pritiskom na taster daljinskog upravljača.
  • Page 58 Podežavanje ugla rotacije slike Rotiraj Možete da podesite veličinu prikaza slike Zumiranje Podešavanje intervala prebacivanja za automatsku reprodukciju slika Brzina slajda Efekat projekcije slajdova Podešavanje efekta prebacivanja kada se slika automatski reprodukuje Obriši Brisanje trenutne fotografije Možete videti naziv, rezoluciju, veličinu i datum slike Informacije U tom trenutku, ako je potrebno da pregledate sve slike, možete da pritisnete da biste izašli iz...
  • Page 59: Reprodukcija Muzike

    5. REPRODUKCIJA MUZIKE na daljinskom upravljaču (ili u glavnom interfejsu sistema, izaberite Pritisnite direktno dugme ) da biste pretraživali audio datoteku i podrazumevano automatski ikonu muzike, pritisnite dugme reprodukovali prvu audio datoteku. Tokom perioda možete da odaberete audio datoteke daljinskim upravljačem , zatim pritisnite za pauzu.
  • Page 60 Ako treba da podesite režim cikličnog prolaženja videa, možete dugo da pritiskate u interfejsu za reprodukciju video zapisa, uđite u jednostavna podešavanja video zapisa, pritisnite da biste izašli iz interfejsa za podešavanja. Video nasumična prezentacija Podešavanje režima reprodukcije video petlje Veličina ekrana Podešavanje prikaza preko celog ekrana, originalne veličine ili jednake skale...
  • Page 61 8. UPRAVLJANJE DATOTEKAMA U glavnom interfejsu sistema, izaberite ikonu upravljanje datotekama i pritisnite da bi ste videli listu datoteka u trenutnoj memoriji. Možete brzo pregledati i pronaći informacije o datoteci i njenoj veličini u skladu sa . Možete odabrati kopiranje ili brisanje datoteke u skladu sa pritiskom na dugme 9.
  • Page 62 Konfiguracija sistema: 1. Jezik se može menjati po potrebi; 2. Osvetljenost, nivo sive i kontrasta sistemskog ekrana mogu se malo prilagoditi; 3. Može se podešavati vremenski prekidač, a zatim se efektivni vremenski period može izvršiti kroz frekvenciju napajanja; 4. Možete podešavati režim pokretanja da biste postavili zadati modul za pokretanje sistema;...
  • Page 63 UPUTSTVA I INFORMACIJE U VEZI ODLAGANJA KORIŠĆENOG MATERIJALA ZA PAKOVANJE Odložite materijal za pakovanje na mestu za javno odlaganje otpada. ODLAGANJE KORIŠĆENIH ELEKTRIČNIH I ELEKTRONSKIH UREĐAJA Značenje simbola na proizvodu, njegovom priboru ili pakovanju označava da ovaj proizvod ne treba tretirati kao kućni otpad.
  • Page 64 Podaci na predstavljenim dokumentima se razlikuju od podataka na proizvodu.  Slučajevi kada se zahtevani proizvod ne može identifikovati u skladu s predstavljenim dokumentima (npr. Oštećen je serijski broj ili pečat garancije). Ovlašćeni servisi Posetite www.sencor.eu za detaljnije informacije o ovlašćenim servisima. SR - 10...
  • Page 65 1. OPIS I FUNKCIJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA Uključivanje / isključivanje napajanja Prigušivanje zvučnika Dijaprojekcije fotografija uz BGM Prikaz kalendara jednim pritiskom tipke Prikazivanje fotografija jednim klikom Reprodukcija glazbe jednim klikom Reprodukcija videozapisa jednim klikom Pomicanje pokazivača gore/dolje/ lijevo/desno Potvrda odabira Povećavanje i smanjivanje glasnoće Brzo naprijed ili brzo natrag tijekom reprodukcije glazbe ili videozapisa Reprodukcija prethodnog ili sljedećeg...
  • Page 66: Pokretanje Uređaja

    2. TIPKA NA KUĆIŠTU I SUČELJA Tipka na kućištu Uključivanje / isključivanje napajanja Prethodni zapis/Gore Pojačavanje/Desno Sljedeći zapis/Dolje Kratko pritisnite za povratak na prethodnu razinu, držite pritisnuto za ulaz u izbornik Ulaz/Reprodukcija/Pauza Smanjivanje/Lijevo Vanjsko sučelje 8 mm Utor SD kartice Utičnica za slušalice USB priključak Utičnica MINI USB (vanjski uređaji)
  • Page 67 Ako je umetnuto više medija za pohranu (npr. SD/MMC/SDHC kartica, USB tvrdi disk), sustav će po zadanim postavkama prvo čitati posljednji umetnuti medij za pohranu. Možete odabrati koji medij za pohranu će se prvo čitati. U glavnom sučelju možete odrediti koju će memoriju sustav čitati tako da na daljinskom upravljaču.
  • Page 68 Zakretanje Podesite kut zakretanja slike Možete podesiti veličinu prikazane slike Zumiranje Odaberite interval izmjene za automatsku reprodukciju fotografija Brzina dijapozitiva Odaberite efekt prilikom izmjene fotografija tijekom automatske Efekt dijaprojekcije dijaprojekcije Izbrišite trenutnu fotografiju Brisanje Možete pregledati naziv, razlučivost, veličinu i datum izrade fotografije Informacije Za prikaz svih fotografija možete pritisnuti kako biste izašli iz automatske dijaprojekcije.
  • Page 69: Reprodukcija Glazbe

