Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Directrices de Seguridad e Instrucciones de Construcción
Guide de sécurité et Instructions de montage
Diseño Gold
Option Or
Diseño Silver
Option Argent
PS 8870
PS 8826
PS 7946
We Will Gladly Help! • ¡Le Ayudaremos Con Mucho Gusto! • C'est avec plaisir que nous vous aiderons!
1-888-PLAYSTAR
Monday through Friday, 8:00 A.M. to 5:00 P.M. C.S.T.
( 752-9782)
De Lunes a Viernes de 8:00 A.M. a 5:00 P.M. C.S.T.
(450) 699-3083
Du lundi au vendredi, de 8 h à 16 h EST
Safety Guide & Assembly Instructions
SAFETY ZONE
ZONA DE SEGURIDAD
ZONE DE SÉCURITÉ
PS 8876
PS 8850
Diseño Bronze
Option Bronze
PS 7952
PS 8813
www.playstarinc.com
PS 7466
SAFETY ZONE
ZONA DE SEGURIDAD
ZONE DE SÉCURITÉ
PS 8870
PS 8823
PS 7958
SAFETY ZONE
ZONA DE SEGURIDAD
ZONE DE SÉCURITÉ

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Summit PS 7466 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for PLAYSTAR Summit PS 7466

  • Page 1 PS 8870 PS 8826 PS 7946 We Will Gladly Help! • ¡Le Ayudaremos Con Mucho Gusto! • C’est avec plaisir que nous vous aiderons! 1-888-PLAYSTAR Monday through Friday, 8:00 A.M. to 5:00 P.M. C.S.T. www.playstarinc.com ( 752-9782) De Lunes a Viernes de 8:00 A.M. a 5:00 P.M. C.S.T.
  • Page 2 • Thoroughly read all safety instructions before Testing and Materials (ASTM) Home Playground beginning. Safety Standard. In order for PlayStar to comply with the ASTM Standard, we cannot recommend • Children must remain clear of construction site until anyone above these limits.
  • Page 3: Annual Maintenance Checklist

    SAFETY INSTALLATION: seat or single planned activity should The chains or ropes provided are the be allowed on this set at one time, with maximum length designed for the swinging 1. Follow the instructions provided, do not a maximum weight of 105 pounds for element(s).
  • Page 4 Materiales (ASTM). Para cumplir con las Normas de • Los niños deben permanecer alejados del lugar de construcción la ASTM, PlayStar no recomienda el uso del equipo por hasta que éste producto esté instalado adecuadamente y listo alguien arriba de estos límites.
  • Page 5: Instalación

    SEGURIDAD INSTALACIÓN: 2. Únicamente deberá permitirse un solo niño provistas sonde la longitud máxima con un peso máximo de 105 libras (48 Kg.) diseñada para los elementos de columpio. 1. Siga las instrucciones que se proveen, no en cada asiento o en cada actividad 5.
  • Page 6 Matériaux en vrac manufacturier ou installateur un rapport démontrant que le produit a été testé Les structures de jeu PlayStar de huit pieds et réponds aux standards de sécurité de hauteur ont besoin d'un revêtement de ASTM F1292. Ce rapport devra indiquer protection contre les chutes.
  • Page 7 SÉCURITÉ INSTALLATION: ne doivent pas être utilisés par plus d’un suspendues sont fixées aux deux enfant à la fois. Le poids maximum per- extrémités et qu’elles ne peuvent se 1. Suivre les instructions fournies, ne pas mis pour chaque enfant sur la structure nouer d’elles-mêmes.
  • Page 8 FC 3109 FC 3128 FC 3175 FC 3129 FC 3084 FC 3110 FC 3173 FC 3174 SA 4484 FC 3108 FC 3111 FC 3211 LT 7000 FC 3212 FC 3213 SA 4495 FP 2054 FC 3217 FC 3214 FC 3107 SA 4493 FC 3125 FC 3106...
  • Page 9 HW 1216 HW 1204 (475) #8 x 1Z/x" (273) #8 x 2Z/x" HW 1201 HW 1214 C/," x 3" (12) Z/v" x 1Z/x" HW 1213 HW 1217 HW 1212 (130) #8 x 1Z/v" (46) #14 x 1Z/v" (8) Z/v" x 1" HW 1515 HW 1536 HW 1223...
