Maquet HANAULUX BLUE 130 Operating Instructions Manual

Maquet HANAULUX BLUE 130 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for HANAULUX BLUE 130:

Advertisement

Quick Links

BLUE 130/90
Gebrauchsanweisung
Operating instructions
56 351 001/F

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HANAULUX BLUE 130 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Maquet HANAULUX BLUE 130

  • Page 1 BLUE 130/90 Gebrauchsanweisung Operating instructions 56 351 001/F...
  • Page 2: Table Of Contents

    Lampenwechsel BLUE 90 .......................... 15 Abb. 4 Federkraft nachstellen ..........................17 Abb. 5 Bremskraft nachstellen BLUE 130/90 ......................19 MAQUET SA Parc de Limère Avenue de la Pomme de Pin ARDON 45074 ORLÉANS CEDEX 2 FRANCE Tel: +33 (0) 2 38 25 88 88 Fax: +33 (0) 2 38 25 88 00 Internet: www.maquet-sa.fr...
  • Page 3 ® 56 351 001/F Gebrauchsanweisung / Operating instructions HANAULUX blue 130/90 Contents Page Safety advice ..............................4 Explanation of symbols ..........................5 General safety instructions .......................... 6 Operating the BLUE 130/90 lighting system ....................8 Components of the lighting system ......................8 Positioning the lighthead ..........................
  • Page 4: Hinweise Zum Sicheren Betrieb

    ® Gebrauchsanweisung / Operating instructions HANAULUX blue 130/90 56 351 001/F Safety advice Hinweise zum sicheren Betrieb Sehr geehrter Anwender: Dear user: • Diese Gebrauchsanweisung ist bestimmt für medi- • These instructions for use are intended for the zinisches und technisches Personal im Kranken- medical and technical staff of the hospital or the haus und der Arztpraxis, doctor's practise.
  • Page 5: Bildzeichenerklärung

    ® 56 351 001/F Gebrauchsanweisung / Operating instructions HANAULUX blue 130/90 Hinweise zum sicheren Betrieb Safety advice Bildzeichenerklärung Explanations of Symbols Safety symbols draw your attention to operating faults Sicherheitssymbole machen Sie auf sicherheitskri- which are critical for safety. tische Bedienungsfehler aufmerksam. 1.1.1 1.1.1 Informative symbols...
  • Page 6: Allgemeine Sicherheitshinweise

    • das BLUE 130/90 Leuchtensystem entsprechend den • For service, repairs and alterations and as accessories, Komponenten beiliegenden Montageanweisungen only original MAQUET parts may be used. montiert wird, • für Service, Reparatur- und Umbauarbeiten sowie als Zubehör nur MAQUET - Originalteile verwendet werden. - 6 -...
  • Page 7 ® 56 351 001/F Gebrauchsanweisung / Operating instructions HANAULUX blue 130/90 Safety advice Hinweise zum sicheren Betrieb 1.2.4 Transport and Storage 1.2.4 Transport und Lagerung bis 15 Wochen gelten folgende Lagerbedingungen: The following storage conditions apply for up to 15 • Temperatur: - 25°C ... +70°C weeks:...
  • Page 8: Betrieb Des Leuchtensystems Blue 130/90

    ® Gebrauchsanweisung / Operating instructions HANAULUX blue 130/90 56 351 001/F Betrieb Leuchtensystem Operating the BLUE 130/90 l BLUE 130/90 ighting system 2.1 Components of the BASIS/LCH 2.1 Komponenten Komfort Tragsy- Suspension (Fig. 1) stem (Abb. 1) BLUE 130/90 standard components: BLUE 130/90 Standardbauteile: • Canopy (1) with flange tube and ceiling connection • Baldachin (1) mit Flanschrohr und Deckenanbin-...
  • Page 9: Abb. 1 Betrieb Des Leuchtensystems Blue 90/130

    ® 56 351 001/F Gebrauchsanweisung / Operating instructions HANAULUX blue 130/90 Betrieb Leuchtensystem Operating the BLUE 130/90 BLUE 130/90 lighting system Abbildung 1 Figure 1 Baldachin mit Flanschrohr und Canopy with flange tube and ceiling Deckenanbindung connection Distanzrohr mit Zentralachse Spacer tube with central axle Ausleger Extension arm Distanzstück...
  • Page 10: Reinigung Und Desinfekion

    ® Gebrauchsanweisung / Operating instructions HANAULUX blue 130/90 56 351 001/F Reinigung und Desinfektion Cleaning and Disinfecting HINWEIS - Reinigungsspersonal: IMPORTANT - Cleaning Staff Reinigungs- und Desinfektionsarbeiten am Gerät kön- Cleaning and disinfection work may be carried out by nen von eingewiesenem Reinigungspersonal ausgeführt trained cleaning staff.
  • Page 11: Prüfungen Und Wartung

    VORSICHT - Wartungsintervalle: CAUTION - Service Intervals: Alle BLUE 130/90 Produkte sind einmal jährlich auf The following points must be tested once a year by die folgenden Punkte durch MAQUET oder einen au- MAQUET or authorized customer service on all BLUE torisierten Kundendienst zu prüfen/warten: 130/90 products: • Funktionsprüfung...
  • Page 12: Instandhaltung

    EC symbol to be put on the mit dem CE-Zeichen in Verkehr gebracht werden. market. Only original MAQUET bulbs should be used Es sollten nur Original MAQUET Ersatzlampen ver- as any of the following could otherwise occur:...
  • Page 13: Abb. 2 Lampenwechsel Blue 130

