QUICK START To play a game right away, without reading the entire manual first, simply follow these steps! Insert two “AA” (AM3/R6) batteries into the computer, making sure to observe the correct polarity. Press GO/STOP to turn the computer on. If the unit doesn’t respond, reset it as described in Section 1.1.
TABLE OF CONTENTS QUICK START 2.6 Changing Sides with the Computer KEYS AND FEATURES 2.7 Need Help? Ask for a Hint! INTRODUCTION 2.8 Chess Clocks 1. LET’S GET STARTED! 2.9 Built-In Openings 1.1 First, Install the Batteries 1.2 Ready to Play? Here’s How to 2.10 Auto Power Down Move! 2.11 Game Memory...
At the start of a game, the computer will often move in- stantly because it is playing from memory, using its built-in “book” of opening moves. For details, see Section 2.9. 1.3 Now It’s the Computer’s Turn When the computer moves, it beeps and displays its move, with the from square flashing.
promoted piece, along with the flashing to square. Simply press down on the to square, change the computer’s piece on the board, and continue your game! 2.3 Illegal Moves Your computer will never accept an illegal move! If you try to make one, you’ll hear a beep and the display will alternate between showing the from square and the time.
2.11 Game Memory If you want to interrupt your game for any reason, you may do so by pressing GO/STOP. Play is then suspended, and the computer will store your current position for up to two years (with fresh alkaline batteries). When you switch back on again, simply continue right where you left off! 3.
A QUICK AND EASY GUIDE TO LEVEL SELECTION! LEVEL Press LEVEL to enter Level Mode. 2. Next, select your level, using the chart on the right. Simply locate your level square and press down on the square to select and display that level.
H6 ... 6 minutes ... L:H6 / 06:00 H7 ... 10 minutes ... L:H7 / 10:00 H8 ... 15 minutes ... L:H8 / 15:00 The Casual Levels allow you to control the computer’s strength by limiting the time it has to think for each move. When you choose one of these levels, you are selecting the computer’s response time per move.
2 “AA” (AM3/R6) cells Battery Life: 200 hours (new alkalines) Dimensions: 239 x 239 x 20 mm Please retain this information for future reference. Saitek reserves the right to make technical changes without notice in the interest of progress. Display...
God, or any use violative of instructions furnished by Saitek plc. 4.Obligations of Saitek shall be limited to repair or replace- ment with the same or similar unit, at our option. To obtain repairs under this warranty, present the product and proof of purchase (e.g., bill or invoice) to the authorized Saitek...
SYMPTOMS The computer doesn’t react, • Batteries are not inserted properly. or “freezes” during your • Batteries are weak or bad. game. • Static discharge or an electrical disturbance has caused a lock-up. The display is dim. • Batteries are weak. The computer won’t play a •...
SCHNELLSTART Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie 2 AA (AM3/ R6) Batterien gemäß der eingezeichneten Polarität ein. Schließen Sie das Batteriefach wieder. Drücken Sie GO/STOP um den Computer anzuschalten. Reagiert das Gerät nicht, lesen Sie bitte Abschnitt 1.1. Stellen Sie die Schachfiguren wie in der Abbildung gezeigt auf.
INHALT 2.6 Seitenwechsel mit dem SCHNELLSTART TASTEN UND FUNKTIONEN Computer EINLEITUNG 2.7 Sie benötigen Hilfe? Nutzen 1. LOS GEHT´S! Sie HINT! 1.1 Zuerst Batterien einlegen 2.8 Schachuhren 1.2 Spielbereit? So ziehen Sie..! 2.9 Gespeicherte Eröffnungen 1.3 Nun ist der Computer am Zug 2.10 Abschaltautomatik 1.4 Sie haben Ihre Meinung 2.11 Spielstandspeicher...
d. Nehmen Sie diese Figur und stellen Sie sie auf das Zielfeld. Sie hören einen zweiten Ton - der Computer bestätigt so die Eingabe. Das war´s - Sie haben gerade Ihren ersten Zug ausgeführt. Nun ist der Computer am Zug! Sie werden bemerken, daß...
jedoch, den Zug nicht zu machen, können Sie abbrechen, indem Sie die Figur wieder auf das gleiche setzen. Nun können Sie einen völlig anderen Zug eingeben. Ändern Sie Ihre Meinung nachdem der Zug schon eingegeben ist, können Sie die Rücknahme aktivieren (s. Abschnitt 1.4). Haben Sie den Sound abgestellt, werden Sie keine Signale hören.
