Page 1
KoliesKové Korčule KoliesKové Korčule soft boot inline sKates Návod na obsluhu Instructions for use softboot-inlinesKates Bedienungsanleitung IAN 103852...
Obsah/Contents/Inhaltsverzeichnis Obsah balenia/označenie častí ......5 Scope of delivery/names of parts ....10 Technické údaje ............ 5 Technical Data ............. 10 Použitie podľa určenia ......... 5 Correct use ............10 HeiQ Pure dynamiq ..........5 HeiQ Pure dynamiq .......... 10 ®...
aDaPtive tepelná regulácia Srdečne Vám blahoželáme! Cíťte sa zo všetkých strán príjemne. Keď Vám je Vašou kúpou ste sa rozhodli pre vysokokvalitný teplo, textília Vás schladí a počas chladu vám produkt. Skôr než začnete produkt používať, poskytne dlhšie sucho. Chladí a minimalizuje dôkladne sa s ním oboznámte.
tipy na korčuľovanie brzda na päte (obr. C): Ak sú Vaše inline korčule vybavené brzdami, upozornenie: myslite na to, že ich máte používať. Špičku odporúčame vám, aby ste sa korčule, na ktorej je namontovaná brzda, korčuľovali v skateparkoch a absolvo- trochu nadvihnite a brzdu pritlačte o zem.
Údržba 1. Obujte si inline korčule pomocou pomôcok na obutie (8) (obr. I). výmena brzdy (obr. M) 2. Napnite rýchlošnurovací systém a uzáver upozornenie: opotrebované brzdy rýchlošnurovacieho systému posuňte späť riadne nefungujú. (obr. J). Keď je uhol medzi rámom a po- 3.
Kolieska sa opotrebúvajú. Toto opotrebenie • Tlakom pomocou imbusového kľúča vytlačte závisí od mnohých faktorov, ako napr. od štýlu ďalšie ložisko. korčuľovania, od povrchu, od veľkosti a váhy • Vtlačte nové ložisko. Koliesko otočte, užívateľa, od poveternostných podmienok, ma- nasaďte dištančný držiak a potom vtlačte teriálu koliesok a od ich tvrdosti.
Opravy vykonané po • Problémy s vložkou do topánok uplynutí záručnej lehoty sú spoplatnené. Pravdepodobne nie ste zvyknutí na tento IAN: 103852 druh pohybu. Skontrolujte si oblasti, ktoré Vám spôsobujú ťažkosti a inline korčule Servis Slovensko si nanovo prispôsobte. Skúste nosiť hrubé...
aDaPtive thermal control Congratulations! Feel good all over. The textile will cool you With your purchase you have decided on a down when you’re hot, and keep you dry longer high-quality product. Get to know the product in cold weather. Cools and minimises perspira- before you start to use it.
skating tips Heel brake (figure C): If your inline skates are fitted with brakes then note: remember to use them. Lift the point of the skate We recommend skating in skate parks where the brake is mounted and push the brake and taking a skating course with an into the ground.
Maintenance 1. Put on the inline skates using the aids (8) (figure I). Changing the brake (figure M) 2. Pull the fast lacing system tight and push the note: fast lacing system closure back (figure J). Worn brakes do not function correctly. 3.
Rollers become worn. The wear depends on • Push in a new bearing. Turn the roller many factors such as skating style, surfaces, the around, insert the spacer, and then push in a size and weight of the user, weather conditions, second new bearing.
This also applies to replaced Try wearing thick socks. and repaired parts. Repairs after the warranty are subject to a charge. Disposal information IAN: 103852 Please dispose of the product and packaging in Service Great Britain an environmentally friendly manner, separating Tel.:...
aDaPtive thermoregulation Herzlichen Glückwunsch! Fühlen Sie sich rundum wohl. Die Textilie kühlt Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwer- Sie ab, wenn Ihnen heiß ist, und hält Sie bei tiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor Kälte länger trocken. Kühlt und mindert die der ersten Verwendung mit dem Produkt vertraut.
tipps zum skaten fersenbremse (abb. C): Wenn Ihre Inlineskates mit Bremsen ausgestattet Hinweis: sind, denken Sie daran, diese zu benutzen. Wir empfehlen das skaten in skate- Heben Sie die Spitze des Skates, an dem Parks sowie einen skate-Kurs mit die Bremse montiert ist, leicht an und drücken lehrer.
Wartung 1. Ziehen Sie die Inlineskates mit Hilfe der Anziehhilfen (8) an (Abb. I). austausch der bremse (abb. M) 2. Ziehen Sie das Schnellschnürsystem straff Hinweis: und schieben Sie den Schnellschnürsystem- abgenutzte bremsen funktionieren nicht Verschluss zurück (Abb. J). ordnungsgemäß. 3.
Rollen nutzen sich ab. Diese Abnutzung ist von • Drücken Sie das andere Lager durch Druck vielen Faktoren abhängig, wie zum Beispiel mit einem Innensechskantschlüssel heraus. vom Stil des Skatens, vom Boden, von Größe • Drücken Sie ein neues Lager ein. Drehen Sie und Gewicht des Benutzers, den Wetter- die Rolle um, setzen Sie den Abstandshalter bedingungen, dem Material der Rollen und...
Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara- • Probleme mit dem fußbett turen sind kostenpflichtig. Sie sind diese Art von Bewegung unter IAN: 103852 Umständen nicht gewohnt. Kontrollieren Sie Bereiche, die Beschwerden verursachen, und Service Deutschland passen Sie die Inlineskates neu an.
Need help?
Do you have a question about the 103852 and is the answer not in the manual?
Questions and answers