Philips 19PFL3403D - annexe 2
Philips 19PFL3403D - annexe 2

Philips 19PFL3403D - annexe 2

Hide thumbs Also See for 19PFL3403D - annexe 2:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
UK ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips 19PFL3403D - annexe 2

  • Page 1 Register your product and get support at www.philips.com/welcome UK ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА...
  • Page 2: Table Of Contents

    7.3 Під’єднання пристроїв� � � � � � � � � � � 34 7.4 Налаштування пристроїв � � � � � � � � � 38 7.5 Функція Philips Easylink � � � � � � � � � � 38 7.6 Підготовка телевізора до цифрових...
  • Page 3 окремі модулі чи процедури використовуються для інших цілей, аніж зазначено тут, слід отримати підтвердження їх дійсності та придатності. Компанія Philips гарантує, що матеріал не порушує умов жодних патентів у Сполучених Штатах. Подальші гарантії, прямі чи непрямі, відсутні. Гарантійні зобов’язання Виріб не містить компонентів, придатних...
  • Page 4: Важлива Інформація

    Важлива інформація Вітаємо з придбанням виробу Philips! Перш ніж використовувати виріб, прочитайте цей посібник. Зверніть особливу увагу на цей розділ і дотримуйтесь вказівок щодо техніки безпеки та догляду за екраном. Гарантійні зобов’язання не застосовуються в разі пошкодження виробу у зв’язку з недотриманням цих вказівок. Щоб мати можливість повною мірою користатись підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.philips.com/welcome. Назва моделі та серійний номер телевізора знаходяться на тильній та бічній панелях виробу, а також на упаковці. 1�1 Безпека • У разі перевезення телевізора в умовах низької температури (менше 5°C), перш ніж його розпаковувати, відкрийте коробку і зачекайте, поки температура телевізора не зрівняється з температурою навколишнього середовища. • Щоб уникнути короткого замикання, слідкуйте, щоб телевізор, пульт дистанційного керування чи батареї пульта дистанційного керування не контактували з водою. • Не ставте посудини з водою чи іншою рідиною на телевізор або поблизу нього. Рідина, пролита на телевізор, може призвести до ураження електричним струмом. Якщо на телевізор пролито рідину, не вмикайте його. Негайно від'єднайте телевізор від мережі...
  • Page 5: Чищення ЕкраНа

    • Перед грозою від’єднайте телевізор від мережі та відключіть антену. Під час грози не торкайтеся жодної частини телевізора, кабелю живлення чи кабелю антени. • Перевірте, чи можете без зусиль та перешкод від’єднати кабель живлення телевізора від мережі. • Прослуховування гучного звуку з навушників може призвести до тривалого погіршення слуху. Хоча з часом звук високої гучності здаватиметься нормальним, він все ж може призвести до пошкодження слуху. Щоб вберегти слух, обмежте тривалість прослуховування звуку з навушників із високою гучністю. • Від'єднуючи телевізор від мережі, обов'язково: • Вимкніть телевізор, а тоді живлення (якщо наявне). • Від’єднайте кабель живлення від розетки. • Від’єднайте кабель живлення від роз’єму живлення на тильній стороні телевізора. Виймаючи кабель живлення, тягніть за штекер. Не тягніть за кабель живлення. UK-4 1�2 Чищення екрана • Перш ніж чистити екран, вимкніть телевізор і від’єднайте кабель живлення.
  • Page 6 Утилізація використаного виробу Виріб виготовлено з високоякісних матеріалів і компонентів, які можна переробити і використовувати повторно. Якщо на виробі є маркування з перекресленим смітником, це означає, що виріб відповідає Європейським Директивам 2002/96/EC: Не утилізуйте використаний виріб з іншими побутовими відходами. Інформацію щодо безпечної утилізації виробу запитуйте у місцевого торгового представника. Неконтрольована утилізація відходів завдає шкоди навколишньому середовищу і здоров’ю людей. Утилізація використаних батарей Батареї, які додаються, не містять ртуті і кадмію. Утилізуйте батареї, які додаються, та інші батареї відповідно до місцевих норм. Споживання енергії Щоб зменшити негативний вплив на навколишнє середовище, у режимі очікування телевізор споживає мінімум електроенергії. Споживання електроенергії в активному режимі зазначено на тильній стороні телевізора. Щоб отримати детальнішу інформацію щодо технічних характеристик виробу, див. брошуру виробу на веб-сайті www.philips.com/support. UK-5...
  • Page 7: Ваш Телевізор

    Ваш телевізор У цьому розділі подано загальний огляд типових елементів керування та функцій телевізора. 2�1 Загальний огляд телевізора Елементи керування та індикатори на бічній панелі 1� POWER 2� PROGRAM +/- 3� MENU 4� VOLUME +/- 5� Індикатор живлення / сенсор пульта дистанційного керування UK-6 Роз’єми на бічній панелі VOLUME Використовуйте роз’єми на бічній панелі телевізора для під’єднання портативних MENU пристроїв, таких як відеокамера високої чіткості або ігрова консоль. Також можна PROGRAM підключити навушники. Роз’єми на задній панелі POWER Використовуйте роз’єми на задній панелі телевізора для під’єднання антени та постійних пристроїв, таких як програвач компакт-дисків високої чіткості, DVD-програвач або відеомагнітофон. Примітка. про з’єднання див. у Розділі 7 Під’єднання...
  • Page 8 Пульт дистанційного керування 1� Живлення 2� SOURCE 3� TELETEXT 4� Кольорові кнопки Зліва направо: червона, зелена, жовта, синя 5� , Æ, Î, ï, OK Í Кнопки навігації або керування курсором 6� MENU 7� P +/- Програма вгору або вниз 8� ” Збільшення або зменшення рівня гучності Детальнішу інформацію про пульт дистанційного керування див. у Розділі 5.1 Загальний огляд пульта дистанційного керування� UK-7...
  • Page 9: Початок Роботи