    5. REPRODUKCIJA GLAZBE na daljinskom upravljaču (ili u glavnom sučelju sustava odaberite ikonu glazbenog zapisa Pritisnite i pritisnite ) za pregled audiodatoteka i automatsku reprodukciju prve audiodatoteke. Za to vrijeme možete birati audiodatoteke pomoću tipki na daljinskom upravljaču. za pauzu. Ako ne želite uvijek pritiskati Pritisnite za reprodukciju i ponovo za pokretanje...
  • Page 70 Za podešavanje ponavljanja reprodukcije videozapisa držite pritisnuto u sučelju reprodukcije videozapisa. Pritisnite za izlaz iz postavki. Nasumična dijaprojekcija Podešavanje načina ponavljanja reprodukcije videozapisa Veličina zaslona Podešavanje prikaza na punom zaslonu, u izvornoj veličini ili u jednakim omjerima Brisanje Brisanje videodatoteke koja se trenutno reproducira Zapis Zadani zapis sustava Možete odabrati prikazivanje titlova uz videozapis...
  • Page 71: Postavke Sustava

    8. UPRAVLJANJE DATOTEKAMA U glavnom sučelju sustava odaberite ikonu za upravljanje datotekama i pritisnite za prikaz popisa datoteka u trenutnoj memoriji. Možete brzo pregledati i pronaći informacije o datoteci i njezinoj veličini . Datoteku možete kopirati ili izbrisati. Pritisnite 9. POSTAVKE SUSTAVA na daljinskom upravljaču (ili u glavnom sučelju sustava odaberite ikonu postavki Pritisnite i pritisnite...
  • Page 72 Postavljanje sustava: 1. Po potrebi možete odabrati jezik. 2. Svjetlina, razina sive i kontrasta prikaza mogu se prilagoditi. 3. Možete postaviti vremenski prekidač koji će uključivati i isključivati uređaj u određenim razmacima. 4. Možete odabrati zadani način reprodukcije prilikom pokretanja. u glavnom sučelju kako biste spremili postavke prethodnih modula.
  • Page 73 UPUTE I INFORMACIJE O ODLAGANJU RABLJENE AMBALAŽE Rabljenu ambalažu odložite na javnom odlagalištu otpada. ODLAGANJE RABLJENIH ELEKTRIČNIH I ELEKTRONIČKIH UREĐAJA Simboli na proizvodu, njegovim dodacima ili ambalaži označavaju da se proizvod ne smije tretira- ti kao kućanski otpad. Ovaj proizvod odložite na prikladnom odlagalištu za recikliranje električnog i elektroničkog otpada.
  • Page 74 Podaci u priloženim dokumentima razlikuju se od podataka na proizvodu.  Slučajevi u kojima se proizvod ne može identificirati na temelju priloženih dokumenata (npr., serijski broj ili jamstvena naljepnica su oštećeni). Ovlašteni servisi Posjetite www.sencor.eu za detaljne informacije o ovlaštenim servisima. HR - 10...
  • Page 75 1. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση τροφοδοσίας Σίγαση ήχου Προβολή διαφανειών με μουσικό υπόβαθρο Είσοδος στο μενού ημερολογίου Αναπαραγωγή φωτογραφιών με ένα πάτημα Αναπαραγωγή μουσικής με ένα πάτημα Αναπαραγωγή βίντεο με ένα πάτημα Δρομέας πάνω/κάτω/αριστερά/δεξιά Επιβεβαίωση επιλογής Αύξηση και μείωση έντασης ήχου Ταχεία...
  • Page 76 2. ΚΟΥΜΠΙ ΠΑΝΩ ΣΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΙ ΥΠΟΔΟΧΕΣ ΣΥΝΔΕΣΕΩΝ Κουμπί πάνω στη συσκευή Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση τροφοδοσίας Προηγούμενο τραγούδι/Πάνω Αύξηση έντασης/Δεξιά Ό Επόμενο τραγούδι/Κάτω Πατήστε σύντομα για επιστροφή στο προηγούμενο επίπεδο, Μ πατήστε παρατεταμένα για είσοδο στο μενού μ Εισαγωγή/ Αναπαραγωγή/ Παύση τ...
  • Page 77 Όταν έχουν συνδεθεί περισσότερες από μία μονάδες μνήμης (όπως κάρτα SD/MMC/SDHC, δίσκος USB), από προεπιλογή το σύστημα θα διαβάσει πρώτα τη μονάδα που συνδέθηκε τελευταία. Μπορείτε επίσης να καθορίσετε χειροκίνητα ποια μνήμη να διαβάσει η συσκευή. Στο βασικό μενού, μπορείτε να καθορίσετε τη μνήμη που θα διαβαστεί από το σύστημα, πατώντας το πλήκτρο του...
  • Page 78 σ θ μ τ α Rotate (Περιστροφή) Ρύθμιση της γωνίας περιστροφής της εικόνας Zoom (Ζουμ) Μπορείτε να ρυθμίσετε το μέγεθος εμφάνισης της φωτογραφίας Slide Speed (Ταχύτητα Ρύθμιση του διαστήματος αλλαγής για αυτόματη αναπαραγωγή διαφανειών) φωτογραφιών Slide show Effect (Εφέ Ρύθμιση του εφέ αλλαγής όταν οι φωτογραφίες αναπαράγονται αυτόματα προβολής...
  • Page 79 5. ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ ΜΟΥΣΙΚΗΣ Πατήστε απευθείας το κουμπί στο τηλεχειριστήριο (ή στο βασικό μενού του συστήματος επιλέξτε το εικονίδιο μουσικής, πατήστε το κουμπί ) για επισκόπηση των αρχείων ήχου και αναπαραγωγή του πρώτου αρχείου ήχου αυτόματα από προεπιλογή. Στη διάρκεια αυτού του διαστήματος, μπορείτε να επιλέξετε αρχεία ήχου με τα κουμπιά και...
  • Page 80 Τότε μπορείτε να επιλέξετε αρχείο βίντεο με τα κουμπιά και του τηλεχειριστηρίου, κατόπιν να πατήσετε για αναπαραγωγή, μετά να πατήσετε πάλι για παύση. Επίσης μπορείτε να πατήσετε για παύση της αναπαραγωγής βίντεο (μετά την παύση, πατήστε αυτό το πλήκτρο για συνέχιση της...
  • Page 81: Διαχειριση Αρχειων

