Page 2
KEOR LP BATTERY BANK ® 1, 2, 3 kVA Manuel d’installation Installation manual • Part. LE07381AA-09/14-01 GF...
Page 3
® KEOR LP BATTERY BANK 1, 2, 3 kVA FRANÇAIS FRANÇAIS ENGLISH ITALIANO ESPAÑOL...
Page 4
KEOR LP BATTERY BANK 1, 2, 3 kVA Index 1 Introduction 2 Conditions d’utilisation 3 Panneau arrière 4 Installation 5 Caractéristiques techniques...
Page 5
En cas de problème il est recommandé de lire le présent manuel avant de contacter le service d’assistance technique. Assurez-vous de télécharger la dernière version du manuel depuis le site web www.ups.legrand.com 2 Condition d’utilisation • Le coffret de batterie est fourni avec une prise d'entrée et peut être raccordé en toute sécurité à...
Page 7
KEOR LP BATTERY BANK 1, 2, 3 kVA • Assurez-vous que l’environnement dans lequel est installé le coffret corresponde aux critères de température et d'humidité demandés ( 0-40°C et 30-90% humidité sans condensation). BATTERY BANK 30%~90% • Éviter d’exposer le coffret directement à la lumière du soleil ou à proximité d'une source de chaleur.
Page 8
® 2 Condition of use ATTENTION Risk of Electric Shock the Battery Circuit is not isolated from AC, hazardous Voltage may exist between battery terminals and ground. Test before touching with bare hands. ATTENTION Une batterie peut présenter un risque de choc électrique et de courant de court circuit élevé.
Page 9
KEOR LP BATTERY BANK 1, 2, 3 kVA 3 Panneau arrière 1. Disjoncteur de protection de surintensité de batterie 2. Pour remplacer facilement les batteries mettez l’interrupteur en 1.Disjoncteur position « O ». Si le coffret est connecté à un autre coffret de batterie la tension continu sera transféré...
Page 10
® 4 Installation Note: L'état de l'emballage et l'aspect extérieure du coffret doivent être soigneusement inspectés avant l'installation. Conservez l'emballage pour une utilisation ultérieure. Déballage 1. Ouvrez le carton. 2. Retirez les matériaux d'emballage. Note: Le coffret de batterie pèse environ 39 kg. Pour éviter toute blessures, soyez prudent lors du déballage et du déplacement de l'unité.
Page 11
KEOR LP BATTERY BANK 1, 2, 3 kVA Instructions d’installation...
Page 13
® 5 Caractéristiques techniques ASI CORRESPONDENT 1000VA 2000VA 3000VA Référence du coffret de batterie 310598 310599 310600 Tension 24VDC 48VDC 72VDC Quantité de batteries Capacité Couleur de connecteur Red (+), Black (–), Green(Gnd) Dimensions, W x D x H, in (mm) Unit 322 x 151 x 444 Poids (kg)
Page 14
KEOR LP BATTERY BANK 1, 2, 3 kVA Index 1 Introduction 2 Condition of use 3 Rear Panel 4 Installation 5 Technical features...
Page 15
In case of problems with the UPS, please read this manual before contacting technical support; Please download the latest version of the manual from the web site www.ups.legrand.com. 2 Condition of use • The battery bank is supplied with a factory input plug and can be safely connected to the wall receptacle by the user.
Page 16
KEOR LP BATTERY BANK 1, 2, 3 kVA • Make sure the battery bank is installed within the proper environment as specified. (0-40°C and 30-90% non-condensing humidity) BATTERY BANK 30%~90% • Do not install the battery bank under direct sunlight. Your warranty will be void if the batteries fail due to overheating.
Page 17
® 2 Condition of use CAUTION Risk of Electric Shock the Battery Circuit is not isolated from AC, hazardous Voltage may exist between battery terminals and ground. Test before touching with bare hands. CAUTION A Battery can present a Risk of Electrical Shock and High Short Circuit Current. The Following Precaution Should be Observed When Working on Batteries: A.
Page 19
KEOR LP BATTERY BANK 1, 2, 3 kVA 3 Rear Panel 1. Battery Over-current Protection Breaker 2. To easy swappable battery, please put the position of the breaker in 1. DC Breaker “O” position. In case there is 2nd(or next) battery bank connected with the battery bank, the DC voltage from the UPS Bat.+/- will flow through without any interruption to the 2nd Battery Bank.
Page 20
® 4 Installation Note: The packing condition and the external outlook of the unit should be inspected carefully before installation. Retain the packing material for future use. Unpacking 1. Take the battery bank out of the PE foam. 2. Remove the packing materials. Note: The battery bank module is approx.
Page 21
KEOR LP BATTERY BANK 1, 2, 3 kVA Installation Instructions...
Page 22
® 5 Technical features 1000VA 2000VA 3000VA Battery Bank PN 310598 310599 310600 Nominal System Voltage 24VDC 48VDC 72VDC Battery Quantity Battery Type Connector color Red (+), Black (–), Green(Gnd) Dimensions, W x D x H, in (mm) Unit 322 x 151 x 444 Weight (kg) Unit Recycling the Used battery...
In caso di problemi si consiglia di consultare il presente manuale prima di rivolgersi al servizio di assistenza tecnica. Accertatevi di disporre della versione aggiornata del manuale scaricandola dal sito web www.ups.legrand.com. 2 Condizioni di utilizzo • L’armadio batterie è fornito con una presa d’ingresso e può essere allacciato in totale sicurezza alla presa a muro dall’utilizzatore.
