TABLE OF CONTENTS PAGE INHALTSVERZEICHNIS SEITE GENERAL INFORMATION AND INSTALLATION ALLGEMEINES UND INSTALLATION Introduction Einführung Unpacking and inspection Auspacken und Inspektion Location and levelling Maschinenplatz und lotgerechte Austellung Electrical connection Elektrische Anschlüße Water supply and drain connection Wasserversorgung und Abflußleitungen Final check list Schlußkontrollen Installation practice...
Page 3
Ice making capacity - Eisproduktionskapazität AIR COOLED MODELS - LUFTKÜHLUNG °C K g . SMN 35 °C WATER TEMPERATURE - WASSERTEMPERATUR AIR COOLED MODELS - LUFTKÜHLUNG WATER COOLED MODELS - WASSERKÜHLUNG °C °C K g . K g . 40,5...
Page 4
SDN 25 - 30 SMN 35 - 45 CORD SET - ELEK. KABEL Ø 20 WATER OUTLET - WASSERABFLUSS G3/4" WATER INLET - WASSEREINLAUF SDN 25 (mm) SDN 30 (mm) SDN 35 (mm) SMN 35 (mm) SMN 45 (mm)
Page 5
SMN 75 SMN 125 CORD SET - ELEK. KABEL Ø 20 WATER OUTLET - WASSERABFLUSS G3/4" WATER INLET - WASSEREINLAUF G3/4" WATER OUTLET - WASSERABFLUSS * G3/4" WATER INLET - WASSEREINLAUF * * Water cooled only - Nur wassergekuhlt SMN 75 (mm) SMN 125 (mm) 1045...
Page 6
CapiIlary tube CapiIlary tube CapiIlary tube Kaltemittel expansionssystem Kapillarrohr Kapillarrohr Kapillarrohr Kapillarrohr OPERATING PRESSURES BETRIEBSDRUCKE – Discharge pressure - Hochdruckbereich SMN 35 SMN 45 SMN 75 SMN 125 Air Cooled (21°C) 8,5÷10 bar 8,5÷10 bar 8,5÷9,5 bar 15÷19,5 bar Luftgekuhlt (21°C Water Cooled 8,5÷10 bar 8,5÷10 bar...
Page 7
WIRING DIAGRAM - SCHALTUNGSSCHEMA 230/50/1 AIR & WATER COOLED - LUFT UND WASSERGEKÜHLT SMN 35-45-75...
Page 8
WIRING DIAGRAM - SCHALTUNGSSCHEMA 230/50/1 AIR & WATER COOLED - LUFT UND WASSERGEKÜHLT SMN 125...
Position the machine bin in the selected in the manner outlined in this manual. permanent location and tighten the four legs (SMN 35 - 45 - 75 - 125). Criteria for selection of location include: a) Minimum room temperature 10 °C (50°F) UNPACKING AND INSPECTION and maximum room temperature 40°C (100°F).
(SMN 75-125) NOTE. All external wiring should conform to national, state and local standards and The water cooled versions of SIMAG Ice Makers regulations. require two separate inlet water supplies, one for the water making the ice and the other for the Check voltage on the line and the ice maker’s...
6. Has the water supply pressure been checked 12. Has the owner been given the name and the to ensure a water pressure of at least 1 bar phone number of the authorized SIMAG Service (14 psi)? Open the shut-off valve and verify the Agency serving him? absence of water losses from the connections.
Whose THE CONTACTOR COIL (SMN 75-125) raised cam slowly rotates to continue the freezing THE FAN MOTOR (only SMN 35) air cooled cycle (2nd phase) up to its completition. The components in operation during this 2nd...
Page 13
Page 5 By rotating the control setting screw clockwise the ice cube thickness can be increased; on the contrary the thickness can be reduced by turning the setting screw counterclockwise. If the ice cubes are shallow and cloudy, it is possible that the ice maker runs short of water during the freezing cycle second phase or, the quality of the supplied water requires the use of...
