Guzzanti GZ-363 Instruction Manual

Guzzanti GZ-363 Instruction Manual

Vertical showcase

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

VERTIKÁLNÍ CHLADICÍ VITRÍNA
VERTIKÁLNA CHLADIACA VITRÍNA
VERTICAL SHOWCASE
GZ-363
CZ
Návod k obsluze
SK
Návod na obsluhu
EN
Instruction manual
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GZ-363 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Guzzanti GZ-363

  • Page 1 VERTIKÁLNÍ CHLADICÍ VITRÍNA VERTIKÁLNA CHLADIACA VITRÍNA VERTICAL SHOWCASE GZ-363 Návod k obsluze Návod na obsluhu Instruction manual...
  • Page 2: Bezpečnostní Varování

    Naskenujte přední dvourozměrný kód spotřebiče a stáhněte si specifikace produktu. (Vzhled, barva a vzor produktu budou záviset na skutečném produktu) • Implementační norma: IEC 60335-1, IEC 60335-2-89, ISO 23953. • Před použitím si pozorně přečtěte tento návod a po přečtení si jej řádně uschovejte. • Před použitím nezapomeňte odstranit všechny obaly. • Produkty společnosti se bez předchozího upozornění neustále zdokonalují, objeví-li se aktualizace. • Společnost si vyhrazuje právo interpretovat návod k obsluze. • Norma není specifikována v tomto návodu, dle aktuální poslední platné verze. Při používání, údržbě a likvidaci spotřebiče dávejte pozor na jakýkoli symbol, který je podobný tomu na obrázku. Tento žlutý nebo oranžový symbol nálepky je umístěn na zadním panelu spotřebiče nebo v blízkosti kompresoru. Je to výstražný symbol požáru, který označuje, že v potrubí chladiva a kompresoru jsou hořlavé materiály. Během používání, servisu a likvidace se držte mimo dosah hořlavých zdrojů.
  • Page 3 4. Je-li napájecí kabel poškozený, musí jej vyměnit výrobce, jeho servisní zástupce nebo podobně kvalifikovaná osoba, aby se předešlo nebezpečí. 5. V tomto spotřebiči neskladujte výbušné látky, jako jsou aerosolové plechovky s hořlavým hnacím plynem. 6. VAROVÁNÍ: Dbejte na to, aby nebyly ucpané všechny větrací otvory ve spotřebiči. 7. VAROVÁNÍ: K urychlení procesu odmrazování nepoužívejte mechanická zařízení ani jiné prostředky, než jsou ty, které doporučuje výrobce. 8. VAROVÁNÍ: Nepoškozujte chladící okruh. 9. VAROVÁNÍ: Uvnitř přihrádek na potraviny/led nepoužívejte elektrické spotřebiče, pokud nejsou typem doporučeným výrobcem. 10. A-měřená hladina emisního akustického tlaku je nižší než 70 dB(A). 11. Spotřebič musí být během čištění nebo údržby a při výměně dílů odpojen od zdroje napájení. Odpojení zástrčky musí být takové, aby operátor mohl z kteréhokoli místa, ke kterému má přístup, zkontrolovat, zda zástrčka zůstává odpojena. 12. Tento spotřebič sám používá standardních 10 A nebo více elektrické zásuvky. V každém případě se ujistěte, zda je použitá elektrická zásuvka připojena k uzemňovacímu kabelu a neupravujte napájecí kabel a zástrčku. 13. Nikdy nepoškozujte napájecí kabel ani nepoužívejte poškozený napájecí kabel. 14. Když dojde k úniku hořlavého plynu, neodpojujte napájecí zástrčku, aby nedošlo k jiskření a nezpůsobení požáru, okamžitě zavřete zdroj plynu a otevřete okna pro větrání. 15. Neumísťujte spotřebič do vlhkého prostředí, ve kterém se může snadno postříkat vodou. Na spotřebič nestříkejte vodu, ale myjte jej tak, aby nedošlo k narušení elektrické izolace. 16. Při přemísťování produktu byste měli nejprve vytáhnout zástrčku.
  • Page 4 Spotřebič určený k likvidaci by měl být předán do kvalifikačních podniků na zpracování odpadních elektrických a elektronických výrobků. 18. Maximální nosnost každé police: 30 kg, nepřetěžujte je, v opačném případě dojde k poškození produktu. 2. HLAVNÍ ČÁSTI SPOTŘEBIČE Schematický nákres hlavních komponentů Ventilátor výparníku Spínač ovládání Těsnění dvířek dvířek Pravý závěs dvířek Pravá skleněná dvířka Vnitřní LED světlo Rukojeť Poličky Skříňka spotřebiče „K“ spona Světelný spínač Termostat Přepínač chlazení Univerzální kolečka Přední kryt Univerzální kolečka s brzdou V důsledku vylepšení produktu se produkt, který dostanete, nemusí zcela shodovat s obrázky v tomto návodu. Pozor...
  • Page 5: Technické Parametry