    Розташуйте телевізор так, щоб світло не падало на екран. • Перед тим як розташовувати телевізор, під’єднайте до нього потрібні пристрої. • Ваш телевізор обладнано гніздом замка Kensington, який знаходиться з тильної сторони телевізора. Коли ви під’єднуватимете замок проти крадіжок Kensington (не додається), розташуйте телевізор поблизу постійного предмета (такого, як стіл) так, щоб можна було без зусиль під’єднати його до замка UK-8 3�2 ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Кріплення телевізора на стіну повинні виконувати лише кваліфіковані спеціалісти� Компанія Koninklijke Philips Electronics N�V� не несе відповідальності за неналежне монтування, що може призвести до нещасного випадку чи травмування� Крок 1. Придбання VESA-сумісного настінного кронштейна Залежно від розміру екрана телевізора, придбайте один із таких настінних кронштейнів: Розмір екрана телевізора (дюйми/см) 22”/55.9cm 19”/48.4cm Крок 2. Зняття підставки телевізора Примітка. моделей телевізорів із змонтованими підставками. Якщо підставку для телевізора не змонтовано, перейдіть...
  • Page 10 2� Використовуйте хрестоподібну викрутку (не додається), щоб викрутити чотири болти, за допомогою яких підставка кріпиться до телевізора. (19-дюймовий телевізор має чотири болти, 22-дюймовий телевізор має три болти) 3� Потягніть підставку внизу телевізора. Покладіть підставку та болти в надійному місці для перевстановлення у майбутньому. Крок 3. Під’єднання кабелів Під’єднайте кабель антени, кабель живлення та інші пристрої до роз’ємів на задній панелі телевізора, як описано у подальших розділах. Крок 4. Кріплення VESA-сумісного настінного кронштейна до телевізора ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Для кріплення VESA-сумісного настінного кронштейна до телевізора використовуйте лише болти (M4 для всіх моделей) та прокладки (4 см), Болти, відповідають вазі телевізора; прокладки призначені для зручності зберігання кабелів� Примітка. Для зручнішого встановлення деяких VESA-сумісних настінних кронштейнів, можливо, знадобиться відділити монтажну плату. Див. документацію до VESA- сумісного настінного кронштейна щодо подальших вказівок. 1� Розташуйте чотири монтажні гайки з тильної сторони телевізора. 2� Вирівняйте плату/кронштейн з чотирма монтажними гайками, розташувавши фіксатори між платою/кронштейном та монтажними гайками.
  • Page 11: Під'єднання Кабелю Антени

    4� Дотримуйтесь інструкцій, до VESA- сумісного настінного кронштейна. 3�3 Під’єднання кабелю антени 1� Знайдіть роз’єм TV ANTENNA, який розташований з тильної сторони телевізора. 2� Під’єднайте один кінець кабелю антени (не додається) до роз’єму TV ANTENNA. Якщо кабель антени не підходить, використайте адаптер. 3� Під’єднайте інший кінець кабелю антени до виходу антени; перевірте, чи кабель надійно під’єднаний з обох кінців. UK-10 3�4 Під’єднання кабелю живлення ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Перевірте, чи напруга в мережі відповідає напрузі, вказаній на задній панелі телевізора� Не під’єднуйте кабель живлення, якщо значення напруги різняться� Щоб під’єднати кабель живлення Примітка Розташування роз’єму живлення відрізняється, залежно від моделі телевізора. 1� Знайдіть роз’єм AC IN, який знаходиться на задній панелі або...
  • Page 12: Поводження З КаБелями

    3�5 Поводження з кабелями Просуньте кабель живлення, кабель антени та всі інші кабелі пристроїв крізь тримач для кабелів (1) з тильної сторони телевізора. 3�6 Встановлення батарей у пульт дистанційного керування 1� Зніміть кришку батарейного відсіку на тильній стороні пульта дистанційного керування. 2� Вставте дві батареї, які додаються (розміру AAA, типу LR03). Перевірте, чи позначення + і – на батареї відповідають позначенням всередині відсіку. 3� Встановіть кришку на місце. Примітка. Якщо пульт дистанційного керування не використовується впродовж тривалого часу, вийміть із нього батареї. 3�7 Увімкнення телевізора Під час першого увімкнення телевізора перевірте, чи належним чином під’єднано кабель живлення. Коли все буде готово, натисніть кнопку POWER на бічній панелі телевізора. Примітка. У деяких моделях телевізорів кнопку POWER потрібно натиснути й утримувати протягом 2 секунд. Для увімкнення телевізора може знадобитися до 15 секунд. 3�8 Налаштування вперше...
  • Page 13: Користування Телевізором