FAN MOTOR. As soon as the discharged refrigerant pressure In the SIMAG cube ice makers the water used to drops, the pressure control opens its contacts to make the ice is kept constantly in circulation by temporarely de-energize the fan motor.
Page 7 CONTACTOR COIL (SMN 75-125) NOTE. The wiring diagram shows the unit as FAN MOTOR (only SMN 35) air cooled it is in the Evaporator Thermostat mode of the Freezing Cycle. WATER INLET SOLENOID VALVE HOT GAS SOLENOID VALVE...
Electrical components (Loads) ..ON • circumstance, is more likely a water filling cycle. Compressor ........• Fan motor (SMN 35 ON) ....• TIMER Hot gas valve ........• Water inlet valve .........
Page 17
8÷10 bars (110÷140 psig) corresponding pressure. SMN 75 and 15,5÷20 bars (215÷280 psig) SMN125 In the other models SMN 35-45 the fan WATER SPRAY SYSTEM motor works continuosly in order to maintain the It consists of one spray bar with several spray condensing pressure between 8 ÷10 bars...
Page 10 SERVICE DIAGNOSIS SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SUGGESTED CORRECTION Unit will not run Main switch in OFF position Turn switch to ON position Safety device intervention Eliminate the stop motivation and (thermostat - pressure switch) push the reset button or replace. Loose electrical connections Check wiring Inoperative bin thermostat...
Page 19
Page 11 SERVICE DIAGNOSIS SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SUGGESTED CORRECTION Irregular cubes Some jets plugged Remove jet cover and clean size & some cloudy Shortage of water See shortage of water Unit not level Level as required Cubes too large Freezing cycle too long Adjust evap.
The following maintenance should be scheduled at least two times per year on these icemakers, by using the SIMAG technical service. Check and clean the water line strainer. Check that the icemaker is levelled in side to side and in front to rear directions.
Page 21
Page 13 Wait till the end of defrost cycle then, shut Let the unit to remain in the CLEANING the unit OFF by means of its master switch. mode for about 20 minutes then switch OFF the machine. Scoop out all the ice cubes stored into the bin in order to prevent them from being Flush out the cleaning solution from the contaminated with the cleaning solution then...
Wartung und Reinigung der SIMAG Seriennummer des Gerätes angeben, die Sie EISBEREITER der Serie SMN. Die SIMAG Eiswürfelbereiter sind für eine hohe dem Schild auf dem Rahmen entnehmen können Qualität geplant und produziert. Sie werden bei uns für mehrere Stunden getestet und können daher eine maximale Leistung für jede...
Sperrventil den Querschnitt und das Kabel entsprechend angeschlossen wird. der angegeben Spannung zu wählen. Alle Geräte SIMAG besitzen ein elektrisches Kabel für die Stromversorgung, das an ein Wasserabfluß Stromnetz mit einem Erdungskabel Es wird ein Plastikschlauch mit einem Innendurch- angeschlossen werden muß, welches mit einem...
Seite 16 Wurden die Muttern, die den Kompressor die periodische Wartung des Gerätes gegeben? verankern, kontrolliert? Erlauben diese eine Schwingung auf den eigenen Halterungen? 11. Wurde die Garantiekarte ausgefüllt? Seriennummer und das Modell auf dem Schild Wurden die Innenwände des Eisbehälters des Gerätes kontrollieren und dann an den und die Außenwände des Gerätes gesäubert? Hersteller senden.
Seite 17 BEDIENUNGSANLEITUNG Durch die Öffnung der Würfelabgabe kontrollieren, daß der Spritzbalken richtig positioniert ist und daß das Wasser gleichmäßig auf die umgedrehten Formen des Verdampfers INBETRIEBNAHME gespritzt wird. Wenn das Gerät richtig installiert und an das Kontrollieren, daß der kleine Plastikvorhang Strom- und Wassernetz angeschlossen ist, korrekt positioniert wurde und den Wasserauslauf folgendermaßen vorgehen:...
