Download Print this page
Essentielb XTREM 11 Quick Start Manual

Essentielb XTREM 11 Quick Start Manual

4k camera pack

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

Pack caméra 4K / 4K camera pack /
Paquete Cámara 4K / Kamera Pack 4K /
4K-Cameraset
XTREM 11
Guide rapide
Prise en main facile de votre pack caméra 4K !
Quick start guide
Get the most out of your 4K camera pack!
Guía rápida
¡Manejo sencillo del paquete cámara 4K!
Kurzanleitung
Einfache Handhabung Ihres Kamera-4K-Sets!
Snelgids
Eenvoudig eerste gebruik van uw 4K-Cameraset!

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the XTREM 11 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Essentielb XTREM 11

  • Page 1 Pack caméra 4K / 4K camera pack / Paquete Cámara 4K / Kamera Pack 4K / 4K-Cameraset XTREM 11 Guide rapide Prise en main facile de votre pack caméra 4K ! Quick start guide Get the most out of your 4K camera pack! Guía rápida...
  • Page 2 Découvrez VOTRE CAMÉRA XTREM 11 Port micro USB Port micro HDMI Appui court : Déclencheur des Témoin lumineux de charge fonctions photo et vidéo Appui court : Sélection du mode Microphone Appui long : Accès aux menus, (photo, vidéo, lecture ou réglages) Témoin lumineux de...
  • Page 3 INSÉRER LA CARTE SD Après avoir retiré la batterie, insérez avec précaution une carte micro SD (non fournie). La carte mémoire est conçue pour s’insérer facilement dans l’appareil, à côté de la batterie, dans un sens uniquement. Veillez à ne pas la courber ni la forcer dans le logement. Nous vous recommandons l’utilisation d’une carte mémoire SDXC dont les caractéristiques techniques seront optimales pour de l’enregistrement vidéo en 4K...
  • Page 4 Utilisez VOTRE CAMÉRA XTREM 11 CHARGER LA BATTERIE ALLUMER ET ÉTEINDRE Pour allumer ou éteindre la caméra, appuyez et maintenez enfoncé le bouton pendant environ 2 MODE secondes. L’appareil émet un bip sonore. Vous pouvez également effleurer l’écran vers le bas pour éteindre la caméra.
  • Page 6 Par défaut, la fonction Wi-Fi est désactivée Activez le Wi-Fi sur votre smartphone ou votre tablette, puis connectez votre appareil au réseau Wi-Fi de la caméra Xtrem 11. Saisissez le mot de passe 1234567890 lorsque vous vous connectez à la caméra pour la première fois.
  • Page 7 UE DE CONFORMITÉ SIMPLIFIÉE Le soussigné, Sourcing & Création, déclare que l'équipement radioélectrique du type Pack Camera 4K Essentiel Xtrem 11 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante : https://www.boulanger.com/info/assistance.
  • Page 8 Discover YOUR XTREM 11 CAMERA Micro USB port Micro HDMI port Short press: Photo and video Charge indicator light function trigger Short press: Mode selection Microphone Long press: Menu access, (photo, video, playback or settings) Power on Confirmation button Long press: Activation of the front...
  • Page 9 INSERTING THE SD CARD After removing the battery, carefully insert a micro SD card (not included). The memory card is designed to easily fit into the camera, next to the battery, in one direction only. Do not bend it or force it into the slot. We recommend using an SDXC memory card , which has technical features optimal for 4K video recording.
  • Page 10 YOUR XTREM 11 CAMERA CHARGING THE BATTERY TURNING THE CAMERA ON AND OFF To turn the camera on or off, press and hold the 2 hrs button for about 2 seconds. The device will beep. MODE You can also swipe the screen downwards to turn off the camera.
  • Page 12 WiFi is disabled by default. Enable WiFi on your smartphone or tablet, then connect your device to the Wi-Fi network of the Xtrem 11 camera. Enter the password 1234567890 the first time you connect to the camera.
  • Page 13 EU DECLARATION OF CONFORMITY The undersigned, Sourcing & Création, hereby declares that the 4K Essentiel Xtrem 11 Camera Pack radio electric equipment complies with directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available from the following Internet address: https://www.boulanger.com/info/assistance.
  • Page 14 Descubra LA CÁMARA XTREM 11 Puerto micro USB Puerto micro HDMI Pulsación corta: Disparador de Indicador luminoso Pulsación corta: Selección del modo de carga las funciones de foto y vídeo Micrófono (photo [foto], vidéo [vídeo], lecture Pulsación larga: Acceso a los Indicador luminoso [reproducción] o réglages [ajustes])
  • Page 15 INTRODUZCA LA TARJETA SD Después de haber retirado la batería, introduzca con precaución una tarjeta micro-SD (no incluida). La tarjeta de memoria está diseñada para introducirla fácilmente en el dispositivo, al lado de la batería, en un único sentido. Tenga cuidado de no curvarla ni forzarla en su alojamiento.
  • Page 16 Utilice LA CÁMARA 4K XTREM 11 CARGAR LA BATERÍA ENCENDER Y APAGAR Para encender o apagar la cámara, pulse mantenga pulsado botón durante MODE aproximadamente 2 segundos. El dispositivo emitirá un bip. También puede rozar la pantalla hacia abajo para apagar la cámara.