    3. TECHNICKÉ PARAMETRY Model: GZ-363 Klimatická třída: Čistý objem (L): Jmenovité napětí (V): Jmenovitá frekvence (Hz): Jmenovitý proud (A): Jmenovitý výkon (W): Teplotní typ: Čistá hmotnost (kg): Rozměry produktu Š x H x V (mm) 550 x 635 x 1925 Poznámka: -43 °C±2 °C na spotřebičích klimatické třídy 5 nebo 7. 4. SEZNAM PŘÍSLUŠENSTVÍ Model Návod Poličky „K“ spona Rukojeť GZ-363 Poznámka: Produkty přizpůsobené zákazníkům, podrobnosti o balení budou podléhat skutečným produktům (žádné příslušenství rukojeti dvířek). 5. INSTALAČNÍ POKYNY • Elektrické zásuvky musí být instalovány se spolehlivým uzemňovacím vodičem, aby byla zajištěna bezpečnost. • Nesdílejte zásuvky s jinými elektrickými spotřebiči, aby nedošlo k přehřátí vodiče a následnému vznícení. • Spotřebič instalujte na dobře větraném, suchém a chladném místě, abyste se vyhnuli přímému slunečnímu záření a abyste se vyhnuli různým zdrojům tepla a plynovým spotřebičům nebo elektrickým spotřebičům.
  • Page 6: Provozní Pokyny

    6. PROVOZNÍ POKYNY Popis ovládacího panelu Symbol tlačítka Použití tlačítka Funkce tlačítka Podržte stisknuté na 3 sekundy Přepnutí do stavu vypnutí ve stavu provozu Podržte stisknuté na 3 sekundy Ovladač přejde do normálního ve stavu vypnutí provozního stavu Stiskněte obě tlačítka na 3 Přepněte na rozhraní nastavení    sekundy ve stavu provozu teploty Jedno stisknutí ve stavu Teplota stoupne o 1 °C  nastavení teploty Jedno stisknutí ve stavu Teplota poklesne o 1 °C  nastavení teploty Otevření/zavření chladicího Jedno stisknutí...
  • Page 7: Údržba A Čištění

    Název a obsah škodlivých látek ve výrobku Nebezpečný materiál Název dílu Cr (VI) PBDE Poličky       Termostat ×      Ventilátor, motor       Chladicí potrubí       Obalový materiál    ...
  • Page 8: Odstranění Možných Problémů

