Craftsman 919.716171 Owner's Manual page 13

Power sprayer wand
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
MESURES DE SÉCURITÉ- DÉFINITIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
MESURES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15-16
TABLEAU DES SPÉCIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
GLOSSAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
OUTILS REQUIS POUR L'ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
UTILISATION DES COMMANDES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Bouton de débit d'air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Bouton de débit d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Bouton de débit de détergent/produit chimique . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Buse pour feuillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
RACCORDEMENT DES TUYAUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Raccord à débit commandé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Tuyau à eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Tuyau à air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Tuyau d'aspiration de produit chimique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
PUISSANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
GUIDE DE DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
DIAGRAMME DE LA LANCE DE VAPORISATION PUISSANTE . . . . . . . . . .25
Liste des pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
GARANTIE COMPLÈTE D'UN AN SUR LA LANCE DE VAPORISATION
Si la lance de vaporisation puissante devient défectueuse à cause d'un défaut de
matériau ou de fabrication lors de la première année d'utilisation à compter de la date
d'achat, RETOURNEZ-LA AU CENTRE OU AU DÉPARTEMENT DE SERVICE APRÈS-
VENTE SEARS LE PLUS PROCHE, AUX ÉTATS-UNIS OU AU CANADA ET SEARS
S'ENGAGERA, à sa seule discrétion, à la réparer ou la ramplacer sans frais.
Cette garantie ne s'applique que pour une période de quatre-vingt-dix jours à compter
de la date d'achat si la lance de vaporisation puissante est utilisée à des fins
commerciales ou comme appareil de location.
Cette garantie vous donne des droits particuliers et il se peut que vous ayez d'autres
droits qui varient d'un état à l'autre et d'une province à l'autre.
TABLE DES MATIÈRES
GARANTIE
PUISSANTE DE CRAFTSMAN
Sears Canada, Inc., Toronto, Ont. M5B 2B8
14- FR

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents