Do you have a question about the JLN-2300Air and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Evolu electronics JLN-2300Air
Page 1
MODEL: JLN-2300Air User manual www.evolu.health Bedienungsanleitung Инструкция по применению UNIVER S AL PISTON COMPRESSOR nebulizer AEROSOL MIST USER MANUAL YES, YOU the best reason to take care of yourself...
Please read the instructions carefully before operating the product. 1. INTRODUCTION The Medical Air Compressor Nebulizer System is a medical device designed to deliver medicine prescribed by a physician to the airways of the lungs. The Nebulizer Kit and the Air Compressor combined provides aerosol mist for inhalation by the INTENDED FOR HOME AND HOSPITAL USE.
3. Make sure that the air filter is attached to the Air Compressor. 4. Turn on the power switch. 5. After the Air Compressor runs properly for 1-2 minutes, switch off and connect the jet outlet of the Air Compressor to the inlet of the Nebulizer by the air hose.
• Provide close supervision when this device is used by, on, or near infants, children or compromised individuals. • Do not add more than 8 ml of medication to the medication cup. • Use only manufacturer authorized parts and accessories. Parts and accessories not approved for use with the device do not perform the expected specification or it may damage the device.
WARNING: Do not boil the Nebulizer. Doing so could damage it. 8. SPECIFICATION EVOLU UNIVERSAL nebulizer Features Power: 230 VAC, 50 Hz Operation Pressure Range: 5 to 8 psi /30 to 55 kPa / 0.3 to Power Consumption: Below 47 W 0.55 bar Nebulizer Flow: 3 l Operating Temperature Range: +10°C to +40°C (+50°F to...
Attention: please contact our distributor when the device needs maintenance. Please keep the packing of product so that it could be used when return the device to maintenance. UNIVERSELL KOLBENKOMPRESSOR-Vernebler MODELL: JLN-2300Air Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch.
Schlauchverbinder Mundstück Nasenkappe Vernebler Luftöff nungen Strom- Filter & schalter Abdeckung Netzkabel Abbildung 2 Große Maske Kleine Maske Luftschlauch BESTANDTEILE Die Standardbestandteile des Geräts sind in der Abbildung 2 dargestellt. 4. FÜLLUNG DER MEDIZIN Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Vernebler mit Medikamenten zu füllen: 1.
ACHTUNG: • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät richtig montiert und der Luftschlauch richtig an den Kompressor und der Vernebler angeschlossen ist. Wenn die Verbindung nicht sicher ist, kann während des Gebrauchs Luft aus dem Luftschlauch austreten. • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Luftschlauch verbogen ist. 6.
VORSICHT bei der Lagerung: • Lagern Sie das Gerät nicht unter direkter Sonneneinstrahlung, hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit. Lagern Sie das Gerät innerhalb der Lagertemperatur und Luftfeuchtigkeit. • Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf. • Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht benutzen. •...
Leistung: 230 VAC, 50 Hz Betriebsdruckbereich: 5 bis 8 psi/30 bis 55 kPa/0,3 bis 0,55 bar Leistungsaufnahme: unter 47 W Betriebs-Temperaturbereich: +10°C bis +40°C (+50°F bis +104°F) Durchfluss des Verneblers: 3 l Betriebszeit: 30 min. EIN - 30 min. AUS Durchfluss des Kompressors: 6 l Betriebsfeuchtigkeit: 10% bis 95% RH Luftschlauch: 1.5 m...
Achtung: Bitte wenden Sie sich an unseren Händler, wenn das Gerät gewartet werden muss. Bitte bewahren Sie die Produkt- verpackung auf, damit Sie sie verwenden können, wenn Sie das Gerät zur Wartung zurücksenden. Небулайзер с ПОРШНЕВЫМ КОМПРЕССОРОМ МОДЕЛЬ: JLN-2300Air Инструкция по применению Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию...
Page 12
3. ПРИСПОСОБЛЕНИЯ Перед использованием этого устройства убедитесь, что у Вас есть следующие элементы: • 1 x основной блок (компрессор)• 1 x небулайзер • 1 x воздушная трубка • 1 x маска (большая и маленькая) • 1 x мундштук • 5 x фильтров • 1 х наконечник для носа Составные...
6. Начните лечебную процедуру в соответствии с указаниями врача. 7. Вдыхайте и выдыхайте естественным образом. Остановитесь, когда лекарственный препарат закончится. 8. Когда Вы закончите, выключите компрессор, прежде чем отсоединить воздушную трубку. ВАЖНО: Рисунок 4 Мотор компрессора имеет тепловую защиту, которая отключает устройство до момента...
Page 14
• Используйте только авторизованные производителем детали и аксессуары. Детали и аксессуары, не одобренные для использования вместе с устройством, не обеспечат ожидаемого результата и могут повредить устройство. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ при хранении: • Не храните устройство под прямыми солнечными лучами, при высокой температуре или влажности. Храните устройство...
5. Выполните шаги 4–6 из раздела «промывание». ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не кипятите небулайзер. Это может повредить его. 8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ: Характеристики небулайзера EVOLU UNIVERSAL Мощность: 230 V переменного тока, 50 Hz от 0,3 до 0,55 bar Потребление энергии: менее 47 W Диапазон рабочих температур: от +10°C до Расход...
Отрегулируйте количество лекарст- венного препарата в резервуаре для В воздушной трубке Было добавлено слишком много лекарственных препаратов до соот- образуются капли воды лекарственного препарата ветствующего уровня, подсоедините воздушную трубку к основному блоку и включите устройство Откройте и закройте небулайзерную Небулайзерная камера была промыта, камеру...
Need help?
Do you have a question about the JLN-2300Air and is the answer not in the manual?
Questions and answers