    9. ODSTRANĚNÍ MOŽNÝCH PROBLÉMŮ Porucha Možná příčina Řešení V elektrické zásuvce není Zkontrolujte, zda je zásuvka elektrická energie. připojena. Zkontrolujte, zda je napětí v Napětí není stabilní. elektrické zásuvce normální. Zkontrolujte, zda je zapnutý Spotřebič Spínač chlazení není zapnutý spínač chlazení, je-li poškozen, je nechladí. nebo je poškozený. třeba jej vyměnit. Ovladač teploty není na svém Zkontrolujte, zda je ovladač...
  • Page 9 Poruchy Možná příčina Řešení Umístěte spotřebič na větrané Zápach izolačního materiálu při místo a otevřete dvířka skříňky, nově zakoupeném výrobku. abyste mohli větrat. Položkám ve spotřebiči Porouchané položky pravidelně vypršela trvanlivost a jsou Ve skříňce kontrolujte a čistěte. znehodnoceny. spotřebiče je nepříjemný Ve skříňce spotřebiče se Posuňte spotřebič na úroveň, zápach. nahromadila voda na vodorovné abyste zajistili odtok vody. ploše. Pravidelně čistěte vodu a Znečištění ve skříňce spotřebiče. nečistoty ve skříňce spotřebiče, abyste zajistili čistotu a pořádek.
  • Page 10 Pokud zboží při uplatňování vady ze strany spotřebitele bude zasíláno poštou nebo přepravní službou musí být zabaleno v obalu vhodném pro přepravu tak, aby se zabránilo poškození výrobku. Zodpovědný zástupce za servis pro ČR na značky: ARDES, Guzzanti, Scarlett, Luxell, Graef ČERTES spol. s r.o.
  • Page 11 Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti) Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou přijata zdarma.
  • Page 12: Bezpečnostné Varovania

    Naskenujte predný dvojrozmerný kód spotrebiča a stiahnite si špecifikácie produktu. (Vzhľad, farba a vzor produktu budú závisieť od skutočného produktu) • Implementačná norma: IEC 60335-1, IEC 60335-2-89, ISO 23953. • Pred použitím si pozorne prečítajte tento návod a po prečítaní si ho riadne uschovajte. • Pred použitím nezabudnite odstrániť všetky obaly. • Produkty spoločnosti sa bez predchádzajúceho upozornenia neustále zdokonaľujú, ak sa objavia aktualizácie. • Spoločnosť si vyhradzuje právo interpretovať návod na obsluhu. • Norma nie je špecifikovaná v tomto návode, podľa aktuálnej poslednej platnej verzie. Pri používaní, údržbe a likvidácii spotrebiča dávajte pozor na akýkoľvek symbol, ktorý je podobný tomu na obrázku. Tento žltý alebo oranžový symbol nálepky je umiestnený na zadnom paneli spotrebiča alebo v blízkosti kompresora. Je to výstražný symbol požiaru, ktorý označuje, že v potrubí chladiva a kompresore sú horľavé materiály.
  • Page 13 4. Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymeniť výrobca, jeho servisný zástupca alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby sa predišlo nebezpečenstvu. 5. V tomto spotrebiči neskladujte výbušné látky, ako sú aerosólové plechovky s horľavým hnacím plynom. 6. VAROVANIE: Dbajte na to, aby neboli upchaté všetky vetracie otvory v spotrebiči. 7. VAROVANIE: Na urýchlenie procesu odmrazovania nepoužívajte mechanické zariadenia ani iné prostriedky, ako sú tie, ktoré odporúča výrobca. 8. VAROVANIE: Nepoškodzujte chladiaci okruh. 9. VAROVANIE: Vo vnútri priehradiek na potraviny/ľad nepoužívajte elektrické spotrebiče, pokiaľ nie sú typom odporúčaným výrobcom. 10. A-meraná hladina emisného akustického tlaku je nižšia ako 70 dB(A). 11. Spotrebič musí byť počas čistenia alebo údržby a pri výmene dielov odpojený od zdroja napájania. Odpojenie zástrčky musí byť také, aby operátor mohol z ktoréhokoľvek miesta, ku ktorému má prístup, skontrolovať, či zástrčka zostáva odpojená. 12. Tento spotrebič sám používa štandardných 10 A alebo viac elektrickej zásuvky. V každom prípade sa uistite, či je použitá elektrická zásuvka pripojená k uzemňovaciemu káblu a neupravujte napájací kábel a zástrčku. 13. Nikdy nepoškodzujte napájací kábel ani nepoužívajte poškodený napájací kábel. 14. Keď dôjde k úniku horľavého plynu, neodpájajte napájaciu zástrčku, aby nedošlo k iskreniu a nespôsobeniu požiaru, okamžite zatvorte zdroj plynu a otvorte okná pre vetranie. 15. Neumiestňujte spotrebič do vlhkého prostredia, v ktorom sa môže ľahko postriekať vodou. Na spotrebič nestriekajte vodu, ale umývajte ho tak, aby nedošlo k narušeniu elektrickej izolácie. 16. Pri premiestňovaní produktu by ste mali najskôr vytiahnuť zástrčku. Ak sú v skrinke predmety, vyberte ich a potom sa pomaly pohybujte pomocou spodného kolieska. Ak ho chcete tlačiť do určitej vzdialenosti, použite vozík.
  • Page 14 A spotrebič určený na likvidáciu by sa mal odovzdať do kvalifikačných podnikov na spracovanie odpadových elektrických a elektronických výrobkov. 18. Maximálna nosnosť každej police: 30 kg, nepreťažujte ich, v opačnom prípade dôjde k poškodeniu produktu. 2. HLAVNÉ ČASTI SPOTREBIČA Schematický nákres hlavných komponentov Ventilátor výparníka Spínač ovládania Tesnenie dvierok dvierok Pravý záves Pravé sklenené dvierok dvierka Vnútorné LED Rukoväť svetlo Poličky Skrinka spotrebiča „K“ spona Svetelný spínač Termostat Prepínač Univerzálne chladenia kolieska Predný kryt Univerzálne kolieska s brzdou V dôsledku vylepšenia produktu sa produkt, ktorý dostanete, nemusí úplne zhodovať s obrázkami v tomto návode. Pozor...
  • Page 15: Technické Parametre