    Συμβουλή: Αν χρειάζεται να ρυθμίσετε την τρέχουσα ώρα και την ώρα ξυπνητηριού, μπορείτε να τη ρυθμίσετε στην ενότητα Calendar Settings (Ρυθμίσεις ημερολογίου) των ρυθμίσεων συστήματος. Δείτε παρακάτω τις οδηγίες για τις ρυθμίσεις συστήματος. 8. ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΑΡΧΕΙΩΝ Στο βασικό μενού του συστήματος, επιλέξτε το εικονίδιο διαχείρισης αρχείων και πατήστε για...
  • Page 82 Photo Setup (Ρυθμίσεις φωτογραφιών): Μπορείτε να κάνετε λεπτομερείς ρυθμίσεις για αναλογία διαστάσεων, αν θα αναπαράγεται μουσική υποβάθρου, διάστημα αλλαγής στην προβολή διαφανειών και ειδικά εφέ, λειτουργία επανάληψης κλπ. Calendar Setup (Ρυθμίσεις Ημερολογίου): Μπορείτε να ρυθμίσετε την ημερομηνία, την ώρα, τη μορφή ώρας...
  • Page 83 ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΜΕΝΩΝ ΥΛΙΚΩΝ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ Απορρίψτε τα υλικά συσκευασίας σε δημόσιο χώρο απορριμμάτων. ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΜΕΝΩΝ ΗΛΕΚΤΡΙΚΩΝ ΚΑΙ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΣΥΣΚΕΥΩΝ Το σύμβολο που υπάρχει στο προϊόν, στο αξεσουάρ του ή στη συσκευασία υποδηλώνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορριφθεί μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Παρακαλούμε, στο τέλος της ζωής...
  • Page 84 Περιπτώσεις όπου το προϊόν για το οποίο προβάλλεται αξίωση δεν μπορεί να ταυτοποιηθεί σύμφωνα με τα έγγραφα που υποβλήθηκαν (π.χ. έχει υποστεί ζημιά ο αριθμός σειράς ή η σφραγίδα εγγύησης). Εξουσιοδοτημένα επισκευαστικά κέντρα Για λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τα εξουσιοδοτημένα κέντρα σέρβις, επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.sencor.com. EL - 10...

Table of Contents