Gaggenau VR 230 620 Installation Instructions Manual

Gaggenau VR 230 620 Installation Instructions Manual

Hide thumbs Also See for VR 230 620:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Installation instructions2
Notice de montage11
Instrucciones de instalación20
VR 230 620
Electric grill
Gril électrique
Grill eléctrico

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VR 230 620 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Gaggenau VR 230 620

  • Page 1 Installation instructions2 Notice de montage11 Instrucciones de instalación20 VR 230 620 Electric grill Gril électrique Grill eléctrico...
  • Page 2: Table Of Contents

    en-us Table of Contents I n s t a l l a t i o n i n s t r u c t i o ns 9 Safety Definitions 9 Safety Definitions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING S a f e t y D e f i n i t i o n s Appliance Handling Safety Safety Codes and Standards This indicates that death or serious injuries may...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Safety Codes and Standards IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS I NSTALLER: LEAVE THESE R E A D A N D S A V E T H E S E I N S T R U C T I O N S This appliance complies with one or more INSTRUCTIONS WITH THE APPLIANCE of the following Standards:...
  • Page 4: Related Equipment Safety

    9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Related Equipment Safety WARNING The appliance should only be used if Risk of electrical shock or fire! installed by a qualified technician in Frame grounded to neutral through a accordance with these installation ground strap.
  • Page 5: Proposition 65 Warning

    9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION The appliance should not be installed with a ventilation system that blows air downward toward the burners. This type of ventilation system may cause ignition and combustion problems with the gas cooking appliance resulting in personal injury or unintended operation.
  • Page 6: Before You Begin

    en-us Before you begin Cabinet Requirements Before you begin T ools and Parts Needed B e f o r e y o u b e g i n Phillips Head Screwdriver ▯ Pencil ▯ Drill with ¼" (6 mm) bit ▯...
  • Page 7: Countertop Requirements

    en-us Installation Procedure Countertop Requirements Installation Procedure WARNING P repare Installation Space I n s t a l l a t i o n P r o c e d u r e To reduce the risk of ignition of surrounding C reate the cut-out in the countertop for one or several P r e p a r e I n s t a l l a t i o n S p a c e combustible materials, install at least 8"...
  • Page 8 en-us Installation Procedure Place the appliance evenly in the cut-out. Push it down firmly into the cut-out. Note: The appliance must sit securely in the cut-out and must not be able to move around (e.g. during cleaning). If the width of the cut-out is at the upper tolerance limit, secure battens to the sides of the cut- out if necessary.
  • Page 9: Connect Electrical Supply

    en-us Installation Procedure Connect Electrical Supply Removing appliance Refer to data plate for more information. See "Service" for data plate location. Disconnect the appliance from the power supply. Push The branch-circuit breakers ampacity, the wire sizes and out the appliance from below. the connections must be conform to the requirements of the National Electrical Code or Canadian Electrical Code CAUTION...
  • Page 10: Customer Service

    en-us Customer Service Customer Service C u s t o m e r S e r v i c e I f your appliance needs repairs, our customer service is there for you. We work hard to help solve problems quickly and without unnecessary service calls, getting your appliance back up and running correctly in the least amount of time possible.
  • Page 11: Définitions De Sécurité

    fr-ca Table des matières Not i c e de mont a g e 9 Définitions de sécurité 9 Définitions de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT D é f i n i t i o n s d e s é c u r i t é Sécurité...
  • Page 12: Consignes De Sécurité Importantes

    9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Sécurité de manutention des CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES I NSTALLATEUR : LAISSEZ CES L I R E E T C O N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N S appareils INSTRUCTIONS AVEC L'APPAREIL APRÈS UNE FOIS L'INSTALLATION...
  • Page 13: Sécurité Électrique

    9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Sécurité électrique brancher la borne neutre sur le fil neutre du circuit terminal de la AVERTISSEMENT façon habituelle (lorsque l'appareil doit être branché au Avant tout raccordement de cordon moyen d'un nécessaire de cordon, électrique ou toute mise sous utiliser un cordon à...
  • Page 14: Avertissement Issu De La Proposition