    3. TECHNICKÉ PARAMETRE Model: GZ-363 Klimatická trieda: Čistý objem (L): Menovité napätie (V): Menovitá frekvencia (Hz): Menovitý prúd (A): Menovitý výkon (W): Teplotný typ: Čistá hmotnosť (kg): Rozmery produktu Š x H x V (mm) 550 x 635 x 1925 Poznámka: -43 °C±2 °C na spotrebičoch klimatickej triedy 5 alebo 7. 4. ZOZNAM PRÍSLUŠENSTVA Model Návod Poličky „K“ spona Rukoväť GZ-363 Poznámka: Produkty prispôsobené zákazníkom, podrobnosti o balení budú podliehať skutočným produktom (žiadne príslušenstvo rukoväti dvierok). 5. INŠTALAČNÉ POKYNY • Elektrické zásuvky musia byť inštalované so spoľahlivým uzemňovacím vodičom, aby bola zaistená bezpečnosť. • Nezdieľajte zásuvky s inými elektrickými spotrebičmi, aby nedošlo k prehriatiu vodiča a následnému vznieteniu. • Spotrebič inštalujte na dobre vetranom, suchom a chladnom mieste, aby ste sa vyhli priamemu slnečnému žiareniu a aby ste sa vyhli rôznym zdrojom tepla a plynovým spotrebičom alebo elektrickým spotrebičom.
  • Page 16: Prevádzkové Pokyny

    6. PREVÁDZKOVÉ POKYNY Popis ovládacieho panela Symbol tlačidla Použitie tlačidla Funkcia tlačidla Podržte stlačené na 3 sekundy v Prepnutie do stavu vypnutia stave prevádzky Podržte stlačené na 3 sekundy v Ovládač prejde do normálneho stave vypnutia prevádzkového stavu Stlačte obe tlačidlá na 3 Prepnite na rozhranie nastavenia    sekundy v stave prevádzky teploty Jedno stlačenie v stave Teplota stúpne o 1 °C  nastavenia teploty Jedno stlačenie v stave Teplota poklesne o 1 °C  nastavenia teploty Otvorenie/zatvorenie chladiaceho Jedno stlačenie v stave zapnutia systému, stlačením „ I“ otvoríte a stlačením „ 0“ zatvoríte Zapnutie/vypnutie LED Jedno stlačenie v stave zapnutia osvetlenia, stlačením „...
  • Page 17: Údržba A Čistenie