    Користування телевізором Інформація, подана у цьому розділі, допоможе вам виконувати основні операції з телевізором. Вказівки щодо використання додаткових функцій подані у Розділі 5 Додаткові можливості користування телевізором� 4�1 Вмикання/вимикання телевізора та перехід у режим очікування Увімкнення телевізора • Якщо індикатор живлення (1) вимкнено, натисніть кнопку POWER на бічній панелі телевізора. Вимкнення телевізора • Натисніть кнопку POWER на бічній панелі телевізора. Індикатор живлення (1) вимкнеться. Перехід у режим очікування UK-12 • Натисніть кнопку дистанційного керування. Індикатор живлення перемкнеться у режим очікування (червоне світло). Підказка. очікування споживає дуже мало електроенергії, енергія все ж продовжує подаватись, поки телевізор під’єднано до джерела живлення і увімкнено. Якщо телевізор не використовується впродовж тривалого часу, вимкніть його...
  • Page 14: Перегляд Телевізійних Програм

    4�2 Перегляд телевізійних програм Перемикання каналів 1� Натисніть номер (1 - 99) або кнопку P +/- на пульті дистанційного керування. 2� Натисніть кнопку PROGRAM +/- на бічній панелі телевізора. 3� Натисніть на пульті дистанційного керування, щоб повернутися до каналу, який переглядали перед тим. Регулювання гучності 1� Натисніть кнопку ” + або - на пульті дистанційного керування чи натисніть VOLUME + або - на бічній панелі телевізора. 2� Натисніть кнопку [ на пульті дистанційного керування, щоб вимкнути звук. Натисніть кнопку [ ще раз, щоб увімкнути звук. Примітка. Якщо до телевізора підключені навушники, регулюйте гучність згідно із вказівками у Розділі 5.3 Налаштування параметрів звуку. Щоб вимкнути звук гучномовців телевізора, натисніть кнопку MUTE на пульті...
  • Page 15: Користування Телетекстом

    4�4 Користування телетекстом 1� Натисніть кнопку TELETEXT на пульті дистанційного керування. З’явиться сторінка з покажчиком. • Щоб вибрати сторінку за допомогою пульта дистанційного керування: • введіть номер сторінки за допомогою кнопок з цифрами; • натисніть кнопку P +/- або Î ï, щоб переглянути наступну або попередню сторінку; • натисніть кольорову кнопку, щоб вибрати один із кольорових пунктів внизу екрана. Підказка. Натисніть повернутися до сторінки, яку переглядали перед тим. 2� Натисніть кнопку TELETEXT ще раз, щоб вимкнути телетекст. Примітка (лише для користувачів у Великобританії). Деякі цифрові телевізійні канали пропонують спеціальні цифрові текстові послуги (наприклад, BBC1). Докладнішу інформацію про телетекст див. у Розділі 5.5 Користування додатковими функціями...
  • Page 16: Додаткові Можливості Користування Телевізором

    Додаткові можливості користування телевізором 5�1 Загальний огляд пульта дистанційного керування 1� Вмикає телевізор із режиму очікування або переводить у режим очікування. 2� SOURCE Дозволяє вибирати з-поміж під’єднаних пристроїв. 3� ∏ Дозволяє вибрати формат зображення. 4� SUBTITLE Вмикає або вимикає субтитри. 5� Кольорові кнопки Дозволяють вибрати завдання або сторінки телетексту. 6� INFO Відображає інформацію про програму, якщо така доступна. 7� Надає доступ до меню All channels або вмикає налаштування. 8� , Æ, Î, ï Í Використовуються для навігації в меню. 9� OPTION Дозволяє відкрити меню Quick access� 10� P +/- Дозволяє перемикати на наступний чи...
  • Page 17: Користування Меню Телевізора

    З’явиться таке меню. 2� За допомогою кнопок Î або ï переміщайте курсор, щоб вибрати одне з таких налаштувань: • Smart settings • Picture • Sound • Feature • Install 3� За допомогою кнопок Æ або OK UK-16 виберіть потрібен пункт. 4� Натисніть кнопку Користування головним меню Подані далі приклади з налаштування рівня яскравості ілюструють, як користовуватися головним меню. 1� Натисніть кнопку дистанційного керування, щоб вивести на екран меню телевізора. PHILIPS 2� Натисніть кнопку пункт Picture� MENU, щоб вийти. MENU на пульті PHILIPS ï, щоб вибрати...
  • Page 18 3� Натисніть кнопку Æ, щоб відкрити параметри пункту Picture� 4� Натисніть кнопку ï, щоб вибрати пункт Brightness� 5� Натисніть кнопку параметри пункту Brightness� PHILIPS 6� За допомогою кнопок виконайте налаштування. 7� Натисніть кнопку до пункту Picture, або ж натисніть PHILIPS кнопку MENU, щоб вийти з меню. Примітка. Якщо на телевізорі встановлені й приймаються цифрові канали, в меню доступно більше елементів. Користування меню швидкого доступу Меню Quick access забезпечує безпосередній доступ до окремих елементів меню, які часто використовуються. Примітка. Якщо на телевізорі встановлені й приймаються цифрові канали, в меню Quick access PHILIPS відображаються відповідні пункти, які стосуються цифрових каналів. 1� Натисніть кнопку дистанційного керування. Æ, щоб відкрити...
  • Page 19: Налаштування Параметрів Зображення Та Звуку

    • Colour temperature: вибрати 3 пункти. Натисніть Æ , щоб увійти в меню. За допомогою кнопок Î або ï виберіть потрібний пункт. Натисніть кнопку OK, щоб встановити вибрану температуру кольору: Normal (збалансована), Warm (червонуватий відтінок), Cool (синюватий відтінок). • Picture format: формату зображення� • Noise reduction: Фільтрує та зменшує шуми зображення. Натисніть ON, щоб увімкнути, або OFF, щоб вимкнути цю функцію. PHILIPS Використання розумних налаштувань Окрім налаштування параметрів зображення вручну, можна також скористатися функцією Smart settings, щоб налаштувати попередньо встановлені параметри зображення та звуку. 1� Натисніть кнопку дистанційного керування і виберіть пункт Smart settings� 2� Натисніть кнопку список налаштувань. Î або ï Можна Див. Розділ 5.3.3 Зміна MENU на пульті...
  • Page 20 3� За допомогою кнопок Î або ï виберіть одне з таких налаштувань: • Personal: Застосовуються вибрані вручну параметри зображення та звуку. • Vivid: Застосовуються насичене зображення та звук; параметри, придатні для яскраво освітленого приміщення • Standard: Застосовуються звичайні параметри зображення та звуку, оптимальні для більшості віталень. • Movie: Застосовуються динамічне зображення та звук, оптимальні для отримання максимальних вражень від перегляду фільмів. • Power saver: Застосовуються низький рівень яскравості та низький рівень гучності задля економії енергії. 4� Щоб зберегти вибране значення, натисніть OK� Зміна формату зображення Змініть формат зображення відповідно до вмісту. 1� Натисніть ∏ (ФОРМАТ ЗОБРАЖЕННЯ) на пульті дистанційного керування. Або ж натисніть кнопку MENU і виберіть Picture > Picture format� 2�...
  • Page 21 ваших вподобань. – Balance: Дозволяє налаштувати розподіл звуку між лівим і правим гучномовцями так, щоб він оптимально підходив для поточного місця прослуховування. • Incredible surround: перемикає звук телевізора на найкращий режим об'ємного звучання, доступний через канал мовлення. Виберіть значення On або Off� • Volume-visually impaired налаштувати допоміжні засоби щодо налаштування гучності. • Audio language: Функція доступна лише для цифрових каналів, коли транслюється багато мов. Подано список доступних мов аудіо. • Dual I-II: Якщо передбачена така можливість, дозволяє вибирати між двома різними мовами. • Mono/Stereo: Якщо доступне стереомовлення, дозволяє вибрати монофонічний або PHILIPS стереофонічний режим. • Auto volume leveling: Дозволяє зменшити раптові зміни гучності, наприклад під час реклами чи перемикання каналів. Виберіть значення On або Off� Î або ï виберіть Автоматично : Дозволяє...
  • Page 22: ПеремикаНня Між РежимаМи

    5�4 Перемикання між режимами “Магазин” та “Дім” 1� Натисніть кнопку MENU на пульті дистанційного керування і виберіть Install > Preferences > Location� 2� Натисніть кнопку Æ, щоб увійти в меню Location� 3� За допомогою кнопок Î або ï виберіть режим роботи телевізора: • Shop: Встановлює розумні налаштування для пункту Vivid, що ідеально підходять для демонстрації можливостей у магазині. Можливість зміни налаштувань є обмеженою. • Home: Дає можливість користувачам вдома змінювати налаштування телевізора у повному обсязі. 4� Натисніть кнопку OK, щоб підтвердити. 5� Натисніть кнопку MENU, щоб вийти. 5�5 Користування...
  • Page 23: КористуваНня Електронним

    необхідність оновлення програмного забезпечення. У такому разі виконуйте вказівки на екрані. 1� Натисніть кнопку GUIDE на пульті дистанційного керування, з’явиться довідник “Now and Next”, і відобразиться детальна інформація про поточну програму. 2� За допомогою кольорових кнопок на UK-22 пульті дистанційного керування можна активувати доступні дії. 3� Переглядайте довідник “7 or 8 day” за допомогою кольорових кнопок. • Prev Day (червоного кольору): подає список програм попереднього дня. • Next Day (зеленого кольору): подає список програм наступного дня. • Detail (жовтого кольору): відображає інформацію про цю програму. • Filter (синього кольору): групує програми. 4� Натисніть GUIDE, щоб вийти з електронного довідника програм. PHILIPS PHILIPS...
  • Page 24: Налаштування Властивостей

    T ime zone: Налаштований час базується на інформації про GMT. Автоматичний перехід у режим очікування (таймер сну) Таймер сну може переводити телевізор у режим очікування через заданий проміжок часу. 1� Натисніть кнопку дистанційного керування і виберіть Features > Timer > Sleeptimer� 2� Натисніть Æ, щоб відкрити меню Sleeptimer. 3� За допомогою кнопок PHILIPS встановіть час переходу у режим очікування в діапазоні до 180 хвилин із кроком налаштування 5 хвилин. Якщо встановлено значення 0 хвилин, таймер сну вимикається. 4� Щоб увімкнути таймер сну, натисніть кнопку OK� Примітка. Під час роботи таймера телевізор завжди можна вимкнути раніше або перевстановити таймер сну. Автоматичне вмикання телевізора (таймер увімкнення) Таймер увімкнення телевізора вмикає телевізор з режиму очікування на визначений канал у визначений момент часу.
  • Page 25 Автоматичне вимикання телевізора (таймер вимкнення) Таймер вимкнення перемикає телевізор у режим очікування у визначений момент часу. 1� Натисніть кнопку MENU на пульті дистанційного керування і виберіть Features > Timer > Stop time� 2� Натисніть Æ, щоб відкрити меню Stop time� 3� За допомогою кнопок Î або ï, Æ або Í виберіть і введіть значення елементів меню – днів тижня. 4� Натисніть кнопку OK, щоб підтвердити. 5� Натисніть кнопку MENU, щоб вийти. Примітка. Під час роботи таймера телевізор завжди можна вимкнути раніше або перевстановити таймер сну. Блокування телеканалів та під'єднаних пристроїв (автоматичне блокування) Щоб вберегти дітей від перегляду матеріалів, не відповідних для їх віку, можна блокувати певні телевізійні канали або зовнішні пристрої за допомогою чотиризначного коду. Встановлення або зміна коду...
  • Page 26: Використання Субтитрів

    параметрів. 3� За допомогою кнопок Î або ï виберіть значення On, щоб завжди відображати субтитри, або значення On during mute, щоб відображати субтитри, коли звук вимкнено за допомогою кнопки [ на пульті дистанційного керування. 4� Натисніть кнопку OK, щоб повернутися до меню Features� Вибір мови субтитрів для цифрових телеканалів Примітка. Коли ви користуєтесь описаним нижче способом вибору мови субтитрів для цифрового телеканала, цей вибір тимчасово замінює стандартну мову субтитрів, вказану в меню Installation� 1� Натисніть кнопку MENU на пульті дистанційного керування і виберіть Features Subtitle language� 2� Натисніть кнопку список наявних мов. 3� За допомогою кнопок потрібну мову субтитрів. 4� Натисніть OK� PHILIPS Æ, щоб відкрити Î або ï виберіть UK-25...
  • Page 27: Прийом Цифрових Радіоканалів

    автоматично під час початкового встановлення телевізора. Щоб змінити порядок радіоканалів, перегляньте Розділ 6.3 Упорядкування каналів� 1� Натисніть кнопку OK на пульті дистанційного керування. З’явиться меню All channels � 2� Виберіть радіоканал, використовуючи кнопки з цифрами. 3� Натисніть OK� 5�10 Оновлення програмного забезпечення телевізора Компанія Philips постійно вдосконалює свої вироби, тому ми рекомендуємо вам оновлювати програмне забезпечення вашого телевізора, коли такі оновлення з’являються. Перевірити наявність оновлень можна на веб-сайті www.philips.com/support. Перевірка поточної версії програмного забезпечення 1� Натисніть кнопку MENU на пульті дистанційного керування і виберіть Install Æ Current software info� Оновлення програмного забезпечення (для цифрового мовлення) У разі використання технології цифрового мовлення (DVB-T) ваш телевізор отримує...
  • Page 28: Встановлення Каналів

    один із наявних варіантів в якості мови для відтворення звуку. Детальнішу інформацію можна знайти у Розділі 5.3 Налаштування параметрів звуку� • Preferred subtitles language: одну з доступних мов субтитрів. Детальнішу інформацію можна знайти в Розділі 5.8 Вибір мови субтитрів для цифрових телеканалів� • Hearing impaired: За наявності такого параметра, встановіть значення On, якщо потрібно відтворювати субтитри вибраною мовою у версії для осіб із вадами слуху. PHILIPS • Audio description: параметра, встановіть значення On, якщо потрібно відтворювати аудіодані вибраною мовою. Крок 2 Вибір країни Виберіть країну, в якій ви перебуваєте. Телевізор встановлює та впорядковує канали відповідно до країни. 1� В меню Install натисніть кнопку ï , щоб вибрати пункт Country� 2�...
  • Page 29: Встановлення Каналів Вручну

    Æ, щоб увійти в меню System� 4� За допомогою кнопок Î або ï виберіть потрібну країну або регіон. 5� Натисніть кнопку Í, щоб повернутись до меню Channel installation� Крок 2 Пошук та збереження нових телеканалів 1� Натисніть кнопку MENU на пульті дистанційного керування і виберіть Install > Channel installation > Analogue: Manual installation > Search� 2� Натисніть кнопку Æ, щоб увійти в меню Search� 3� Натисніть червону кнопку на пульті дистанційного керування та введіть тризначне значення частоти за допомогою кнопок із цифрами. Або ж можна натиснути зелену кнопку, і розпочнеться автоматичний пошук наступного каналу. 4� Натисніть Í, коли буде знайдено новий канал. PHILIPS...
  • Page 30: УпорядкуваНня КаНаЛів

    5� Виберіть пункт Store as new channel і натисніть Æ, щоб увійти. 6� Натисніть кнопку OK, щоб зберегти цей канал. На екрані з’явиться номер каналу. 7� Натисніть кнопку MENU, щоб вийти. Точне налаштування аналогових каналів Аналогові канали можна точно налаштувати вручну, якщо прийом сигналу слабкий. 1� Натисніть кнопку MENU на пульті дистанційного керування і виберіть Install > Channel installation > Analogue: manual installation > Fine tune� 2� Натисніть Æ, щоб відкрити меню Fine tune� 3� Налаштуйте частоту за допомогою кнопок Î або ï� 4� Коли налаштування буде виконано, натисніть Î� 5� Щоб замінити існуючий канал каналом після точного налаштування під тим самим номером, виберіть пункт Store current channel�...
  • Page 31: ВидаЛення Та ПеревстаНовлення

