Download Print this page

Craftsman 247.88664 Owner's Manual page 31

5 horse power 24" two-stage snow thrower

Advertisement

Available languages

Available languages

_lb
ADVERTENClA:
Este simbolo indica instrucciones de seguridad importantes que de no seguirse,
podrian poner en peligro la seguridad personal y!o la propieclad suya y de terceros. Lea y siga todas las
instrucciones en este manual antes de iniciar la operaciOn de esta maquina. En caso de no seguir estas
instrucciones podrian producirse lesiones personales. Cuando yea este simbolo_preste
atencion
a la
advertencia..
d_lb
ADVERTENCIA:
El escape del motor de este producto, algunos de sus componentes y algunos
componentes del vehiculo contienen o emiten productos quimicos que el estado de California considera
que pueclen proclucir c&ncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos.
PELIGRO:
Esta m_quina est_ diseOada para ser utilizada respetando las reglas de seguridad contenidas en este manual. AI
igual que con cualquier tipo de equipo elOctrico, una falla o error de parte del operador puede producir graves lesiones. Esta
m_quina es capaz de amputar manos y pies y de arrojar objetos con gran fuerza. De no respetar las instrucciones de seguridad
siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.
Capacitacibn
1.
Lea. comprenda y respete todas las instrucciones que figuran
en la m_quina o en este(os) manual(es) antes de proceder al
ensamblado y operaci0n del equipo. Guarde este manual en un
lugar seguro para referencias futuras y regulares y para
solicitar partes de reemplazo.
2.
Familiaricese con todos los controles y con su funcionamiento.
Sepa c0mo detener la m&quinay cOmodesengranar los
controles.
3.
Nunca permitaque niOos menores de 14 aOosoperen esta
m_quina. Los niOosde 14 aOosy mayores de 14 a5os deben
leer y comprender las instrucciones de operaciOn y las reglas
de seguridad contenidas en este manual y deben ser
entrenados y supervisados per uno de los padres.
4.
Nunca permitaque adultos sin los conocimientos adecuados
acerca de la m_quina la operen.
5.
Los objetos arrojados por la m_quina pueden producir lesiones
graves. Planifique el patron en el que va air arrojando nieve
para evitar que la descarga de material se realice hacia los
caminos, losobservadores, e tc.
6.
Mantenga a los observadores, ayudantes, mascotas y a los
niOospor Io menos a 75 pies de la m_quina mientras la misma
est_ en funcionamiento. Detenga la m&quina si alguien entra en
la zona.
7.
Sea precavido para evitar patinarse o caerse especialmente
cuando opera la m&quina en revers&
Preparativos
1.
Revise minuciosamente la zona donde se utilizar_ elequipo.
Saque redes los felpudos, peri0dicos, trineos, tablas, cables y
otros objetos extra_os con los que podria tropezar o que
podrian ser arrojados per la barrena / motor.
2.
Para protegerse los ojos utilice siempre anteojos o antiparras
de seguridad mientras opera la m&quina o mientras la ajusta o
repara. Los objetos arrojados que rebotan pueden lesionar
gravemente la vista.
3.
No epere la m_quina sin la vestimenta adecuada para estar al
aire libre en invierno. No utilice alhajas, bufandas largas uotras
prendas sueltas que podrian enredarse en las partes m0viles.
Utilice un calzado especial para superficies resbaladizas.
4.
Use un cordon prolongador y un tomacorriente de tres cables
con conexi0n a tierra para todas las unidades con motores con
encendido elOctdco.
5.
Ajuste la altura de la caja del tomacorriente para limpiar la
grava o las superficies con piedras trituradas.
6.
Desengranetodas las palancas de embrague antes de
arrancar el motor.
7,
8.
9.
Nunca intente realizar ajustes mientras el motor est& en
marcha excepto en los cases especificamente recomendados
en el manual del operador.
Deje que el motor y la m&quina se adapten a la temperatura
exterior antes de comenzar a sacar la nieve.
Sea sumamente cuidadoso al manipular la gasolina para evitar
lesiones o dafos. La gasolina es altamente inflamable y los
vapores son explosivos. Se puede lesionar gravemente si
derrama gasolina sobre usted o sobre la ropa ya que se puede
prender fuego. Lave la piel y c_mbiese de ropa de inmediato.
a.
Utilice s01orecipientes para gasolina aprobados.
b.
Apague todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras
fuentes de combustion.
c.
Nunca cargue combustible en la m_quina en un
espacio cerrado.
d.
Nunca saque la tapa del combustible ni agregue
combustible mientras el motor est_ caliente o en
marcha.
e.
Deje que el motor se enfrie per Io menos dos minutes
antes de velvet a cargar combustible.
f.
Nunca recargue el tanque de combustible. Llene el
tanque no m_s de 1/2 pulgada por debajo de la base
del cuello del filtro para dejar espacio para la dilataciOn
del combustible.
g.
Vuelva a colocar la tapa de la gasolina y ajt]stela bien.
h.
Limpie la gasolina derramada sobre el motor y el
equipo. Traslade la m_quina a otra zona. Espere 5
minutos antes de encender el motor.
i.
Nunca almacene lam_quina o el recipiente de
combustible en un espacio cerrado donde haya fuego.
chispas o luz piloto (per ejemplo, homes, calentadores
de agua, calefactores, secadores de ropa. etc.).
j.
Deje que la m&quina se enfrie durante 5 minutos antes
de almacenada.
Operacibn
1.
No ponga las manos o los pies cerca de las piezas rotatorias.
en la caja de la barrena / motor o en el canal de descarga. El
contacto con piezas rotatorias puede amputar manes y pies.
2.
La palanca del embrague de la barrena / motor es un
dispositivo de seguridad. Nunca pase per alto su
funcionamiento. Dehacedo la operaciOnde la m_quina es
riesgosa y puede ocasionar lesiones.
3.
Las palancas del embrague deben funcionar bien en ambas
direcciones y regresar autom_ticamente a la posici0n de
desengrane cuando se las suelta.
31

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

247.886640