    Názov a obsah škodlivých látok vo výrobku Nebezpečný materiál Názov dielu Cr (VI) PBDE Poličky       Termostat ×      Ventilátor, motor       Chladiace potrubie       Obalový materiál       Kovové časti ...
  • Page 18 9. ODSTRÁNENIE MOŽNÝCH PROBLÉMOV Porucha Možná príčina Riešenie V elektrickej zásuvke nie je Skontrolujte, či je zásuvka elektrická energia. pripojená. Skontrolujte, či je napätie v Napätie nie je stabilné. elektrickej zásuvke normálne. Skontrolujte, či je zapnutý spínač Spotrebič Spínač chladenia nie je zapnutý chladenia, ak je poškodený, treba nechladí. alebo je poškodený. ho vymeniť. Ovládač teploty nie je na Skontrolujte, či je ovládač teploty svojom mieste. v správnej polohe. Informujte odborníkov o oprave Porucha chladiaceho systému. chladiaceho systému. Nedostatočné vetranie a odvod Skontrolujte, či nie sú vetracie tepla chladiaceho systému. otvory zablokované. Spotrebič je vystavený Spotrebič umiestnite na menej priamemu slnečnému žiareniu. slnečné miesto.
  • Page 19 Poruchy Možná príčina Riešenie Umiestnite spotrebič na vetrané Zápach izolačného materiálu pri miesto a otvorte dvierka skrinky, novo zakúpenom výrobku. aby ste mohli vetrať. Položkám v spotrebiči vypršala Pokazené položky pravidelne V skrinke trvanlivosť a sú znehodnotené. kontrolujte a čistite. spotrebiča je V skrinke spotrebiča sa nepríjemný Posuňte spotrebič na úroveň, aby nahromadila voda na zápach. ste zabezpečili odtok vody. vodorovnej ploche. Pravidelne čistite vodu a nečistoty Znečistenie v skrinke spotrebiča. v skrinke spotrebiča, aby ste zaistili čistotu a poriadok.
  • Page 20 ZÁRUČNÉ PODMIENKY Záruka na tento spotrebič predstavuje 24 mesiacov od dátumu zakúpenia. Nárok na záruku je možné uplatniť len po predložení originálu dokladu o zakúpení výrobku (paragón, faktúra) s typovým označením výrobku, dátumom predaja a čitateľnou pečiatkou predajcu. Záruka zahŕňa výmenu alebo opravu častí spotrebiča, ktoré sa poškodia z dôvodu porúch vo výrobe spotrebiča.
  • Page 21 Informácie o likvidácii opotrebovaného elektrického zariadenia (súkromné domácnosti) Tento symbol na produktoch a/alebo na priložených dokumentoch znamená, že sa pri likvidácii nesmú elektrické a elektronické zariadenia miešať so všeobecným domácim odpadom. V záujme správneho obhospodarovania, obnovy a recyklácie odvezte, prosím, tieto produkty na určené zberné...
  • Page 22 Scan the machine front two-dimensional code to download product specifications (Product appearance, color and pattern shall be subject to the actual product) • The implementation standard : IEC 60335-1,IEC 60335-2-89,ISO 23953. • Please read this manual carefully before use, and keep the invoice properly after reading. • Be sure to remove all packages before use. • The company‘s products continue to improve, if encountered upgrade, without prior notice. • The Company reserves the right to interpret the user manual. • The standard is not specified in this specification, according to the current latest valid version. • The company‘s products continue to improve, if encountered upgrade, without prior notice. While using, servicing and disposal of the appliance, please pay attention to any symbol that is similar to the one shown in the picture. This yellow or orange colour sticker symbol is located at the appliance‘s rear panel or near...
  • Page 23 4. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. 5. Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. 6. WARNING: Keep clear of obstruction all ventilation openings in the 7. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. 8. WARNING: Do not damage the refrigerating circuit. 9. WARNING: Do not use electrical appliances inside the food/ice storage compartments unless they are of the type recommended by the manufacturer. 10. The A-weighted emission sound pressure level is below 70 dB(A) 11. The appliance shall be disconnected from its power source during cleaning or maintenance and when replacing parts. The removal of the plug has to be such that an operator can check from any of the points to which he has access that the plug remains removed. 12. This machine alone uses the standard 10A or above the three-hole socket In any case, ensure that the power outlet used is connected to the ground wire and do not modify the power cord and plug. 13. Do not damage the power cord or use a damaged power cord at any time. 14. When there is a flammable gas leakage, do not unplug the power plug, so as not produce a spark and cause a fire, should immediately close the gas source, Window opening for ventilation and exhaust. 15. Do not put the product in a wet, easy to splash to the water place, do not spray with water, wash the product so as not to affect the electrical insulation. 16. When moving the product, the power plug should be pulled out first. If there are items in the cabinet, remove the items, and then move slowly with the help of the bottom caster.If you want to push from some distance please use a cart. 17. When abandoned it, make sure the product is away from fire to prevent accidents. Please remove the door to prevent children from entering and play.
  • Page 24: Main Parts