    6�5 Видалення та перевстановлення каналів За допомогою цієї функції можна видалити збережений канал або перевстановити видалений канал. 1� Натисніть кнопку MENU на пульті дистанційного керування і виберіть Install > Channel installation > Rearrange� 2� Натисніть Æ, щоб відкрити меню Rearrange� 3� За допомогою кнопок Î або ï виберіть канал, який потрібно видалити або перевстановити. 4� Щоб видалити або перевстановити канал, натисніть зелену кнопку. 5� Натисніть кнопку MENU, щоб вийти. 6�6 Коригування списку каналів вручну Окрім автоматичного коригування, можна здійснити коригування списку каналів вручну. 1� Натисніть кнопку MENU на пульті дистанційного керування і виберіть Install > Channel installation > Installation update�...
  • Page 32: Під'єднання Пристроїв

    Під’єднання пристроїв 7�1 Загальний огляд з’єднань DIGITAL AUDIO OUT EXT 3 Роз’єми на задній панелі 1� EXT 1 : Перший роз’єм SCART для DVD-програвачів, відеомагнітофонів, цифрових приймачів, ігрових консолей та інших пристроїв із підтримкою SCART. Підтримує стереофонічний аудіосигнал, композитний (CVBS) вхід та вихід, інтерфейс RGB. 2� EXT 3 : Компонентний відеовхід (Y Pb Pr) та стереофонічний аудіовхід – для DVD-програвачів, цифрових приймачів, ігрових консолей та інших відеопристроїв із компонентним роз’ємом. 3� DIGITAL AUDIO OUT Роз’єм виходу звуку SPDIF – для під’єднання домашніх кінотеатрів та інших аудіосистем. 4� TV ANTENNA 5� HDMI: Вхідні роз’єми НDMI для...
  • Page 33: Вибір Якості З'єднання

    і прослуховування звуку, під’єднавши пристрої до найкращих доступних роз’ємів. Не забудьте ввімкнути пристрої після під’єднання, як описано в Розділі 7.4 Налаштування пристроїв� HDMI – Найвища якість HDMI забезпечує найкращу можливу аудіовідеоякість. Обидва і аудіо-, і відеосигнали поєднані в одному кабелі HDMI, який забезпечує не стиснутий, цифровий зв’язок між телевізором та пристроями з підтримкою HDMI. Для отримання відео високої чіткості потрібно використовувати HDMI. Кабелі HDMI необхідні також для користування функцією Philips EasyLink, про що згадується в Розділі 7.5 Функція Philips EasyLink� D Примітка. Інтерфейс Philips HDMI підтримує технологію HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection – Захист цифрових даних у широкосмугових мережах). HDCP – це технологія захисту авторських прав (Digital Rights Management), яка захищає вміст високої чіткості на дисках DVD або Blu-ray Disc. UK-32 Компонентний інтерфейс (Y Pb Pr) – висока якість Компонентний відеосигнал (Y Pb Pr) забезпечує кращу якість зображення, ніж сигнал S-Video або композитний відеосигнал. Хоча компонентний відеосигнал...
  • Page 34 SCART не підтримує відео високої чіткості та є аналоговим. На телевізорі є один роз'єм SCART: EXT 1. S-Video – Добра якість Аналогове з’єднання S-Video забезпечує кращу якість зображення, ніж композитне відеоз’єднання. Під'єднуючи пристрій з інтерфейсом S-Video, вставте кабель S-Video у роз'єм S-Video, що знаходиться збоку на телевізорі. Слід окремо підключити стереофонічний аудіокабель Audio L/R від пристрою до червоного та білого аудіо роз'ємів Audio L/R, які знаходяться на бічній панелі телевізора. • Кабель S-Video • Кабель Audio L/R – червоний, білий Композитний – Базова якість Композитне відео забезпечує базове аналогове з’єднання, зазвичай поєднуючи (жовтий) відеокабель Cinch з (червоним та білим) кабелем Audio L/R Cinch. Під час під’єднання до композитних входів Video та Audio L/R на бічній панелі телевізора дотримуйтесь відповідності кольорам кабелів. Композитний аудіовідеокабель – жовтий, червоний та білий. UK-33...
  • Page 35: Під'єднання Пристроїв