Page 26
KEOR LP BATTERY BANK 1, 2, 3 kVA • Assicuratevi che l’ambiente nel quale è installato l’armadio corrisponda alle caratteristiche di temperatura e di umidità richieste (0-40°C e 30-90% umidità non condensante) BATTERY BANK Umidità relativa 30%~90% (non condensante) • Evitare di esporre l’armadio in modo diretto alla luce del sole o di posizionarlo nelle immediate vicinanze di una fonte di calore •...
Page 27
® 2 Condizioni di utilizzo ATTENZIONE Rischio di choc elettrico, il circuito batteria non è isolato dalla corrente alternata (CA), può essere presente un voltaggio pericoloso tra i morsetti della batteria e la terra. Controllare prima di toccare con le mani nude. ATTENZIONE Una batteria può...
KEOR LP BATTERY BANK 1, 2, 3 kVA 3 Pannello posteriore 1. Disgiuntore di protezione di sovratensione di batteria 2. Per sostituire facilmente le batterie mettere l’interruttore in posizione 1. Disgiuntore “O”. Se l’armadio batterie è collegato ad un altro armadio batterie la tensione continua viene trasferita senza interruzioni al secondo armadio batterie tramite il connettore UPS BAT +/-.
® 4 Installazione Nota: lo stato dell’imballaggio e l’aspetto esterno dell’armadio devono essere accuratamente ispezionati prima dell’installazione. Conservare l’imballaggio per eventuali futuri utilizzi. Disimballaggio 1. Aprire il cartone 2. Eliminare il materiale dell’imballaggio Nota: l’armadio batterie pesa circa 39 Kg. Per evitare lesioni operare con prudenza durante il disimballaggio e lo spostamento dell’unità.
KEOR LP BATTERY BANK 1, 2, 3 kVA Istruzioni per l’installazione...
Page 32
® 5 Technical features 1000VA 2000VA 3000VA Riferimento dell’armadio batterie 310598 310599 310600 Tensione 24VDC 48VDC 72VDC Quantità batterie Capacità Colore del connettore Rosso (+), Nero (-), Verde (Terra) Dimensioni L x P x H, in (mm) Gruppo 322 x 151 x 444 Peso (kg) Gruppo Smaltimento delle batterie usate...
Page 33
KEOR LP ARMARIOS PARA BATERÍAS 1,2,3 kVA Tabla de contenidos 1 Introducción 2 Condiciones de uso 3 Panel trasero 4 Instalación 5 Características técnicas...
En caso de problemas se aconseja consultar el presente manual antes de acudir al servicio de asistencia técnica. Comprobar que se tenga a disposición la versión actualizada del manual descargándola de la página web www.ups.legrand.com. 2 Condiciones de uso • El armario de las baterías se entrega con una toma de entrada y puede conectarse en condiciones de completa seguridad a la toma de corriente de pared por parte del usuario.
Page 35
ATENCIÓN El servicio de sustitución de las baterías tiene que ser realizado o bien supervisado por personal experto Legrand, adecuadamente formado sobre las baterías y sobre las precauciones que hay que adoptar. Cuando se sustituyen las baterías, las mismas siempre tienen que sustituirse con otras del mismo tipo y en la misma cantidad con respecto a las que están presentes en el SAI.
Page 37
® 2 Condiciones de uso ATENCIÓN Riesgo de choque eléctrico; el circuito de la batería no se ha aislado de la corriente alterna (CA); puede estar presente una tensión eléctrica peligrosa entre los bornes de la batería y la tierra. Controlar antes de tocar con las manos desnudas. ATENCIÓN Una batería puede presentar el riesgo de choque eléctrico y corriente de cortocircuito elevada.
KEOR LP ARMARIOS PARA BATERÍAS 1,2,3 kVA 3 Panel trasero 1. Disyuntor de protección de sobretensión de la batería. 2. Para sustituir fácilmente las baterías poner el interruptor en la 1. Disyuntor posición “O”. Si el armario de baterías se conecta a otro armario de baterías la tensión continua se transfiere sin interrupciones al segundo armario de baterías a través del conector UPS BAT +/-.
® 4 Instalación Nota: el estado del embalaje y el aspecto externo del armario tienen que inspeccionarse cuidadosamente antes de la instalación. Conservar el embalaje para las posibles utilizaciones futuras. Desembalaje 1. Abrir el cartón. 2. Eliminar el material del embalaje. Nota: el armario de las baterías pesa unos 39 Kg.
Page 40
KEOR LP ARMARIOS PARA BATERÍAS 1,2,3 kVA Instrucciones para la instalación...
® 5 Características técnicas SAI CORRESPONDIENTE 1000VA 2000VA 3000VA Referencia del armario baterías 310598 310599 310600 Tensión eléctrica 24VDC 48VDC 72VDC Cantidad de baterías Capacidad Color del conector Rojo (+). Negro (-), Verde (Tierra) Dimensiones (L x P x H) en (mm) Unidad 322 x 151 x 444 Peso (kg)
Page 44
: 33 5 55 06 87 87 Fax : 33 5 55 06 74 55 www.legrandelectric.com Legrand se réserve le droit de modifier à tout moment le contenu de cet imprimé et de communiquer, sous n’importe quelle forme et modalité, les changements apportés.
Need help?
Do you have a question about the KEOR LP 2000BA and is the answer not in the manual?
Questions and answers