Instrucţiuni generale referitoare la siguranţă Această secţiune include instrucţiuni privind siguranţa care pot să contribuie la prevenirea vătămărilor corporale şi a daunelor materiale. Toate formele de garanţie îşi pierd valabilitatea în cazul nerespectării acestor instrucţiuni. 1.1 Siguranţa vieţii şi bunurilor materiale Nu amplasaţi produsul pe covor.
Page 3
Produsele electrice sunt periculoase pentru copii. Nu permiteţi copiilor să se apropie de produs când acesta funcţionează. Nu îi lăsaţi să se joace cu produsul. Folosiţi funcţia de Blocare pentru copii pentru a evita intervenţia copiilor în funcţionarea produsului. Închideţi uşa de încărcare a maşinii atunci când părăsiţi încăperea în care se află.
Instrucţiuni importante privind mediul 2.1 Conformitatea cu directiva DEEE Acest produs este conform cu Directiva UE DEEE (2012/19/UE). Acest produs este marcat cu un simbol de clasificare a deşeurilor de echipamente electrice şi electronice (DEEE). Acest produs a fost produs folosind componente şi materiale de înaltă calitate, care pot fi refolosite şi reciclate.
Cod principal model Respectarea Regulamentului Delegat al Comisiei (UE) Nr 1061/2010 Nume sau marcă comercială furnizor ARCTIC AB101222XLAB Nume model 7129241400 Capacitate nominală (kg) Clasă de eficienţă energetică / Pe o scară de la A+++ (cea mai ineficientă) la D (cea mai ineficientă)
4.1 Instalare • Apelaţi la un agent de service autorizat pentru instalarea produsului. • Este responsabilitatea cumpărătorului să pregătească instalaţiile electrice, de apă curentă şi de canalizare care vor fi folosite de maşina de spălat. • Verificaţi cablul de alimentare şi furtunurile de alimentare şi evacuare, asigurându-vă că nu au fost pliate, ciupite sau strivite când maşina a fost împinsă...
Page 7
4.1.4 Conectarea la reţeaua de apă Pentru funcţionarea produsului, presiunea sursei de alimentare cu apă trebuie să fie între 1 şi 10 bari (0,1 – 1 MPa). Pentru ca maşina să funcţioneze corect, din robinet trebuie să curgă 10 – 80 litri de apă pe minut. Dacă presiunea apei este mai mare, montaţi un reductor de presiune.
4.1.6 Reglarea picioarelor ATENŢIE: Pentru ca produsul să funcţieze mai silenţios şi fără vibraţii, acesta trebuie să fie orizontal şi echilibrat pe picioarele sale. Echilibraţi maşina reglându-i picioarele. În caz contrar, produsul se poate deplasa de la locul său, strivind obiecte şi provocând probleme datorită...
Page 9
4.2 Pregătire 4.2.1 Sortarea rufelor * Sortaţi rufele în funcţie de material, culoare, grad de murdărire şi temperatură de spălare permisă. * Respectaţi întotdeauna instrucţiunile de pe etichetele rufelor. 4.2.2 Pregătirea rufelor pentru spălare • Rufele cu accesorii metalice, cum ar fi sutienele cu întărituri, cataramele sau nasturii metalici vor deteriora maşina.
4.2.6 Utilizarea detergentului şi balsamului Când folosiţi detergent, balsam, apret, pigment, înălbitor, decolorant sau substanţe anti-calcar, citiţi cu atenţie instrucţiunile de pe ambalaj şi respectaţi cantităţile recomandate. Folosiţi un recipient de dozare dacă este disponibil. Sertarul pentru detergent are trei compartimente: –...
Page 11
Dacă produsul este dotat cu o piesă pentru detergent lichid: • Când doriți să folosiți detergent, trageți dispozitivul spre dvs. Partea care cade va reprezenta un obstacol pentru detergentul lichid. • Dacă este necesar, curățați dispozitivul cu apă atunci când este la locul său sau dacă este îndepărtat.
4.2.7 Sfaturi pentru spălarea eficientă Rufe Negre/Culori Delicate/Lână/ Culori deschise şi albe Colorate închise Mătase (Interval de (Interval de temperaturi temperaturi (Interval de temperaturi (Interval de temperaturi recomandate în funcţie recomandate în recomandate în funcţie de nivelul recomandate în funcţie de nivelul de nivelul de murdărire: funcţie de nivelul de murdărire: 40-90 ºC)
Valori orientative pentru programele de rufe sintetice Conţinut de umezeală rămasă Conţinut de umezeală rămasă (%) ** (%) ** ≤ 1000 rpm > 1000 rpm 125/160 1,40 Sintetice 60 0,95 125/160 Sintetice 40 * Durata programului de spălare selectat este indicată pe afişajul maşinii. Este normal să survină mici diferenţe între timpul afişat şi cel real. ** Conţinutul de umezeală...
Page 16
• Antialergic+ Utilizarea curățării cu abur la începutul programului permite îndepărtarea mai uşoară a murdăriei. Utilizați acest program pentru rufele dumneavoastră ce necesită o spălare antialergică şi igienică la o temperatură ridicată, cu un ciclu de spălare intens şi de durată (haine pentru bebeluşi, cearşafuri, lenjerii de pat, lenjerie intimă...
