Marvel ML24BS Installation, Operation And Maintenance Instructions

Beer dispensers
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN Installation, Operation and maintenance Instructions
FR Instructions d'installation, d'utilisation et d'entretien
Beer Dispensers
Distributeurs de bière
ML24BN
ML24BS
ML24BT

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ML24BS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Marvel ML24BS

  • Page 1 EN Installation, Operation and maintenance Instructions FR Instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien Beer Dispensers Distributeurs de bière ML24BN ML24BS ML24BT...
  • Page 2: Table Of Contents

    Leveling the appliance ............4 Recognize Safety Symbols, Electrical connection ............5 Words, and Labels. Product dimensions ML24BN ...........6 Product dimensions ML24BS and ML24BT ....7 Product dimensions ML24BSSM and ML24BTSM ..8 Using your Electronic control ..........9 WARNING Starting your appliance ...........9 Sleep mode ..............9 Turning your appliance "ON"...
  • Page 3: Unpacking Your Appliance

    Keep your carton and packaging until your appliance has been thoroughly inspected and found to be in good condi- tion. If there is damage, the packaging will be needed as proof of damage in transit. Afterwards please dispose of all items responsibly. MARVEL WARNING XXXXXXXXXXXX WARNING - XXXXXXXXXXXX Dispose of the plastic bags which can be a suffocation hazard.
  • Page 4: Installing Your Appliance

    The over- all height of your Marvel appliance may be adjusted higher (by turning the leveling leg out, CCW) and lower (by turning the leveling leg in, CW) dimensions as shown in Table "A".
  • Page 5: Electrical Connection

    INSTALLING YOUR APPLIANCE WARNING Electrical Shock Hazard Do not remove • Do not use an extension cord with this appliance. ground prong They can be hazardous and can degrade product performance. • This appliance should not, under any circumstanc- es, be installed to an un-grounded electrical supply. •...
  • Page 6: Product Dimensions Ml24Bn

    PRODUCT DIMENSIONS ML24BN ROUGH-IN OPENING DIMENSIONS CABINET DIMENSIONS MODEL "A" "B" "C" "D" "E" "F" "G" "H" "J" 24" **34" to 35" 24" ⁄ " ⁄ " to 34 ⁄ " ⁄ " ⁄ " ⁄ " ⁄ " ML24BN(S) (61 cm) (86.4 to 88.9 cm) (61 cm)
  • Page 7: Product Dimensions Ml24Bs And Ml24Bt

    PRODUCT DIMENSIONS ML24BS AND ML24BT ROUGH-IN OPENING DIMENSIONS CABINET DIMENSIONS MODEL "A" "B" "C" "D" "E" "F" "G" "H" "J" ML24BS(S) 24" **34" to 35" 24" ⁄ " ⁄ " to 34 ⁄ " ⁄ " ⁄ " ⁄ "...
  • Page 8: Product Dimensions Ml24Bssm And Ml24Btsm

    PRODUCT DIMENSIONS ML24BSSM AND ML24BTSM ⁄ " Single dispense tower shown (54.6 cm) ⁄ " (65.2 cm) ⁄ " ⁄ " (30.3 cm) (117.9 cm) 11" ⁄ " (27.9 cm) (31.1 cm) ⁄ " (93.5 cm) ⁄ " (15.9 cm) ⁄...
  • Page 9: Using Your Electronic Control

    USING YOUR ELECTRONIC CONTROL Temp Temp Minus On/Off Plus Lock System Status Display Area keypad indicators keypad keypad keypad Figure 14 Electronic single zone control To wake the display press any keypad. A confirm tone will sound, and the current storage compartment temperature will be displayed.
  • Page 10: Adjusting The Temperature

    USING YOUR ELECTRONIC CONTROL Factors that affect the storage compartment stabilized temperature: • Changes to temperature setting. • Room temperature changes. • Temperature of stored contents. - Loading warm contents. Adjusting the temperature: - Cold content load will delay the change to a warmer To set or check the set-point temperature (with the control set-point temperature.
  • Page 11: Control Lock

    USING YOUR ELECTRONIC CONTROL Power Failure ALARM RESET • Power failure - If power to the appliance is inter- Control lock: rupted the System Status indicator will turn-off and the "Power Failure" indicator will flash. Additionally, an The control panel can be locked to avoid unintentional "ALARM RESET"...
  • Page 12: Vacation Mode