    ® 56 351 001/F Gebrauchsanweisung / Operating instructions HANAULUX blue 130/90 Maintenance Instandhaltung Abbildung 2 Figure 2 Deckel Cover Federklammern Spring clips Fassung Socket Lampe Light bulb - 13 -...
  • Page 14: Lampenwechsel Blue 90

    ® Gebrauchsanweisung / Operating instructions HANAULUX blue 130/90 56 351 001/F Maintenance Instandhaltung 5.1.2 5.1.2 Leuchtenkörper BLUE 90 (Abb. 3) BLUE 90 lighthead (Fig. 3) VORSICHT - Ersatzlampe in Betrieb: CAUTION - Reserve light bulb in operation: Leuchtet das Signal im Bedienfeld des Leuchtenkör- If this signal shows in the operator’s control field of pers BLUE 90, ist die Ersatzlampe in Funktion getreten. the BLUE 90 lighthead, the reserve light bulb is in Um einen kompletten Ausfall des Leuchtensystems operation.
  • Page 15: Abb. 3 Lampenwechsel Blue 90

    ® 56 351 001/F Gebrauchsanweisung / Operating instructions HANAULUX blue 130/90 Maintenance Instandhaltung Abbildung 3 Figure 3 Deckel Cover Doppellampenfassung Socket Federklammern Spring clips Hauptlampe Main light bulb Anschlußleitungen Supply leads Ersatzlampe Reserve light bulb - 15 -...
  • Page 16: Federkraft Nachstellen

    ® Gebrauchsanweisung / Operating instructions HANAULUX blue 130/90 56 351 001/F Maintenance Instandhaltung HINWEIS - Instandhaltungspersonal: IMPORTANT - Maintenance staff Instandhaltungsarbeiten können, unter Beachtung der Maintenance must be carried out by one of the facility's Sicherheitshinweise, von einem Service-Techniker des service technicians, according to the safety instruc- Betreibers ausgeführt werden.
  • Page 17: Abb. 4 Federkraft Nachstellen

    ® 56 351 001/F Gebrauchsanweisung / Operating instructions HANAULUX blue 130/90 Maintenance Instandhaltung Abbildung 4 Figure 4 Federarm Basis/Komfortaufhängung Springarm basis/comfort suspension Federarm NRH Springarm LCH (Low ceiling height) Einstellung Federkraft 1 Setting spring force - 17 -...
  • Page 18: Bremskraft Nachstellen

    EC symbol to be put on the mit dem CE-Zeichen in Verkehr gebracht werden. market. Only original MAQUET bulbs should be used as any of the following could otherwise occur: Es sollten nur Original MAQUET Ersatzlampen ver-...
  • Page 19: Abb. 5 Bremskraft Nachstellen Blue 130/90

    ® 56 351 001/F Gebrauchsanweisung / Operating instructions HANAULUX blue 130/90 Maintenance Instandhaltung Abbildung 5 Figure 5 1 Bremsschraube Z-Achse 1 Brake screw central axle 2 Brake screw spring arm LCH (Main light) 2 Bremsschraube Federarm NRH Hauptleuchte 3 Brake screw spring arm (If assembled to spacer) 3 Bremsschraube Federarm (bei Montage an Distanzstück) 4 Brake screw comfort bracket...
  • Page 20: Fehlersuche

    Handgriffe Handgriffe sind beschädigt oder Ende der Nutzungsdauer erreicht Handgriffe ersetzen Kap. 3.2 weisen Risse auf Sollte ein Fehler wiederholt vorkommen oder sich nicht beheben lassen, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Maquet Vertragspartner in Verbindung. - 20 -...
  • Page 21 Check sterilization procedure Sect. 3.2 a life Handles damaged or having End of handles’ life cycle Replace handles Sect. 3.2 cracks If a fault occurs repeatedly or cannot be remedied, please get in touch with your MAQUET contact partner. - 21 -...
  • Page 22: Technische Daten

    ® Gebrauchsanweisung / Operating instructions HANAULUX blue 130/90 56 351 001/F Technische Daten BLUE 90 BLUE 130 Lichttechnische Daten Beleuchtungsstärke E 90.000 Lux 130.000 Lux Leuchtfelddurchmesser d 16 cm 20 - 32 cm Leuchtfelddurchmesser d 9 cm 10 cm Restbeleuchtungsstärke ein Schatter Restbeleuchtungsstärke zwei Schatter Restbeleuchtungsstärke Tubus 100%...
  • Page 23: Technical Data

    ® 56 351 001/F Gebrauchsanweisung / Operating instructions HANAULUX blue 130/90 Technical Data BLUE 90 BLUE 130 Technical light data Illuminance E 90.000 Lux 130.000 Lux Light field diameter d 16 cm 20 - 32 cm Light field diameter d 9 cm 10 cm Remaining illuminance one mask Remaining illuminance two mask Remaining illuminance / tube 100%...
  • Page 24 Ausgabe / Edition: 08 / 09 MAQUET SA Index: F Parc de Limère Avenue de la Pomme de Pin ARDON 45074 ORLÉANS CEDEX 2 FRANCE Tel: +33 (0) 2 38 25 88 88 Fax: +33 (0) 2 38 25 88 00 Internet: www.maquet-sa.fr...

This manual is also suitable for:

Hanaulux blue 90

Table of Contents