Nu introduceți mai mult de o pilotă dublă cu fibră (200 x 200 cm). Nu spălați la maşină pilotele, pernele etc. care conțin bumbac. AVERTIZARE: Nu spălaţi la maşină alte obiecte decât pilotele cum ar fi covoare, preşuri etc. Maşina se poate defecta definitiv.
4.3.8 Selectarea temperaturii La selectarea unui program nou, este afişată temperatura recomandată pentru programul selectat pe indicatorul de temperatură. Pentru scăderea temperaturii, apăsați pe butonul pentru reglarea temperaturii. Temperatura va scădea treptat. Indicatoarele pentru nivelul temperaturii nu se vor aprinde atunci când este selectat nivelul rece. Dacă...
Page 19
4.3.10.2 Funcții/Programe selectate prin Apăsarea butonului Funcții pentru 3 secunde • Curățarea tamburului+ Apăsați şi țineți apăsat butonul Funcției auxiliare 1 timp de 3 secunde pentru a selecta programul. Utilizați acest program regulat (la 1-2 luni) pentru a curăța cuva şi a întreține igiena maşinii. Rulați programul cu maşina complet goală.
3. Apăsați pe butonul Reglarea timpului de finalizare şi selectați timpul dorit. 4. Apăsați butonul Start / Pauză. Este afişat timpul de finalizare temporizat setat. Va începe numărătoarea inversă pentru finalizarea temporizată. Pe afişaj, semnul „_” se ma mişca în sus şi în jos lângă durata de temporizare.
4.3.15 Modificarea setărilor după începerea programului Trecerea maşinii în modul Pauză. Pentru a trece maşina în modul Pauză în timpul unui program, apăsați butonul Pornire / Pauză. Indicatorul luminos al programului în curs se va aprinde intermitent pe indicatorul de urmărire al programului, indicând că maşina este în modul pauză.
Page 22
4.4 Întreţinerea şi curăţarea Prin curăţarea periodică a produsului se extinde durata de folosinţă a produsului şi sunt evitate probleme frecvente. 4.4.1 Curăţarea sertarului de detergent Curăţaţi la intervale regulate sertarul pentru detergent (la fiecare 4-5 cicluri de spălare) conform ilustraţiei de mai jos, pentru a preveni acumularea reziduurilor de detergent.
4.4.5 Evacuarea apei rămase şi curăţarea filtrului pompei Sistemul de filtrare al maşinii previne înfundarea pompei de evacuare a apei cu obiecte solide cum ar fi nasturii, monedele şi fibrele de ţesături. Astfel, apa va fi evacuată fără probleme şi durata de funcţionare a pompei va creşte.
Page 24
Depanare Problemă Motiv Soluţie Programul nu porneşte după Butonul Pornire / Pauză / Anulare nu a fost apăsat. • *Apăsaţi butonul Pornire / Pauză / Anulare. închiderea uşii. În caz de încărcare excesivă închiderea ușii poate fi • Reduceți cantitatea de rufe şi verificați că uşa se dificilă.
Page 25
Problemă Motiv Soluţie Cronometrul nu execută Cronometrul se poate opri în timpul alimentării cu apă. • Cronometrul începe numărătoarea inversă doar numărătoarea inversă. (Pe după ce maşina este alimentată cu o cantitate modelele cu afişaj) (*) suficientă de apă. Pentru a asigura spălarea optimă, maşina de spălat aşteaptă...
Page 26
Problemă Motiv Soluţie Rufele devin rigide după spălare. A fost folosit insuficient detergent. • Folosirea unei cantităţi insuficiente de detergent în (**) apa dură poate duce în timp la rigidizarea rufelor. Folosiţi cantitatea de detergent recomandată în funcţie de duritatea apei. Detergentul a fost introdus în compartimentul incorect.
1 General safety instructions • While there is still water inside the product, never open the This section includes security loading door or remove the filter. instructions which may help prevent Otherwise, risk of flooding and the injuries and material damage risks. injury from hot water will occur.
1.3 Children’s safety CAUTION! • Do not forget to close the CAUTION! loading door when leaving the • This product can be used by room where the product is the children who are at the located. age of 8 and over and the •...
2. Important instructions for DANGER! environment • Plug the product into a 2.1 Compliance with WEEE Directive grounded outlet protected by This product complies with EU a 16 A fuse. Do not neglect to WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification have the grounding installation symbol for waste electrical and made by a qualified electrician.
Total power (W) 2200 Main model code Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 1061/2010 Supplier name or trademark ARCTIC AB101222XLAB Model name 7129241400 Rated capacity (kg) Energy efficiency class / Scale from A+++ (Highest Efficiency) to D (Lowest Efficiency) A+++ Annual Energy Consumption (kWh) Energy consumption of the standard 60°C cotton programme at full load (kWh)
4.1 Installation 4.1.3 Removing the transportation locks • Apply to the nearest authorised service agent for the installation of your product. 1 Loosen all bolts with an appropriate wrench until they turn freely. • Preparation of the location and electrical, tap water and waste water installations at 2 Remove the transport safety bolts by the place of installation is under customer's...