  • Page 10 Lumber Notes • Notas acerca de la madera • Notes sur le bois • Assembly is easier if boards are stacked by size before beginning. • If 1" thick boards are not pre-drilled it is easier to complete using drill marking template before beginning the assembly process. •...
  • Page 11 GABARIT POUR LE PERÇAGE DES TROUS Use las pestañas para escuadrar en la esquina de la tabla. Affichage du logo Playstar : Utilisez les onglets pour ajuster sur les coins de la planche. Arrow showing: Use tabs to slide along edge of board to drill location.
  • Page 12 Safety Warning Glossary • Glosario de advertencias de seguridad • Lexique des consignes de sécurité CAUTION: Failure to anchor properly could cause serious injury. Anchors must be placed below the level of the shock-absorbing surfacing material to prevent tripping or injury resulting from a fall. Refer to the Safety Guidelines at the beginning of this plan. Note: If soil conditions permit anchors to be pulled out easily, such as in sandy soil conditions, cementing is required.
  • Page 13 CAUTION: These boards should be pre-drilled to avoid cracking. Note: Pre-drill into second board using first board as a template before attaching. PRECAUCIÓN: Estas tablas deberán perforarse previamente para evitar grietas. Nota: Perfore la segunda tabla usando la primera como plantilla antes de unirlas. ATTENTION : Ces planches doivent être pré-percées pour éviter les fissures.
  • Page 14 Icon Glossary • Glosario de iconos • Lexique des icônes Place tower or component in desired location. Coloque la torre o el componente en la ubicación deseada. Placez la tour ou la pièce à l'endroit souhaité. Mark board with template using pattern shown on this step. Note: DO NOT drill through template. Marque la tabla con la plantilla utilizando el patrón que se muestra en este paso.
  • Page 15 TOWER • TORRE • TOUR All Design Options • Todas las opciones de diseño • Toutes les options HW 1204 (16) #8 x 2Z/x" (4) 2" x 4" x 39" (2) 2" x 4" x 8' " 55" 23Z/x" 0"...
  • Page 16 HW 1204 #8 x 2Z/x" (2) 2" x 4" x 39" (2) 2" x 4" x 8' 47"...
  • Page 17 HW 1204 (42) #8 x 2Z/x" 2" x 4" x 46C/v" " 55" "...
  • Page 18 HW 1204 (20) #8 x 2Z/x" (5) 2" x 4" x 39" (2) 2" x 4" x 8' 75Z/v" 47" 31Z/v" 0"...
  • Page 19 HW 1204 (30) #8 x 2Z/x" 2" x 4" x 28Z/x" 92C/v"...
  • Page 20 HW 1213 (14) (56) #8 x 1Z/v" SA 4496...
  • Page 21 HW 1527 HW 1528 (10) C/," x 3Z/x" (14) C/," x 2" HW 1526 HW 1411 HW 1301 (26) C/," (26) C/," C/," x 5" One board • Una tabla • une planche = HW 1528 Two boards • Dos tablas • deux planches = HW 1527 HW 1527 Three boards •...
  • Page 22 HW 1204 (8) #8 x 2Z/x" 2" x 4" x 39" 14Z/v" HW 1216 (144) #8 x 1Z/x" (24) 1" x 4" x 21M/zn"...
  • Page 23 HW 1204 #8 x 2Z/x" 2" x 4" x 39" 2" x 4" x 46C/v" 19Z/x"...
  • Page 24 HW 1213 #8 x 1Z/v" SA 4496 HW 1411 HW 1301 C/," (4) C/," HW 1528 HW 1527 C/," x 2" C/," x 3Z/x" HW 1527 HW 1528 One Board • Una tabla • une planche = HW 1528 Two Boards • Dos tablas • deux planches = HW 1527...
  • Page 25 HW 1216 #8 x 1Z/x" (90) (15) 1" x 4" x 35M/,"...
  • Page 26 HW 1204 (16) #8 x 2Z/x" 2" x 4" x 39" 2" x 4" x 46C/v"...
  • Page 27 HW 1204 #8 x 2Z/x" 2" x 4" x 46C/v" Be sure boards have equal overhang. Asegúrese de que las tablas tengan el mismo voladizo. Veillez à ce que les planches aient un surplomb égal. 4C/v" 4C/v" 4C/v" 4C/v"...
  • Page 28 HW 1213 #8 x 1Z/v" SA 4496 HW 1411 HW 1301 C/," (4) C/," HW 1527 HW 1528 C/," x 3Z/x" C/," x 2" HW 1527 HW 1528 One Board • Una tabla • une planche = HW 1528 Two Boards • Dos tablas • deux planches = HW 1527...