    OVERLAY DOOR PANEL INSTALLATION This alarm condition can be reset by momentarily If you purchased an overlay panel model, your unit is pressing the "On/Off" keypad. If this alarm occurs it equipped with articulated hinges to allow fully integrated is recommended that you check the condition of your built-in installations.
  • Page 13 OVERLAY DOOR PANEL INSTALLATION Step 2: Remove the door gasket WARNING With the door laying on a flat surface and starting at a corner of the door remove the magnetic door gasket from the interior side of the door, see Figure 17. Set the gasket Use extreme caution with the articulated hinges.
  • Page 14 OVERLAY DOOR PANEL INSTALLATION Clearance for hinge Clearance at top and bottom Clearance for for hinge screw head, at top and Clearance for 4 places bottom screw head, 4 places Figure 18 Left Hand Hinged Door 24" (61 cm) wide appliance Figure 20 Right Hand Hinged Door 24"...
  • Page 15 OVERLAY DOOR PANEL INSTALLATION CAUTION Weight of overlay door panel must not exceed 15 pounds (6.8 kg) for a solid door model. #10 x ⁄ " screw Step 4: Assemble the panel to the door The preferred method of attaching the panel to the door is to clamp the panel to the door so it cannot move while drilling the screw pilot holes.
  • Page 16 OVERLAY DOOR PANEL INSTALLATION Step 6: Secure the cabinet Use the #8 x ⁄ " black screws from the literature pack to secure the counter top to the cabinet top through the holes in the cabinet "Z" bracket. Cabinet "Z" bracket #8 x ⁄...
  • Page 17: Using Your Beer Dispenser

    USING YOUR BEER DISPENSER Shelving If you are using a quarter barrel of beer, you can add shelf The unit is shipped with the (2) shelves taped in place in space for keeping your mugs chilled. The quarter barrel the upper and the lower shelf positions. Remove them from must set on the floor, it cannot fit on the shelf, see the refrigerator and arrange them as follows when setting Figure 26.
  • Page 18: Tap Equipment And Assembly

    USING YOUR BEER DISPENSER Tools required for installation: This beer dispensing unit will support one half ( ⁄ ) barrel or one quarter ( ⁄ ) barrel. The double draft tower units can Flat bladed screwdriver support two sixth ( ⁄...
  • Page 19 USING YOUR BEER DISPENSER Single Dispense Tower Kit Double Dispense Tower Kit Connect ,etc..Connect ,etc..Figure 34 Figure 33 Figure 29 Double Single Dispense Hose clamps Dispense Tower use for connections Tower Hose clamps use for connections Figure 28 Coupler Figure 35 Figure 30...
  • Page 20 USING YOUR BEER DISPENSER 4. If you are installing your keg refrigerator under a coun- Rear of counter top ter you will need to drill 5 holes in the counter top to ⁄ " mount the tower. The first hole is a 1 ⁄...
  • Page 21 USING YOUR BEER DISPENSER 9. Hooking up the keg coupler to the keg: Verify the cou- pler is in the "OFF" position (see Figure 43a).Align the lugs on the keg with the corresponding openings on the Connect keg coupler and turn clockwise until the coupler stops with "S"...
  • Page 22 USING YOUR BEER DISPENSER Optional CO tank external mounting bracket: CAUTION The optional mounting bracket is designed to hold the 5# cylinder that comes with the beer dispenser. Larger cylinders may be purchased from a third party and mounted If the CO tank is placed on the floor it must be secured in externally.
  • Page 23: Co Regulator

    USING YOUR BEER DISPENSER Regulator (Double Dispense Tower) Regulator (Single Dispense Tower) Your beer dispenser comes equipped with a 5 pound CO Your beer dispenser comes equipped with a 5 pound CO tank and a dual gauge regulator. The lower gauge should tank and a single gauge regulator.
  • Page 24: Drain Kit

    Clean the sump area with soapy Figure 49 water and dry. (See figure 49). On a built in beer dispenser remove the Marvel grate and counter top sump, clean with soap and water and dry Marvel grate before reinstalling.
  • Page 25: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING Cleaning and Maintaining Dispensing System The dispensing system needs to be cleaned between usage to prevent spoilage and/or foul taste in your beer. Tap Cleaning Kit This is an optional item (part number 42242373) Kit in- cludes everything to quickly clean tap. Includes cleaning solution, pump, mixing bottle, brush and wrench.
  • Page 26: Front Grille