    7�3 Під’єднання пристроїв Цей розділ описує процедуру під'єднання різноманітних пристроїв до різних роз'ємів і доповнює приклади, наведені у Короткому посібнику� Увага. Перш ніж під'єднувати пристрої, від'єднайте кабель живлення. Примітка. Залежно від наявності та потреб, можна користуватись різними роз'ємами для під'єднання одного пристрою до телевізора. Програвач дисків Blu-ray Disc Для відтворення відео високої чіткості, під’єднайте кабель HDMI, як показано на малюнку: EXT 3 DVD-програвач Для відтворення вмісту DVD, під’єднайте кабель SCART, як показано на малюнку: EXT 3 UK-34 DIGITAL AUDIO OUT DIGITAL AUDIO OUT HDMI Blu-ray Disc player DVD Player...
  • Page 36 Супутниковий приймач Щоб отримувати аналогові канали через антену та цифрові канали через супутниковий приймач, під’єднайте кабель антени та кабель SCART, як показано на малюнку: DIGITAL AUDIO OUT EXT 3 Satellite receiver Цифровий приймач високої чіткості Щоб приймати аналогові канали через антену, а цифрові канали через цифровий приймач стандарту високої чіткості, під'єднайте два кабелі антен і кабель HDMІ, як показано нижче: DIGITAL AUDIO OUT HDMI EXT 3 HD Digital receiver / HD Satellite receiver Система DVD-програвач + цифровий приймач Щоб отримувати аналогові канали через антену та записувати програми на систему записуючий пристрій DVD + цифровий приймач, під’єднайте два кабелі антен та один кабель SCART, як показано на малюнку. DIGITAL AUDIO OUT EXT 3 DVD Recorder / Digital receiver UK-35...
  • Page 37 Окремий записуючий пристрій DVD і приймач Щоб приймати аналогові канали через антену і записувати програми на записуючий пристрій DVD та користуватися додатковим приймачем, під'єднайте три кабелі антен і один кабель SCART, як показано нижче: EXT 3 Записуючий пристрій DVD і система домашнього кінотеатру Щоб приймати аналогові канали через антену, виводити звук на систему домашнього кінотеатру і записувати на диски DVD, під'єднайте два кабелі антен, один кабель SCART і два кабелі цифрового аудіосигналу, як показано нижче: Примітка. Якщо ви користуєтеся системою домашнього кінотеатру чи будь-якою іншою аудіосистемою, для оптимальної синхронізації зображень та звуку слід спочатку під'єднати до телевізора аудіокабель із пристрою відтворення. Потім скеруйте аудіосигнал у систему домашнього кінотеатру або на аудіопристрій через аудіороз'єми на задній панелі телевізора. UK-36 DIGITAL AUDIO OUT DIGITAL AUDIO OUT EXT 3 DVD Recorder DVD Recorder / Receiver / Cable box DIGITAL AUDIO Home Theatre System...
  • Page 38 Ігрова консоль або відеокамера Найкраще під’єднувати переносну ігрову консоль або відеокамеру до роз’єму на бічній панелі телевізора. Наприклад, можна під’єднати ігрову консоль або відеокамеру до роз’ємів VIDEO/S-Video та AUDIO L/R на бічній панелі телевізора. Для пристроїв високої чіткості також доступний роз’єм HDMI. Для постійного під’єднання ігрової консолі або відеокамери можна використати роз’єми HDMI або EXT 3 (компонентний) на задній панелі телевізора. Комп’ютер Перед тим, як під’єднувати комп’ютер: • Встановіть частоту оновлення для монітора комп’ютера на 60 Гц. Список доступних значень роздільної здатності комп’ютера можна знайти у Розділі 8 Технічні характеристики� • Встановіть для формату зображення телевізора налаштування Wide Screen, як описано в Розділі 5.3. Зміна формату зображення� Для під’єднання комп’ютера до задньої панелі телевізора 1� Використовуйте кабель VGA для під’єднання до роз’єму PC IN на задній панелі телевізора. 2� Під’єднайте аудіокабель із мініроз’ємом комп’ютера до мініроз’єму AUDIO IN на задній панелі телевізора.
  • Page 39: Налаштування Пристроїв

    3� За допомогою кнопок Î або ï виберіть канал, який слід розкодувати. 4� Натисніть кнопку OK, щоб вибрати канал чи скасувати вибір каналу. 5� Натисніть кнопку Í, щоб повернутись до попереднього меню. 6� Натисніть кнопку MENU, щоб вийти. UK-38 7�5 Функція Philips Easylink Ваш телевізор підтримує систему Philips EasyLink, яка у разі підключення пристроїв із підтримкою стандарту EasyLink дає змогу виконувати увімкнення і перехід у режим очікування одним дотиком. Сумісні із цим стандартом пристрої необхідно підключати до телевізора за допомогою HDMI і встановити їх присвоєння, як описано в Розділі 7.4.1 Присвоєння пристроїв до роз'ємів� Увімкнення та вимкнення системи EasyLink PHILIPS 1� Натисніть кнопку дистанційного керування і виберіть Install > Preferences > EasyLink�...
  • Page 40: Послуг

    7�6 Підготовка телевізора до цифрових послуг Закодовані цифрові телеканали можна розкодовувати за допомогою модуля умовного доступу (CAM) та смарт- карти, що надаються операторами послуг цифрового телебачення. Модуль умовного доступу може активувати кілька цифрових послуг, залежно від вибраного оператора та пакета вибраних послуг (наприклад, платне телебачення). Зверніться до свого оператора послуг цифрового телебачення за детальнішою інформацією щодо послуг та умов їх використання. Використання модуля умовного доступу ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Перш ніж вставити модуль умовного доступу, вимкніть телевізор� Обов'язково дотримуйтеся викладених нижче вказівок� Неправильно вставлений CAM може пошкодити як сам модуль, так і телевізор� 1� Дотримуючись вказівок, зазначених на модулі, обережно вставте його у гніздо Common Interface на бічній панелі телевізора. 2� Вставте модуль до кінця. 3� Увімкніть телевізор і зачекайте, поки модуль активується. Це може зайняти декілька хвилин. Примітка. Не виймайте модуль із гнізда. Виймання модуля деактивує усі цифрові послуги. Послуги модуля умовного доступу...
  • Page 41: Технічні Характеристики

    60 Гц Під’єднання (бічна панель) 67 Гц • Вихід для навушників (стерео мініроз’єм) 60 Гц • EXT 2: AUDIO L/R, вхід CVBS, 60 Гц вхід S-Video 60 Гц • HDMI side 60 Гц • Загальний інтерфейс (гніздо CAM) Живлення 60 Гц • Електроживлення: 100-240 В змінного 60 Гц струму (±10%) 50 Гц • Споживання енергії в робочому режимі 50 Гц та режимі очікування: Див. технічні 50 Гц, 60 Гц характеристики на веб-сайті 50 Гц, 60 Гц www.philips.com 50 Гц, 60 Гц • Температура навколишнього середовища: 5ºC - 35ºC Технічні характеристики можуть бути змінені без попередження. Щоб отримати детальну інформацію щодо технічних характеристик виробу, відвідайте веб-сайт www.philips.com/support.
  • Page 42: Усунення Несправностей