• In case the drain hose is elevated after laying it on the floor level or close to the ground (less than 40 cm above the ground), water discharge becomes more difficult and the laundry may come out excessively wet. Therefore, follow the heights described in the figure.
4.2 Preparation 4.1.7 Electrical connection Connect the product to a grounded outlet 4.2.1 Sorting the laundry protected by a 16 A fuse. Our company shall * Sort laundry according to type of fabric, not be liable for any damages that will arise color, and degree of soiling and allowable when the product is used without grounding in water temperature.
• Operate the product in the highest The detergent drawer capacity allowed by the programme you have selected, but do not overload; see, is composed of three "Programme and consumption table". See, compartments: “Programme and consumption table" – (1) for prewash •...
Using gel and tablet detergent • Do not use amounts exceeding the dosage quantities recommended on the detergent • If the gel detergent thickness is fluidal and package to avoid problems of excessive your machine does not contain a special liquid foam, poor rinsing, financial savings and detergent cup, put the gel detergent into the finally, environmental protection.
4.2.7 Tips for efficient washing Clothes Light Colours and Black/Dark Delicates/ Colours Whites Colours Woolens/Silks (Recommended (Recommended (Recommended temperature (Recommended temperature temperature range temperature range range based on soiling level: range based on soiling level: based on soiling based on soiling 40-90 oC) cold-40 oC) level: cold -40 oC)
• : Selectable movements. If the quick wash function is not selected, superior washing and rinsing * : Automatically selected, cannot be cancelled. performance is ensured for your heavily soiled ** : Energy Label Programme (EN 60456 Ed.3) laundry. ***: If the maximum spin speed of the machine Sintetice (Synthetics) is lower, you can select values up to the •...
Page 40
• Antialergic+ (Hygiene) Jeans / Culori închise (Jeans / Dark Care) • Applying a steam step at the beginning of the Use this programme to preserve the colour programme allows to soften the dirt easily. of your dark-coloured clothes and jeans. This programme provides high efficiency in washing, Use this programme for your laundry (baby thanks to a special drum movement, even at low...
• Cuverturi şi Pături / Geci cu puf Below you will find the stain groups based on (Duvet / Down Wear) the quick function. Use this programme to wash your fiber duvets When the quick function is selected: that bear "machine washable" tag. Check that Blood Fruit juice you have loaded the duvet correctly in order not...
Page 42
4.3.8 Temperature selection 4.3.10 Auxiliary function selection Whenever a new programme is selected, the Select the desired auxiliary functions before recommended temperature for the selected starting the programme. You can also select programme appears on the temperature or cancel auxiliary functions suitable for the indicator.
4.3.10.2 Functions/Programmes To enable Child Lock: Selected by Pressing the Function Press and hold the Auxiliary Function button 2 for 3 seconds. While you’re holding the button Buttons for 3 Seconds pressed for 3 seconds, C03, C02 and C01 will be displayed respectively.Then, “Con” will be displayed to warn the user that child lock is enabled.If you press any button or turn the •...
Page 44
4.3.11 - End Time Adjustment 2. Then, select the programme you want to run again. The End Time Adjustment function allows you to set the end time of the programme up to 19 hours. 3. Press Start/Pause button to start the You can increase this time by 1-hour intervals.
Page 45
4.3.14 Loading door lock 4.3.16 Cancelling the programme There is a locking system on the loading door of To cancel the programme, turn the Programme the machine that prevents opening of the loading Selection knob to select another programme. door in cases when the water level is unsuitable. Previous programme will be cancelled.
4.4 Maintenance and cleaning INFORMATION Service life of product extends and frequently • Foreign metal substances will cause experienced problems will be reduced if it is rust stains in the drum. Clean the cleaned at regular intervals. stains on the drum surface by using 4.4.1 Cleaning the detergent drawer cleaning agents for stainless steel.
4.4.5 Draining remaining water 3 Follow the below procedures in order to drain water. and cleaning the pump filter The filter system in your machine prevents solid items such as buttons, coins and fabric The product does not have an emergency fibers clogging the pump impeller during water drain hose, in order to drain the water: discharge of washing water.
5 Troubleshooting Machine directly discharges the water it takes in. • Draining hose might not be at adequate height. >>>Connect the water draining hose as described in the Program does not start after closing the door. operation manual. • Start / Pause / Cancel button was not pressed. >>>*Press No water can be seen in the machine during the Start / Pause / Cancel button.
Page 49
Machine does not switch to spinning step. (*) Colour of the clothes faded. (**) • There might be unbalanced load in the machine. • Excessive laundry was loaded in. >>>Do not load the >>>Automatic unbalanced load detection system might machine in excess. be activated due to the unbalanced distribution of the •...
Page 50
Laundry remains wet at the end of the programme. • Detergent might be mixed with the softener. >>>Do not mix the softener with detergent. Wash and clean the dispenser with hot water. • Excessive foam might have occurred and automatic foam •...
Need help?
Do you have a question about the AB101222XLAB and is the answer not in the manual?
Questions and answers