    CARE AND CLEANING AND ENERGY SAVING TIPS The following suggestions will minimize the Front Grille cost of operating your refrigeration appliance. Be sure that nothing obstructs the required air flow open- ings in front of the cabinet. At least once or twice a year, brush or vacuum lint and dirt from the front grille area (see 1.
  • Page 27: Obtaining Service

    OBTAINING SERVICE If Service is Required: • If the product is within the first year warranty period please contact your dealer or call Marvel Customer Service at 800.223.3900 for directions on how to obtain warranty coverage in your area. •...
  • Page 28: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Before You Call for Service CAUTION If the appliance appears to be malfunctioning, read through this manual first. If the problem persists, check the trouble- shooting guide below. Locate the problem in the guide and In the unlikely event you lose cooling in your unit, do not refer to the cause and its remedy before calling for service.
  • Page 29: Warranty

    1-YEAR LIMITED PARTS AND LABOR WARRANTY For one year from the date of original purchase, this Marvel product warranty covers all parts and labor to repair or replace any part of the product that proves to be defective in materials or workmanship. For products installed and used for normal residential use, material cosmetic defects are included in this warranty, with coverage limited to 60 days from the date of original purchase.
  • Page 30 Marvel Refrigeration 1260 E. Van Deinse St. Greenville MI 48838 800.223.3900 41013400-EN Rev R All specifications and product designs subject to change without notice. Such revisions do not entitle 4/18/19 the buyer to corresponding changes, improvements, additions, replacements or compensation for...
  • Page 31 EN Installation, Operation and Maintenance Instructions FR Instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien Beer Dispensers Distributeurs de bière ML24BN ML24BS ML24BT...
  • Page 32 Reconnaissance des symboles, Raccordement électrique..........5 des mots et des étiquettes Dimensions du produit ML24BN .........6 Dimensions du produit ML24BS et ML24BT......7 concernant la sécurité. Dimensions du produit ML24BSSM et ML24BTSM.....8 Utilisation de votre commande électronique .....9 Démarrage de votre appareil .........9 AVERTISSEMENT Mode veille ..............9...
  • Page 33: Déballage De Votre Appareil

    été complètement inspecté et trouvé en bon état. S’il présentait des dommages, cet emballage serait nécessaire comme preuve qu’ils sont survenus durant le transit. Ensuite MARVEL veuillez mettre tous ces matériaux d’emballage au rebut d’une façon responsable. XXXXXXXXXXXX...
  • Page 34: Installation De Votre Appareil

    être ajustés pour qu’elle soit fermement positionnée au sol et bien d’aplomb, d’un côté à l’autre et d’avant en arrière. La hauteur totale de votre appareil Marvel peut être ajustée entre le minimum (en vissant les pieds de mise à niveau, CW ↷) et le maximum (en dévissant les pieds de mise à...
  • Page 35: Raccordement Électrique

    INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL AVERTISSEMENT Risque de commotion électrique • N’utilisez pas de rallonge secteur avec cet appareil. Cela N’enlevez pas la peut être dangereux et peut affecter la performance du borne de terre de produit. la fiche du cordon •...
  • Page 36: Dimensions Du Produit Ml24Bn

    DIMENSIONS DU PRODUIT ML24BN DIMENSIONS D’OUVERTURE BRUTE DIMENSIONS D’ARMOIRE MODÈLE «A» «B» «C» «D» «E» «F» «G» «H» «J» 24 po **34 po à 35 po 24 po ⁄ ⁄ po à 34 ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ML24BN(S) (61 cm) (86,4 à...
  • Page 37: Dimensions Du Produit Ml24Bs Et Ml24Bt

    DIMENSIONS DU PRODUIT ML24BS AND ML24BT DIMENSIONS D’OUVERTURE BRUTE DIMENSIONS D’ARMOIRE MODÈLE «A» «B» «C» «D» «E» «F» «G» «H» «J» ML24BS(S) 24 po **34 po à 35 po 24 po ⁄ ⁄ po à 34 ⁄ ⁄ ⁄ ⁄...
  • Page 38: Dimensions Du Produit Ml24Bssm Et Ml24Btsm