    Усунення несправностей У цьому розділі описані типові несправності та способи їх вирішення. 9�1 Загальні неполадки телевізора Телевізор не вмикається: • Від’єднайте кабель живлення, зачекайте хвилину та під’єднайте живлення знову. • Перевірте, чи належним чином під’єднано кабель живлення та чи подається живлення. Пульт дистанційного керування не працює належним чином: • Перевірте, чи батареї пульта дистанційного керування вставлені правильно, з дотриманням орієнтації +/-. • Замініть батареї пульта дистанційного керування, якщо вони розрядились. • Почиcтіть пульт дистанційного керування та сенсор на телевізорі Ви забули код розблокування режиму автоматичного блокування: • Введіть “0711”, як описано в Блокування телеканалів та під'єднаних пристроїв (автоматичне блокування)� Меню телевізора відображається невідповідною мовою: •...
  • Page 43: Проблеми Із Зображенням

    9�3 Проблеми із зображенням Індикатор живлення увімкнений, однак зображення відсутнє: • Перевірте, чи належним чином під’єднано антену. • Перевірте, чи вибрано правильний пристрій. Звук є, але зображення відсутнє: • Перевірте, чи належно встановлені параметри зображення. Див. Розділ 5.3 Налаштування параметрів зображення� Телевізор приймає слабкий сигнал через антену: • Перевірте, чи антену під’єднано до телевізора належним чином. • Голосний звук із гучномовців, незаземлені аудіопристрої, неонове світло, високі будівлі або гори можуть вплинути на якість зображення. Спробуйте покращити якість прийому сигналу, змінивши напрямок антени або відсунувши пристрої від телевізора. • Перевірте, чи вибрано правильну телевізійну систему для вашого регіону. Див. Розділ 6.2 Встановлення каналів вручну� • Якщо прийом сигналу слабкий лише...
  • Page 44: Проблеми Зі Звуком

    Проблеми зі з’єднанням ПК Зображення з комп’ютера на екрані телевізора не стабільне або не синхронізоване: • Перевірте, чи вибрано роздільну Sound, здатність та частоту оновлення комп’ютера, які підтримуються. Див. Розділ 8 Технічні характеристики, щоб переглянути підтримувані значення роздільної здатності та частоти оновлення. 9�7 Зв’язок із нами Якщо вам не вдається вирішити проблему, див. сторінку з частими запитаннями на веб-сайті www.philips.com/support. Якщо проблему все ж не вдається вирішити, зверніться до центру підтримки споживачів у вашій країні, інформація про який включена у цей посібник користувача. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не робіть спроб самостійно відремонтувати телевізор� Це може призвести до серйозної травми, спричинити непоправні пошкодження телевізора або позбавити вас гарантії� Примітка. Перш ніж до нас звернутися, будь ласка, довідайтеся номер моделі та серійний номер вашого телевізора. Ці номери вказані на задній та бічній панелях телевізора, а також на упаковці. UK-43...
  • Page 45: Покажчик

    Покажчик Dual I/II 20 HDCP 31, 32 VESA-сумісний настінний кронштейн 8 А Автоматичне Встановлення каналів 27 Аналогове Встановлення каналів 28 Антена Під’єднання 10 Б Бічна панель Роз’єми 6 В Вибір системи 28 Видалення каналів 29 Відеоформати 40 Вікові обмеження 25 Встановлення каналів 27 Встановлення каналів вручну 28 Д Догляд Навколишнє середовище 4 Догляд за екраном 4 Ж Живлення Під’єднання 10 UK-44 З Замок Kensington 8 Звук Налаштування параметрів Dual I/II 20 Мова звуку 20 Моно/Стерео 20 Режим об’ємного звуку 20 Зниження шумів 18 Зображення Налаштування параметрів Зниження шумів 18 Колір 18 Контрастність 18...
  • Page 46 Н Налаштування Звук Налаштування параметрів 20 Зображення Використання розумних налаштувань 18 Налаштування параметрів 18 Розташування телевізора Зміна розташування 21 Налаштування для осіб із вадами слуху 27 Налаштування пристроїв 37 Настінне кріплення телевізора 8 О Оновлення програмного забезпечення Перевірка версії 26 П Перейменування каналів 29 Перемикання телевізора Увімкнення 11 Піклування про навколишнє середовище 4 Пристрої Перегляд 13 Пульт дистанційного керування Базове використання 7 Батареї 11 Р Радіоканали 26 Режим “Дім” 21 Режим “Магазин” 21 Режим об’ємного звуку Режим 20 Роз’єми на задній панелі 6 Розташування телевізора 8 Розумні налаштування Перегляд фільмів 19 Поточні 19 Стандартні 19 Яскраві 19 С Стереозвук 20 Субтитри...
  • Page 47 У Усунення несправностей 41 Ц Цифрові Послуги 38 Радіо 26 Ч Чіткість 18 Я Яскравість 18 UK-46...
  • Page 48 © 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.

This manual is also suitable for:

22pfl3403d - annexe 2

Table of Contents