    9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Ne jamais modifier ni altérer la ATTENTION configuration de l'appareil. Par exemple, L'appareil ne devrait pas être installé ne pas retirer les pieds de nivellement, avec un système de ventilation qui les panneaux, les couvercles de câblage souffle l'air vers les brûleurs.
  • Page 15: Avant De Commencer

    fr-ca Avant de commencer Exigences pour les placards Avant de commencer O utils et pièces nécessaires A v a n t d e c o m m e n c e r Tournevis à lame Philips ▯ Crayon ▯ Perceuse avec mèche ¼" po (6 mm) ▯...
  • Page 16: Exigences Pour Le Plan De Travail

    fr-ca Procédure d’installation Exigences pour le plan de travail Procédure d'installation AVERTISSEMENT P réparation des meubles P r o c é d u r e d ’ i n s t a l l a t i o n Pour réduire le risque d'inflammation des R éaliser la découpe pour ou plusieurs appareils Vario P r é...
  • Page 17 fr-ca Procédure d’installation Insérez l’appareil de manière symétrique dans la découpe. Appuyez fermement du haut vers le bas dans la découpe. Remarque : L’appareil doit être solidement fixé dans la découpe et ne doit pas bouger (par ex. lors du nettoyage).
  • Page 18: Brancher L'alimentation Électrique

    fr-ca Procédure d’installation Poser une prise de courant avec terre conformément à ▯ la réglementation, à environ 27" (700 mm) au-dessus du sol derrière l'appareil. La prise de courant doit rester accessible après la pose de l'appareil. Vérification de l'installation AVERTISSEMENT Avant tout raccordement de cordon électrique ou toute mise sous tension, assurez-vous que toutes...
  • Page 19: Dépose De L'appareil

    fr-ca Service après-vente Dépose de l'appareil Service après-vente S e r v i c e a p r è s - v e n t e Mettre l'appareil hors tension. Faire sortir l'appareil en le S i votre appareil doit être réparé, notre service après- poussant par le bas.
  • Page 20: Definiciones De Seguridad

    es-mx Índice I n s t r u c c i o nes de i n s t a l a c i ó n 9 Definiciones de seguridad 9 Definiciones de seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA D e f i n i c i o n e s d e s e g u r i d a d Seguridad de manejo del electrodoméstico Códigos y normas de seguridad Esto indica que pueden producirse heridas graves...
  • Page 21: Instrucciones De Seguridad Importantes

    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad de manejo del INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES I NSTALADOR: DEJE ESTAS L E A Y C O N S E R V E E S T A S I N S T R U C C I O N E S electrodoméstico INSTRUCCIONES CON EL ELECTRODOMÉSTICO CUANDO HAYA...
  • Page 22: Seguridad Eléctrica

    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Es responsabilidad del propietario y del use el borne de conexión a tierra o instalador determinar si se aplican otros el hilo de conexión a tierra para requisitos y/o normas en instalaciones conectar a tierra la unidad, específicas.
  • Page 23: Advertencia En Virtud De La Proposición

    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES niños jueguen con el material de ATENCION embalaje. El electrodoméstico no debe Nunca modifique ni altere la construcción instalarse con un sistema de del electrodoméstico. Por ejemplo, no ventilación que disperse aire hacia retire las patas niveladoras, paneles, abajo, en dirección a las hornillas.
  • Page 24: Antes De Empezar

    es-mx Antes de empezar Requisitos de gabinetes Antes de empezar H erramientas y piezas necesarias A n t e s d e e m p e z a r Destornillador con cabeza Phillips ▯ Lápiz ▯ Taladro con broca de ¼" (6 mm) ▯...
  • Page 25: Requisitos De La Superficie De Trabajo

    es-mx Antes de empezar Requisitos de la superficie de trabajo ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de ignición de materiales combustibles circundantes, instale la superficie de trabajo con una distancia de, al menos, 8" (200 mm) de ambas paredes laterales y 2" (50 mm) de la pared posterior.
  • Page 26: Procedimiento De Instalación

    es-mx Procedimiento de instalación Procedimiento de instalación P reparación de los muebles de montaje P r o c e d i m i e n t o d e i n s t a l a c i ó n R ealizar el recorte para uno o varios aparatos Vario en la P r e p a r a c i ó...
  • Page 27: Conexión De La Alimentación Eléctrica

    es-mx Procedimiento de instalación Conexión de la alimentación eléctrica Para más información, véase la placa de características. Véase la ubicación de la placa de características en "Servicio". El amperaje máximo de los disyuntores derivados, la sección de los cables y las conexiones deben ser conformes con los requisitos del Reglamento electrotécnico nacional o el Reglamento eléctrico canadiense, así...
  • Page 28: Desmontaje Del Aparato

    es-mx Servicio de atención al cliente Desmontaje del aparato Servicio de atención al cliente S e r v i c i o d e a t e n c i ó n a l c l i e n t e Desconecte el aparato de la corriente.

Table of Contents