  • Page 29 HW 1204 (12) #8 x 2Z/x" 2" x 4" x 41" 6Z/x" 26"...
  • Page 30 HW 1216 (48) #8 x 1Z/x" (12) 1" x 4" x 29Z/x" 1" 1"...
  • Page 31 HW 1216 #8 x 1Z/x" 1" x 4" x 39B/," HW 1216 (54) #8 x 1Z/x" 1" x 4" x 29Z/x" 1" x 4" x 44" 1"...
  • Page 32 HW 1204 #8 x 2Z/x" 1" x 4" x 39B/," HW 1213 #8 x 1Z/v" 1" x 4" x 12"...
  • Page 33 HW 1216 (48) #8 x 1Z/x" (12) 1" x 4" x 21M/zn" 1" 1"...
  • Page 34 (--> Pg. 35) Bronze Design Only • Diseño Bronze únicamente • Option Bronze uniquement HW 1204 #8 x 2Z/x" 2" x 4" x 28Z/x" 92C/v"...
  • Page 35 (--> Pg. 39) Silver & Gold Design Only • Diseños Silver y Gold únicamente • Option Argent et Or uniquement HW 1204 #8 x 2Z/x" (12) 2" x 4" x 28Z/x" 91Z/x" 41Z/x"...
  • Page 36 HW 1212 (12) #14 x 1Z/v" SA 4494 36Z/x" 25" 13Z/x" 0"...
  • Page 37 (--> Pg. 39) Gold Design Only • Diseño Gold únicamente • Option Or uniquement HW 1204 (18) #8 x 2Z/x" 2" x 4" x 32Z/x" 2" x 4" x 28Z/x" 1C/v" 60"...
  • Page 38 HW 1204 (12) #8 x 2Z/x" 2" x 4" x 31Z/x"...
  • Page 39 ROOF • TECHO • TOIT All Design Options • Todas las opciones de diseño • Toutes les options HW 1212 (12) #14 x 1Z/v" 2" x 4" x 39" FC 3174 2" x 4" x 35M/," 39" 35M/," FC 3517 FC 3604 FC 3517 FC 3604...
  • Page 40 HW 1216 #8 x 1Z/x" 6Z/x" 6Z/x" Leave screw sticking out Z/x" for use in attaching roof at a later step. Deje el tornillo sobresaliendo 1/2" para usarlo durante la fijación del techo en un paso posterior. Laissez la vis dépasser de ½ po pour l'utiliser dans la fixation du toit à une étape ultérieure.
  • Page 41 HW 1204 (12) #8 x 2Z/x" 2" x 4" x 46C/v"...
  • Page 42 HW 1212 #14 x 1Z/v" FC 3230 1C/,"...
  • Page 43 HW 1204 #8 x 2Z/x" Rest screw on board. Descanse el tornillo en la tabla. Placez la vis sur le panneau 6C/v" 5C|v" 1C/v" 2C/v" Be sure roof is level with equal overhang on all four corners. Asegúrese de que el techo esté nivelado y con el mismo voladizo en las cuatro esquinas.
  • Page 44 SWING BEAM • VIGA DE COLUMPIOS • POUTRE DE LA BALANÇOIRE All Design Options • Todas las opciones de diseño • Toutes les options HW 1213 #8 x 1Z/v" SA 4492 SA 4493 (3) 4" x 4" x 8' SA 4493 SA 4493 SA 4492 HW 1301...
  • Page 45 HW 1411 HW 1515 (4) C/," x C/v" (4) C/," SA 4492 SA 4493 SA 4493...
  • Page 46 2" x 4" x 46C/v" #8 x 2Z/x" HW 1204 51Z/x" 93Z/x" 51Z/x"...
  • Page 47 #8 x 1Z/v" HW 1213 SA 4496 (4) C/," C/," x 2" HW 1528 HW 1301 HW 1411 C/," x 4" HW 1514 (4) C/," HW 1514 HW 1514 HW 1528 HW 1528...
  • Page 48 #8 x 1Z/v" HW 1213 (1) 2" x 6" x 10' 30Z/x" If you do not have saw horses, rest beam on the ground. Si no cuenta con burros de carpintero, apoye la viga en el suelo. Si vous n’avez pas de chevalet de sciage, posez la poutre sur le sol.