NUTZEN SIE DIESE ÜBERSICHT ZUR WAHL EINER SPIELSTUFE LEVEL Drücken Sie LEVEL um in den Spielstufen-Modus zu kommen. 2. Wählen Sie nun eine Spielstufe. Schauen Sie in der Abbildung, welches Feld zu welcher Stufe gehört. Aktivieren Sie die Stufe, indem Sie das entsprechende Feld auf dem Schachbrett drücken.
anspruchsvoller. Sie können einen Schritt nach dem anderen machen und jedes Mal dazulernen. 3.2 Stufen mit festgelegter Suchtiefe (Felder C1-D8) FELD SUCHTIEFE WECHSELNDE ANZEIGE C1 ... 1 ply ... L:c1 / Fd 1 C2 ... 1 ply+ ... L:c2 / Fd 2 C3 ...
ES IST EINFACH, POSITIONEN ZU PRÜFEN! GAME 1. Drücken Sie NEW GAME, um eine neue Partie zu starten. 2. Drücken Sie die Taste für TURM. Display: Weisser Turm auf A1. 3. Drücken Sie die Taste für TURM. Display: Weisser Turm auf H1. 4.
LEHRFUNKTIONEN IM ÜBERBLICK Zum Spiel mit… Drücken Bauern+Königen Bauern+Königen Springern Bauern+Königen Läufern Bauern+Königen Türmen Bauern+Königen Damen Bauern+Königen Springern+Läufern Bauern+Königen Springern+Türmen Bauern+Königen Springern+Damen Bauern+Königen Läufern+Türmen Bauern+Königen Läufern+Damen Bauern+Königen Türmen+Damen 5. TECHNISCHE ANGABEN 5.1 Die ACL-Funktion Computer hängen sich manchmal auf. Dies ist auf statische Aufladung oder elektronische Störungen zurückzuführen und kann einfach behoben werden.
SYMPTOME Der Computer reagiert nicht • Batterien sind nicht korrekt eingelegt. oder stürzt während der • Batterien sind schwach oder leer. Partie ab. • Statische Aufladung oder elektronische Störung. Das Display läßt sich schlecht • Batterien sind schwach oder leer. lesen.
DÉMARRAGE RAPIDE Pour commencer à jouer tout de suite, sans lire d’abord le manuel en entier, suivez les étapes suivantes! Insérez deux piles «AA» AA/AM3/R6 (AM3/R6) dans l’ordinateur, en vous assurant de respecter la polarité. GO/STOP Appuyez sur GO/STOP (MARCHE/ARRÊT) pour mettre l’ordinateur en marche.
Page 22
TABLE DES MATIÈRES 2.6 Changez de camps avec DÉMARRAGE RAPIDE TOUCHES ET FONCTIONS INTRODUCTION 2.7 Besoin d’aide? Demandez 1. COMMENÇONS! 1.1 Insérez d’abord les piles! 2.8 Pendules d’échiquier 1.2 Vous êtes prêt à jouer? Voilà 2.9 Ouvertures intégrées comment on commence! 2.10Arrêt automatique 2.11Mémoire de partie 1.3 Au tour de l’ordinateur!
Page 23
réinitialiser l’ordinateur en vue d’une nouvelle partie d’échecs. Placez les pièces dans leur position de départ, en plaçant les Blancs le plus près de vous, tel qu’indiqué dans Démarrage rapide . c. Pour jouer un coup, appuyez doucement sur le pion que vous désirez déplacer jusqu’à...
En Passant: dans une prise en passant, l’ordinateur vous rappelle de retirer le pion pris de l’échiquier en faisant clignoter la case du pion sur l’écran. Appuyez sur le pion pris avant de le retirer du plateau. Le Roque: l’ordinateur reconnaît automatiquement un roque après que le roi ait été...