    And the abandoned product should be submitted to the waste electrical and electronic products processing qualification enterprises. 18. Maximum load-bearing of each shelf: 30 kg, do not overload, otherwise it will lead to product damage. 2. MAIN PARTS Schematic diagram of main components Evaporator fan Door controlled Door seal switch Right door hinge Right glass door Inside LED light Handle Shelves Cabinet K clip Light switch Thermostat Refrigeration Universal casters switch Front windshield Universal casters with brake Due to the product improvement, the product you get may not be completely consistent with the illustrations of this manual. Attention...
  • Page 25: Technical Parameter

    3. TECHNICAL PARAMETER Model: GZ-363 Climate type: Net volume (L): Rated Voltage (V): Rated frequency (Hz): Rated current (A): Rated power (W): Temperature type: Net weight (kg): Product size W x D x H (mm) 550 x 635 x 1925 PS: -43°C±2°C on appliances of test room climatic class 5 or 7. 4. CONTAINER LOADING LIST Model Instructions Shelves K clip Handle GZ-363 Note: Customer customized products, the packing details shall be subject to the actual products (no door handle accessories). 5. INSTALLATION INSTRUCTIONS • Power sockets must be installed with a reliable grounding wire to ensure safety. • Do not share sockets with other electrical appliances to avoid wire overheating and catching fire. • Install the product in a well-ventilated, dry and cool place to avoid direct sunlight and stay away from various heat sources and gas appliances or electrical appliances. • Before installation, check the strength and surface flatness of the installation part, otherwise it may cause the skew and dislocation of the door.
  • Page 26 6. OPERATION INSTRUCTION Introduction of the control panel Key symbol Key operation Keynote action Long press for 3 seconds in the Enterthe shutdown state running state Long press for 3 seconds under The controller enters a normal shutdown operation state Press both keys for 3 seconds in Switch to the temperature setting    running state interface Press once at the temperature The temperature rises by 1 °C  setting state Press once at the temperature The temperature decreased by 1 ...
  • Page 27: Maintenance And Cleaning

    Name and content of harmful substances in the product Hazardous material Part name Cr (VI) PBDE Shelves       Thermostat ×      Fan, Motor       Refrigeration tube       Packing material      ...
  • Page 28: Troubleshooting

    9. TROUBLESHOOTING Fault content Failure cause Troubleshooting There is no electricity on the Check whether the socket is socket connected Check the voltage on the socket Whether the voltage is stable is normal Check whether the refrigeration The refrigeration switch is not switch is turned on, if the switch is No cooling turned on or damaged damaged needs to replace. Check that the temperature The temperature control knob is control knob is in the right not set in place position Inform professionals to repair the Refrigeration system failure refrigeration system Insufficient ventilation and heat...
  • Page 29 Fault content Failure cause Troubleshooting Place the product in the Newly purchased product ventilated place, and open the insulation material taste cabinet door for ventilation Place the product in the Regularly check and clean up ventilated place, and open the spoiled items There is a cabinet door for ventilation peculiar smell The cabinet did not produce in the cabinet Move the cabinet to the level to water accumulation on the ensure the water is drained horizontal surface Clean the water and pollutants Pollution in the cabinet...
  • Page 30 DISPOSAL OF USED ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT This symbol on products or original documents means that used electric or electronic products must not be added to ordinary municipal waste. For proper disposal, renewal and recycling hand over these appliances to determined collection points. Alternatively, in some European Union states or other European countries you may return your appliances to the local retailer when buying an equivalent new appliance.

Table of Contents