  • Page 50 #8 x 2Z/x" (10) HW 1204 (1) 2" x 6" x 10' 0" 24" 60" 76" 92" 120"...
  • Page 51 If you do not have saw horses, flip the beam over. Si no cuenta con burros de carpintero, dele la vuelta a la viga. Si vous n’avez pas de chevalet de sciage, retournez la poutre. C/," x 4" HW 1514 HW 1301 HW 1411 (5) C/,"...
  • Page 52 FP 2054 C/," x 4" HW 1514 HW 1301 HW 1411 (2) C/," (1) C/,"...
  • Page 53 (--> Pg. 54) Bronze & Silver Design Only • Diseños Bronze y Silver únicamente • Option Bronze et Argent uniquement FC 3111 99Z/x" 83Z/x" 66Z/x" 50Z/x" 17" 3" 0" C/," x 3" HW 1201 C/," HW 1301...
  • Page 54 (--> Pg. 55) Gold Design Only • Diseño Gold únicamente • Option Or uniquement FC 3111 Brackets & Installation Instructions included with PS 7958 Se incluyen soportes e instrucciones de instalación en el PS 7958 Supports et instructions d'installation inclus avec PS 7958 99Z/x"...
  • Page 55 All Design Options • Todas las opciones de diseño • Toutes les options HW 1301 HW 1411 (2) C/," C/," HW 1538 C/," x 5Z/x" 1C/v" 88Z/v"...
  • Page 56 #8 x 2Z/x" HW 1204 2" x 4" x 31Z/x" 37B/,"...
  • Page 57 #8 x 1Z/v" HW 1213 SA 4496 C/," C/," x 2" HW 1528 HW 1301 HW 1411 C/," x 4" HW 1514 (4) C/," HW 1514 HW 1528 HW 1528 HW 1528...
  • Page 58 ADVENTURE TUNNEL • TUNEL AVENTURA • TUNNEL DE L'AVENTURE Gold Design Only • Diseño Gold únicamente • Option Or uniquement Purchased Separately Compre por separado Vendu séparément PS 8876 Attach using hardware & installation instructions included with PS 8876. Fije usando los herrajes y las instrucciones de instalación incluidas con PS 8876.
  • Page 59 #8 x 1Z/v" HW 1213 2" x 4" x 46C/v" HW 1528 HW 1301 HW 1411 C/," x 2" (4) C/," C/,"...
  • Page 60 HW 1216 #8 x 1Z/x" 1" x 4" x 21M/zn" 1" HW 1216 #8 x 1Z/x" 2" x 4" x 46C/v"...
  • Page 61 HW 1216 #8 x 1Z/x" (72) (12) 1" x 4" x 21M/zn" 10 C/v" 9Z/x"...
  • Page 62 MONKEY RINGS • VAROS DE MONO • ANNEAUX DE SINGE All Design Options • Todas las opciones de diseño • Toutes les options HW 1213 #8 x 1Z/v" SA 4495 2" x 4" x 46C/v"...
  • Page 63 HW 1213 #8 x 1Z/v" (1) 2" x 4" x 8' 2"x 4"x 8' FC 3534 HW 1301 HW 1411 (6) C/," C/," C/," x 2" C/," x 3Z/x" HW 1528 HW 1527 No washers used on side with bracket. No utilice arandelas en el lado del soporte.
  • Page 64 HW 1213 #8 x 1Z/v" SA 4495 2" x 4" x 46C/v"...
  • Page 65 HW 1213 #8 x 1Z/v" (1) 2" x 4" x 8' FC 3534 2"x4"x 8' HW 1301 HW 1411 (6) C/," C/," C/," x 2" C/," x 3Z/x" HW 1528 HW 1527 No washers used on side with bracket. No utilice arandelas en el lado del soporte. Aucune rondelle n'est utilisée sur le côté...
  • Page 66 (--> Pg. 71) Bronze Design Only • Diseño Bronze únicamente • Option Bronze uniquement #8 x 2Z/x" HW 1204 2" x 4" x 21Z/x" 21Z/x" HW 1212 SA 4494 (16) #14 x 1Z/v" 0" 48" 24Z/x" 59" 70" 81"...
  • Page 67 HW 1611 FC 3108 (12) HW 1214 Z/v" x 1Z/x" 0" 11Z/v" 23Z/v" 35Z/v"...
  • Page 68 #8 x 1Z/v" HW 1213 SA 4496 C/," x 2" HW 1528 HW 1301 HW 1411 C/," C/,"...