  • Page 18 Active la wifi en su smartphone o su tableta y después conecte el dispositivo a la red wifi de la cámara Xtrem 11. Introduzca la contraseña 1234567890 cuando se conecte a la cámara por primera vez. En la aplicación, pulse «Add new Camera» (Añadir una nueva cámara) y seleccione «Wi-Fi connect»...
  • Page 19 El abajo firmante, Sourcing & Creation, declara que el equipo radioeléctrico de tipo Paquete Cámara 4K Essentiel Xtrem 11 cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: https://www.boulanger.com/info/assistance.
  • Page 20 IHRE KAMERA XTREM 11 entdecken Micro-USB-Anschluss Micro-HDMI-Anschluss Kurzes Drücken: Auslöser der Ladeanzeige Foto- und Videofunktion Kurzes Drücken: Modusauswahl (Foto, Betriebskontrollleuchte Mikrofon Langes Drücken: Zugriff auf die Video, Wiedergabe oder Einstellungen) Menüs, Bestätigungstaste Langes Drücken: Aktivierung des vorderen oder hinteren Displays Langes Drücken:...
  • Page 21 EINLEGEN DER SD-KARTE Nachdem Sie den Akku entfernt haben, setzen Sie vorsichtig eine Micro-SD-Karte ein (nicht im Lieferumfang enthalten). Die Speicherkarte lässt sich leicht neben dem Akku und nur in einer Richtung in das Gerät einführen. Achten Sie darauf, sie nicht zu verbiegen oder mit Gewalt in das Fach zu drücken.
  • Page 22 IHRE KAMERA XTREM 11 verwenden LADEN DES AKKUS EIN- UND AUSSCHALTEN Um die Kamera ein- oder auszuschalten, halten Sie die Taste ca. 2 Sekunden lang gedrückt. 2 Std. MODE Ein Signalton ist zu hören. Um die Kamera auszuschalten, können Sie auch mit dem Finger auf dem Display nach unten wischen.
  • Page 24 . Standardmäßig ist die WLAN-Funktion deaktiviert. Aktivieren Sie die WLAN-Funktion an Ihrem Smartphone oder Ihrem Tablet und verbinden Sie anschließend Ihr Gerät mit dem WLAN-Netzwerk der Kamera Xtrem 11. Geben Sie das Passwort 1234567890 ein, wenn Sie sich zum ersten Mal in der Kamera anmelden.
  • Page 25 Vereinfachte EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Sourcing & Création, dass der Funkanlagentyp Kamera-4K-Essentiel- Xtrem-11-Set der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www.boulanger.com/info/assistance. • Frequenzbereich: 2412 MHz - 2472 MHz • Maximale übertragene HF-Leistung: 0,71 dBm Recycling des Akkus Den Akku nicht in den Hausmüll werfen.
  • Page 26 Ontdek UW CAMERA XTREM 11 Poort micro USB-kabel Poort micro HDMI-kabel Kort drukken: Trigger van de Lampje bezig met opladen foto- en videofuncties Kort drukken: Keuze van de modus Microfoon Lang drukken: Toegang tot de (foto, video, afspelen of instellingen) Lampje dat aangeeft menu’s, Bevestigingsknop...
  • Page 27 DE SD-KAART INVOEREN Na de batterij verwijderd te hebben, een micro-SD-kaart (niet meegeleverd) voorzichtig invoeren. De geheugenkaart is zo ontworpen dat hij gemakkelijk in het apparaat, naast de batterij en in één enkele richting, wordt ingevoerd. Zorg ervoor dat u hem niet buigt en zonder te forceren aanbrengt in het daarvoor bestemde vak.
  • Page 28 Gebruik UW CAMERA XTREM 11 DE BATTERIJ OPLADEN IN- EN UITSCHAKELEN Om de camera in of uit te schakelen, drukt u op de knop en houdt u deze ongeveer 2 seconden MODE ingedrukt. Het apparaat laat een pieptoon horen. U kunt tevens over het scherm naar beneden vegen om de camera uit te schakelen.
  • Page 30 De wifi-functie is standaard gedeactiveerd Activeer de wifi op uw smartphone of tablet en verbind uw apparaat met het wifi-netwerk van de camera Xtrem 11. Voer het wachtwoord 1234567890 in, wanneer u zich voor de eerste keer met de camera verbindt.
  • Page 31 EU-CONFORMITEITSVERKLARING Ondergetekende, Sourcing & Création, verklaart dat de radioapparatuur van het type 4K-cameraset Essentiel Xtrem 11 voldoet aan de richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is beschikbaar op het volgende internetadres: https://www.boulanger.com/info/assistance. • Frequentiebanden: 2412 MHz - 2472 MHz •...
  • Page 32 Pour plus d’informations sur votre caméra, reportez-vous à la notice d’utilisation disponible sur www.boulanger.com To find out more about your camera, please refer to the instructions for use available on www.boulanger.com Si desea más información sobre la cámara, consulte el manual de instrucciones, que encontrará...
  • Page 33 Protection de l’environnement Ce symbole apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que déchet est soumis à la réglementation relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cet appareil ne peut donc en aucun cas être traité comme un déchet ménager, et doit faire l’objet d’une collecte spécifique à...
  • Page 34 Testé dans nos laboratoires Garantie valide à partir de la date d’achat (ticket de caisse faisant foi). Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure normale du produit. Tested in our laboratories Umweltschutz Warranty valid from the date of purchase (receipt as proof of purchase).
  • Page 35 Paquete Cámara 4K Kamera Pack 4K 4K-Cameraset XTREM 11 Art. 8010395 Ref. Xtrem 11 SERVICE RELATION CLIENTS / Customer Relations Department / FABRIQUÉ EN R.P.C. / Servicio de Atención al Cliente / Made in China / Fabricado en R.P.C. / Kundenservice / Klantenafdeling Hergestellt in VR China / Gefabriceerd in VRC.