2.8 Pendules d’échiquier L’ordinateur est équipé d’une pendule d’échiquier intégrée qui contrôle le temps, à l’aide d’un écran à 4 chiffres affichant le temps total écoulé pour le camp devant jouer (l’ordinateur ou le joueur) pendant que ce camp réfléchit. Voici une façon facile de différencier d’un seul coup d’œil les affichages du temps: •...
UN GUIDE RAPIDE ET FACILE POUR LA SÉLECTION DES NIVEAUX! LEVEL Appuyez sur LEVEL (NIVEAU) pour entrer dans le mode Niveau. 2. Sélectionnez ensuite votre niveau, à l’aide du schéma à droite. Il vous suffit de localiser la case de votre niveau et d’appuyer sur cette case pour le sélectionner et pour afficher ce niveau.
C’EST FACILE DE VÉRIFIER LES PIÈCES! GAME 1. Appuyez sur NEW GAME (NOUVELLE PARTIE) et placez les pièces dans leur position de départ initiale. 2. Appuyez sur ROOK (LA TOUR). Écran: Tour Blanche sur case A1. 3. Appuyez à nouveau sur ROOK (LA TOUR). Écran: Tour Blanche sur case H1.
Durée de vie des piles: 200 heures (piles alcalines Consommation: Dimensions: Veuillez conserver ces informations pour consultation future. Saitek se réserve le droit d’effectuer des modifications techniques sans avis préalable dans l’intérêt du progrès. Aire d’affichage 18 x 9 mm Vibreur piézoélectrique 2 piles «AA»...
GUIDE DE RÉSOLUTIONS DE PROBLÈMES SYMPTÔMES L’ordinateur ne répond pas ou • Les piles ne sont pas correctement insérées. «gèle» pendant la partie. • Les piles sont faibles ou mauvaises. • Une décharge statique ou perturbation électrique a entraîné un verrouillage. L’écran est faible.
AVVIAMENTO RAPIDO Per iniziare una partita immediatamente, senza leggere il manuale prima, segui i passaggi descritti qui di seguito! Inserisci 2 batterie tipo “AA” AA/AM3/R6 (AM3/R6), nel computer, con la polarità corretta. GO/STOP Premi GO/STOP per accendere il computer. Se l’unità...
INDICE AVVIAMENTO RAPIDO 2.7 Hai bisogno di aiuto? TASTI E CARATTERISTICHE INTRODUZIONE 2.8 Orologi da scacchi 2.9 Aperture incorporate 1. PER INIZIARE 1.1 Prima di tutto, installa le batterie 2.10Spegnimento automatico 1.2 Pronto a giocare? Ecco come 2.11 Memoria di gioco muovere! 3.
Page 33
basso sul pezzo che desideri muovere fino a quando senti un bip; la scacchiera a sensori riconosce il pezzo automaticamente, e il display mostra la casa che è stata premuta. d. Prendi il pezzo e premilo gentilmente verso il basso sulla casa su cui desideri muovere.
Page 34
lampeggiare la casa sulla quale la torre deve muovere. Promozione del pedone: quando promuovi un pedone , prima premi il tuo pedone verso il basso sulla casa di partenza, come faresti normalmente. Il computer fa lampeggiare la casa di partenza ed il simbolo della Regina, insieme al display dell’orologio.
Page 35
Da notare anche i seguenti punti con rispetto agli orologi da scacchi: • Gli orologi si fermano in certe situazioni, per esempio quando le mosse sono ritirate, o quando i livelli di gioco sono cambiati o verificati. In questi casi, i tempi sono conservati in memoria, e l’orologio ripristina il conteggio quando il gioco continua.
Page 36
GUIDA FACILE E VELOCE ALLA SCELTA DEL LIVELLO! LEVEL Premi LEVEL per entrare nel Modo Livello. 2. Seleziona il livello, usando la tabella sulla destra. Trova la casa corrispondente al livello, premi sulla casa da selezionare e visualizza quel livello. Per esempio: per selezionare il livello G2 (con un tempo di risposta medio del computer di...
Page 37
livelli, il computer ricerca un numero particolare di pieghe, ed alcune altre mosse (+), o addirittura ulteriori mosse selezionate (++). Nota che il computer può tardare parecchio tempo per avanzare in alcuni Livelli di competenza fissa. Al livello C6 o più...