    DIMENSIONS DU PRODUIT ML24BSSM AND ML24BTSM ⁄ Tour de distribution unique montrée (54,6 cm) ⁄ (65,2 cm) ⁄ ⁄ (30,3 cm) (117,9 cm) 11 po ⁄ (27,9 cm) (31,1 cm) ⁄ (93,5 cm) ⁄ (15,9 cm) ⁄ (60,7 cm) ⁄ Figure 13 (60,2 cm) ⁄...
  • Page 39: Utilisation De Votre Commande Électronique

    UTILISATION DE VOTRE COMMANDE ÉLECTRONIQUE Diminution Augmentation Marche/ Indicateur de Verrouillage Zone d’affichage Arrêt statut du système température température des touches Figure 14 Commandes électroniques Pour activer l’affichage, appuyez sur n’importe quelle touche. Un signal sonore de confirmation retentira, et la température actuelle du compartiment de conservation sera affichée.
  • Page 40: Réglage De La Température

    UTILISATION DE VOTRE COMMANDE ÉLECTRONIQUE Certains facteurs affectent la température stabilisée du comparti- ment de conservation : • Changements de consigne de température. • Changements de température ambiante de la pièce. • Température des denrées du réfrigérateur. Réglage de la température : - Chargement de nouvelles denrées plus chaudes.
  • Page 41: Verrouillage Des Commandes

    UTILISATION DE VOTRE COMMANDE ÉLECTRONIQUE Power Failure ALARM RESET Verrouillage des commandes : • Panne de secteur - Si l’alimentation du réfrigérateur Le panneau de commandes peut être verrouillé pour éviter des est interrompue l’indicateur de statut de système OK va changements inopinés.
  • Page 42: Mode Vacances

    INSTALLATION DE PANNEAU DE REVÊTEMENT DE PORTE La condition d’alerte peut être supprimée momentanément en ap- Si vous avez acheté un modèle à panneau de revêtement, votre puyant sur la commande M/A (On/Off). Si cette alerte se produit, réfrigérateur est équipé de charnières articulées pour permettre il est recommandé...
  • Page 43 INSTALLATION DE PANNEAU DE REVÊTEMENT DE PORTE Étape 2 : Dépose du joint de porte Avec la porte reposant sur une surface plane, et en partant d’un AVERTISSEMENT des ses angles, ôtez le joint de porte magnétique de la face inté- rieure de la porte (Voyez la Figure 17.
  • Page 44 INSTALLATION DE PANNEAU DE REVÊTEMENT DE PORTE Dégagement pour charnière, 2 Dégagement emplacements Dégagement pour pour tête de vis, 4 charnière, 2 Dégagement emplacements emplacements pour tête de vis, 4 emplacements Figure 18 Figure 20 Porte à charnières à gauche Porte à...
  • Page 45 INSTALLATION DE PANNEAU DE REVÊTEMENT DE PORTE ATTENTION Le poids du revêtement de porte ne doit pas dépasser 15 lb (6,8 kg) pour un modèle à porte pleine. Vis #10 x ⁄ Étape 4 : Assemblez le panneau sur la porte La méthode préférée pour fixer le panneau sur la porte est de le tenir dessus par serre-joints pour éviter tout déplacement durant le perçage d’avant-trous.
  • Page 46 INSTALLATION DE PANNEAU DE REVÊTEMENT DE PORTE Étape 6 : Fixez l’armoire Utilisez des vis #8 x ⁄ po du sachet de documentation pour fixer la surface du haut sur l’armoire au travers des trous dans la cornière en «Z» de l’armoire de réfrigérateur. Cornière en «Z»...
  • Page 47: Utilisation De Votre Distributeur De Bière