  • Page 69 HW 1213 #8 x 1Z/v" Center Monkey Rings on tower opening. Centre los Aros de Mono en la apertura de la torre. Centrez les anneaux de singe sur l'ouverture de la tour. 92C/v" Dig into ground for leg beams. Excave en la tierra para asentar las patas.
  • Page 70 C/," x 2" HW 1528 HW 1301 HW 1411 (2) C/," (2) C/,"...
  • Page 71 (--> Pg. 76) MONKEY RINGS • VAROS DE MONO • ANNEAUX DE SINGE Silver & Gold Design Only • Diseños Silver y Gold únicamente • Option Argent et Or uniquement #8 x 2Z/x" HW 1204 2" x 4" x 21Z/x" 45Z/x"...
  • Page 72 VERTICAL CLIMBER • TREPADOR VERTICAL • GRIMPEUR VERTICAL Purchased Separately Compre por separado Vendu séparément PS 8870 Attach using hardware & installation instructions included with PS 8870. Fije usando los herrajes y las instrucciones de instalación incluidas con PS 8870. Fixez-le à...
  • Page 73 #8 x 2Z/x" HW 1204 91Z/x" Dig into ground for leg beams. Excave en la tierra para asentar las patas. Creuser dans le sol pour les pieds de poutres. 3Z/x"...
  • Page 74 #8 x 1Z/v" HW 1213 SA 4496...
  • Page 75 C/," x 2" HW 1528 HW 1301 HW 1411 (2) C/," (2) C/," HW 1219 HW 1301 (2) C/," C/," x 1Z/x"...
  • Page 76 ANCHORING • ANCLAJE • ANCRAGE Bronze Design Only • Diseño Bronze únicamente • Option Bronze uniquement HW 1219 C/," x 1Z/x" HW 1301 (6) C/," FC 3217...
  • Page 77 ANCHORING • ANCLAJE • ANCRAGE Silver Design Only • Diseño Silver únicamente • Option Argent uniquement HW 1219 C/," x 1Z/x" HW 1301 (6) C/," FC 3217...
  • Page 78 ANCHORING • ANCLAJE • ANCRAGE Gold Design Only • Diseño Gold únicamente • Option Or uniquement HW 1219 C/," x 1Z/x" HW 1301 (7) C/," FC 3217 -> PS 8850...
  • Page 79 Safety Plaque • Placa de seguridad • Plaque de sécurité HW 1223 #8 x B/," Place on Swing Beam or in prominent location on Playset. Colóquelo en la viga de columpios o en un lugar destacado del conjunto de juego. Placez-la sur la poutre de la balançoire ou dans un endroit LT 7000 bien visible du jeu.
  • Page 80 Window Attachment • Fijación de la Ventana • Fixation de la fenêtre HW 1223 (16) #8 x B/," FC 3084 Fold top and bottom along scored lines as shown. Cut a Z/v" gap before the two end tabs. Doble las partes superior e inferior a lo largo de las líneas Corte un espacio de Z/v"...
  • Page 81 Telescope • Telescopio • Télescope FC 3128 FC 3129 HW 1204 #8 x 2Z/x" Rope • Cuerda • Corde FC 3210 HW 1604 Rope must be tight and secured at both ends. La cuerda debe estar tensa y asegurada en ambos extremos. La corde doit être tendue et fixée aux deux extrémités.
  • Page 82 Climbing Rocks • Rocas de Trepar • Roches d’escalade FC 3211 HW 1474 FC 3212 HW 1217 FC 3213 HW 1309 FC 3214 Z/v" x 1" Z/v" Swings and Rings • Columpios y Aros • Balançoires et anneaux Adjustment Zone Zona de ajuste Zone d'ajustement FC 3107...
  • Page 83 Slide • Tobogán • Toboggan HW 1212 (3) #14 x 1Z/v" FC 3217 HW 1536 (1) C/," x 1Z/v" 1" HW 1301 HW 1411 (1) C/," (2) C/,"...
  • Page 84 Contactez-nous pour un remplacement ! PlayStar, Incorporated, Janesville, WI 53547 © 2019 PlayStar, Inc. Reproduction of this document in part or whole is prohibited without the permission of PlayStar, Inc. PlayStar, Incorporated, Janesville, WI 53547 © 2021 PlayStar, Inc. Reproduction of this document in part or whole is prohibited without the permission of PlayStar, Inc.