Page 38
PER SELEZIONARE UNA PARTITA DEL MODO DI APPRENDIMENTO! Studieremo qui gli Alfieri e le Torri. Ricordati che i Pedoni ed i Re sono sempre sulla scacchiera. 1. Premi TEACH MODE. TEACH MODE 2. Premi BISHOP (ALFIERE). Gli Alfieri sono aggiunti. Sulla scacchiera: Pedoni, Re, Alfieri.
2 batterie tipo “AA” (AM3/R6) Durata delle batterie: 200 ore (batterie alcaline nuove) Dimensioni: 239 x 239 x 20 mm Conservare queste informazioni per consultazioni future. Saitek si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso, per migliorare le prestazioni dell’apparecchio.
Page 40
SINTOMI Il computer non reagisce, • Le batterie non sono inserite correttamente. oppure “si blocca”, durante il gioco. • Le batterie sono scariche oppure di cattiva qualità. • Scariche elettrostatiche o interferenze elettriche hanno causato un blocco. Il display perde di intensità. •...
EMPIEZO RÁPIDO ¡Para empezar a jugar en seguida, sin tener que leer el entero manual por primero, siga los pasos siguientes! Inserte 2 pilas «AA» (AM3/ AA/AM3/R6 R6) en el ordenador, asegurándose de respetar la polaridad correcta. GO/STOP Pulse GO/STOP (ENCENDER/APAGAR) para encender el ordenador.
Page 42
ÍNDICE 2.6 Cambie bandos con el COMIENZO RÁPIDO TECLAS Y FUNCIONES INTRODUCCIÓN 2.7 ¿Necesita ayuda? ¡Pida una 1. ¡EMPECEMOS! 1.1. ¡Primero inserte las pilas! 2.8 Relojes de ajedrez 1.2. ¿Está pronto para jugar? ¡Así se 2.9 Aperturas incorporadas empieza! 2.10 Parada automática 2.11 Memoria de partida 1.3.
Page 43
c. Para jugar una jugada, pulse suavemente la pieza que desea desplazar hastar oír un pitido – el tablero sensible reconocerá la pieza automáticamente, y la pantalla enseñará la casilla activada. d. Tome esa pieza y púlsela suavemente en la casilla de destino.
Page 44
casilla de origen que parpadea. Pulse esa casilla y a continuación la pantalla muestra la casilla parpadeando adonde desplazar la Torre. Pulse la casilla de destino de la Torre para acabar la jugada. Coronación de un peón: Cuando corona un peón , pulse por primero la pieza en su casilla de origen, como siempre.
Page 45
• Si el tiempo total agotado sobrepasa una hora, la pantalla enseña HH:MM (Horas; Minutos) con un colón que parpadea en el medio y sin ningún zero al principio. Tome en nota los puntos siguientes acerca de los relojes de ajedrez: •...
Page 46
¡UNA GUÍA FÁCIL Y RÁPIDA PARA LA SELECCIÓN DE NIVELES! LEVEL Pulse LEVEL (NIVEL) para entrar en el modo Nivel. 2. Luego seleccione su nivel, ayudándose del diagrama en la derecha. No tiene más que localizar la casilla de su nivel y que pulsar dicha casilla para seleccionar este nivel y para mostrarlo en la pantalla.
Page 47
En esos niveles, el ordenador anticipa dicho número de jugada por un bando, además de algunas jugadas adicionales (+), o algunas jugadas adicionales especiales (++). Tome en nota que en ciertos niveles de profundidad fija, le puede costar tiempo en jugar al ordenador. En los niveles G6 y superiores, no es raro que al ordenador le cueste una hora o más en jugar.
Page 48
¡SELECCIÓN DE UNA PARTIDA DE MODO DE ENSEÑANZA! En este ejemplo estudiamos los Alfiles y Torres . No se olvide de que los Peones y los Reyes siempre están en el tablero. 1. Pulse TEACH MODE (MODO TEACH MODE ENSEÑANZA). 2.
Duración de vida de las pilas: 200 horas (alcalinas nuevas) Dimensiones: 239 x 239 x 20 mm Por favor guarde estas informaciones para referencia ulterior. Saitek se reserva el derecho de efectuar modificaciones técnicas sin aviso previo en nombre del progreso.