    UTILISATION DE VOTRE DISTRIBUTEUR DE BIÈRE Rangement Si vous utilisez un quart de baril de bière (fût de 29,33 L), L’appareil est livré avec deux (2) étagères fixées par bande vous pouvez ajouter un espace sur étagère pour garder en position la plus haute et la plus basse. Sortez-les et vos chopes glacées.
  • Page 48 UTILISATION DE VOTRE DISTRIBUTEUR DE BIÈRE Le distributeur de bière peut supporter un baril d’un demi Outils nécessaires pour l’installation : (1/2) ou d’un quart (1/4) de gallon. Les distributeurs Tournevis à lame plate doubles de bière pression peuvent supporter deux barils de Tournevis à...
  • Page 49 UTILISATION DE VOTRE DISTRIBUTEUR DE BIÈRE Kit de tour à distribution unique Kit de tour à distribution double Connectez à , etc… Connectez à , etc… Figure 34 Figure 33 Figure 29 Tour à deux distributeurs Attaches de tuyau pour Tour à...
  • Page 50 UTILISATION DE VOTRE DISTRIBUTEUR DE BIÈRE 4. Si vous installez votre réfrigérateur à fûts sous un Arrière de haut de comptoir comptoir, vous devrez percer 5 orifices dans le dessus de ⁄ comptoir pour y monter la tour. Le premier de ces orifices (3,5 cm) fait 1 ⁄...
  • Page 51 UTILISATION DE VOTRE DISTRIBUTEUR DE BIÈRE 8. Positionnez la bouteille de CO dans l’angle du réfrigérateur comme c’est montré en 42 et attachez- Figure la avec la chaîne. Repousser la poignée de robinet en arrière vers la tour pour fermer le robinet. 9.
  • Page 52: Support Optionnel De Montage Pour Bouteille Extérieure De Co

    UTILISATION DE VOTRE DISTRIBUTEUR DE BIÈRE Support optionnel de montage pour bouteille extéri- Ôtez le bouchon en eure de CO mousse du trou de hublot Le support optionnel de montage est conçu pour maintenir la bouteille de CO2 N° 5 qui est livrée avec le distributeur de bière.
  • Page 53: Régulateur De Co

    UTILISATION DE VOTRE DISTRIBUTEUR DE BIÈRE Régulateur de CO (tour de distribution Régulateur de CO (tour de distribution simple) double) Votre distributeur de bière est livré équipé avec une Votre distributeur de bière est livré équipé avec une bouteille de CO de 5 livres et un régulateur à...
  • Page 54: Kit De Drainage

    Nettoyage du puisard de drainage : Sur un distributeur de bière autonome, enlevez la grille Marvel du devant de la tour, nettoyez-la à l’eau savonneuse et faites-la sécher avant de la réinstaller. Nettoyez la zone Figure 49 de puisard à l’eau savonneuse et faites-la sécher (Voyez la 49).
  • Page 55: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage et entretien du système de distribution Le système de distribution a besoin d’être nettoyé entre ses utilisations pour éviter du gaspillage et/ou un mauvais goût pour la bière. Kit de nettoyage de robinetterie C’est un article optionnel (N° de pièce 42242373), ce kit inclut tout ce qu’il faut pour nettoyer rapidement la robinetterie.
  • Page 56: Grille Frontale

    L’ENTRETIEN ET LE NETTOYAGE, CONSEILS POUR L’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Les suggestions suivantes vont minimiser le Grille frontale coût de fonctionnement de votre appareil de Assurez-vous que rien n’obstrue les ouvertures pour flux d’air requises à l’avant de l’armoire. Au moins une à deux fois par an, refroidissement.
  • Page 57: Obtention De Service

    • Si le produit est sorti de sa première année de garantie, le service à la clientèle de Marvel peut vous fournir des recom- mandations sur les centres de service de votre secteur. Une liste des centres de service agréés est également disponible sur le site www.marvelrefrigeration.com sous la section de...
  • Page 58: Dépannage

    DÉPANNAGE Avant d’appeler pour du service ATTENTION Si l’appareil semble présenter un dysfonctionnement, commencez par bien relire son manuel. Si le problème persiste, consultez le guide de dépannage qui suit. Identifiez le problème dans ce Dans le cas improbable où vous perdriez de la capacité de re- guide et consultez les colonnes de causes et de remèdes avant froidissement sur votre appareil, ne le débranchez pas de son d’appeler pour du service.
  • Page 59: Garantie

    à 60 jours à partir de la date d’achat d’origine. Toute prestation de service fournie par Marvel dans le cadre de la présente garantie doit être effectuée par une entité...
  • Page 60 Marvel Refrigeration 1260 E. Van Deinse St. Greenville MI 48838 800.223.3900 Toutes les spécifications et les conceptions des produits sont sujet à des 41013400-FR Rev R changements sans préavis. De telles révisions ne donnent aucun droit pour 4/18/19 l’acheteur de produits antérieurs à bénéficier de ces changements,...

This manual is also suitable for:

Ml24btMl24bn

Table of Contents