Page 50
GUÍA DE RESOLUCIONES DE PROBLEMAS SÍNTOMAS El ordenador no reacciona o • No fueron insertadas correctamente las pilas. «se bloquea» durante la partida. • Las pilas son débiles o de mala calidad. • Una descarga estática o una perturbación eléctrica causó un bloqueo. La pantalla es débil.
Page 51
EEN SNELLE START Om meteen met een schaakpartij te beginnen zonder eerst de hele gebruiksaanwijzing te lezen, volgt u gewoon de stappen hieronder! Zet twee “AA” (AM3/R6) batterijen in het batterijvak AA/AM3/R6 van de computer, waarbij u op de juiste polariteit let. GO/STOP Druk op GO/STOP om de computer aan te zetten.
Page 52
INHOUDSTAFEL EEN SNELLE START 2.6 Om met de computer van TOETSEN EN KENMERKEN 2.7 Heeft u hulp nodig? Vraag INLEIDING 1. LATEN WE BEGINNEN! 1.1 Eerst, de batterijen inzetten 2.8 Schaakklokken 1.2 Klaar om te spelen? Hier volgt 2.9 Ingebouwde openingen hoe u een zet doet! 2.10 Automatisch uitschakelen 1.3 Nu is de computer aan zet...
Page 53
c. Om een zet te doen drukt u zachtjes het schaakstuk dat u wilt verzetten op het bordveld tot u een pieptoon hoort – het sensorbord herkent onmiddellijk uw stuk, en geeft het veld dat u aandrukte op de display aan. d.
Page 54
nadat de Koning verzet is. Nadat u de Koning op zijn van en naar velden heeft aangedrukt, verschijnt de zet van de Toren met een knipperend van veld op de display. Nadat u op dat veld hebt aangedrukt, knippert op de display het veld waarnaar de Toren moet verzet worden.
Page 55
• Voor het eerste uur geeft de display MM:SS (Minuten:Seconden) aan, met een vaste dubbelpunt tussenin en een voorafgaande nul. • Indien de totale voorbije tijd meer is dan een uur, ziet u UU:MM (Uren:Minuten) aangegeven, met een knipperende dubbelpunt tussenin en zonder voorafgaande nul.
Page 56
EEN SNELLE EN GEMAKKELIJKE GIDS VOOR HET SELECTEREN VAN NIVEAUS! LEVEL Druk op LEVEL om de Niveau Modus binnen te komen. 2. Kies vervolgens uw niveau met behulp van de tabel rechts. Zoek gewoon uw niveauveld, en druk aan op dat veld om dat niveau te kiezen en het op de display te zien.
Page 57
De niveaus waaraan een plusteken (+ en ++) is toegevoegd wijzen op kleine toenames in de zoekdiepte. In deze niveaus zoekt de computer het bepaald aantal halfzetten vooruit, plus enkele extra zetten (+) of enkele geselecteerde extra zetten meer (++). Noteer dat de computer in sommige van de Bepaalde Diepte Niveaus langdurig over zijn zetten kan nadenken.
Page 58
HOE U EEN ONDERRICHT MODUS PARTIJ KIEST! Hier zullen wij de Lopers en Torens nader bestuderen. Onthoud dat Pionnen en Koningen altijd op het bord staan. 1. Druk op TEACH MODE. TEACH MODE 2. Druk op de LOPER. De Lopers worden toegevoegd.
200 uur (nieuwe alkaline) Afmetingen: 239 x 239 x 20 mm Gelieve deze informatie bij te houden als referentie. Saitek behoudt zich in het belang van de vooruitgang het recht voor om technische veranderingen aan te brengen zonder berichtgeving vooraf.
Page 60
PROBLEMEN De computer reageert niet, of • De batterijen zijn verkeerd ingezet. “bevriest” tijdens een partij. • De batterijen zijn oud of zwak. • Statische ontlading of een elektrische storing is de oorzaak van het “bevriezen”. De display is donker. •...
Need help?
Do you have a question about the Mephisto CT01 and is the answer not in the manual?
Questions and answers