Page 26
Seite 18 Gefrierzyklus hin, oder darauf, daß das Wasser, ANMERKUNG. Wenn dies Kontrolle das für die Produktion benutzt wurde, von während des Gefrierzyklus ausgeführt wird, schlechter Qualität ist und angemessene Filter arbeitet das Gerät bis zum Ende des Zyklus zur Reinigung oder ein Wasserkonditionierer weiter, (Fig.
Luft gekühlt werden (SMN35/45), funktioniert der Ventilator ständig und hält den Druck zwischen 8÷ 10 bar. In den Eiswürfelbereitern SIMAG wird das zur Bei den Versionen von SMN35/45, die Produktion benutzte Wasser ständig von einer mit Wasser gekühlt werden, ist der Druckwächter...
Seite 20 Teil des Verdampfers, wo es durch die ° PHASE GEFRIERZYKLUS Ablaufschlitze in die darunter liegende Sammelwanne der Pumpe fließt. Versorgte elektrische Bauteile... ON OFF Der Maximalstand des Wassers im Tank wird Kompressor ........• von einem Überstandsschlauch begrenzt, Ventilatormotor ......
Seite 21 ° PHASE ABTAUZYLUS Da dieses Thermostat mit dem Timerschalter in (Zeitbeschränkt) Serie geschaltet ist, wird das Gerät erst abgeschaltet, wenn das Ende des Gefrierzyklus Versorgte elektrische Bauteile... ON OFF erreicht ist. Auf diese Weise wird sicher gestellt, daß in der Zelle voll geformte Eiswürfel vorhanden Kompressor ........
Page 30
Seite 22 Heißgas, das vom Kompressor direkt durch die (SMN35÷45W) Versionen benutzt und hält den Serpentine des Verdampfers fließt, um die Eingangsdruck des Kühlkreislaufes zwischen den Eiswürfel von den Formen zu lösen, den Weg. beiden eingestellten Werten (8 ÷10 Bar für SMN35 ÷...
Seite 23 FEHLERSUCHE Problem Möglicher Fehler Lösung Das Gerät funktioniert nicht Hauptschalter aus Hauptschalter anschalten Sicherheitsvorrichtung aktiviert Grund suchen und eliminieren oder ersetzen Elektrische Leitungen nicht Leitungen kontrollieren angeschlossen Kontakte Thermostat Behälter Thermostat ersetzen offen Der Kompressor führt die Niedrige Spannung Stromkreis auf Überlastung Zyklen intermittierend aus kontrollieren...
Page 32
Seite 24 FEHLERSUCHE Problem Möglicher Fehler Lösung Unregelmäßige und matte Spritzdüsen zum Teil verstopft Die Deckel abnehmen und Eiswürfel säubern Wassermangel Siehe Wassermangel Maschine nicht gut ausgeglichen Maschine gut ausgleichen Zu große Eiswürfel Gefrierzyklus zu lang Das Thermostat des Verdampfers im Gegenuhrzeigersinn drehen Das Thermostat des Verdampfers Thermostat ersetzen...
Gegenuhrzeigersinn vermindert man es. EISWÜRFELBEREITERS Kontrollieren, daß nirgends Kühlmittelverlust Die folgenden Wartungsarbeiten müssen vorliegt mindestens zwei Mal im Jahr von einer lokalen SIMAG-Niederlassung ausgeführt werden: C. REINIGUNG - AUSTAUSCH DES Das Filternetz im Innern des LUFTKONDENSATORFILTERS Wassereingangsventils kontrollieren und säubern.
Seite 26 ANWEISUNGEN FÜR DIE REINIGUNG ANMERKUNG. Während des Reinigungs- DES WASSERKREISLAUFES vorganges, arbeitet nur die Pumpe, damit das Enthärtungsmittel in die Wasserleitungen Die vordere und obere Wandtafel gepumpt werden kann abnehmen, um Zugriff zum Schaltkasten und zum Verdampfer zu haben. Das Gerät etwa 20 Minuten laufen lassen Das Ende des Abtauzyklus abwarten und und dann durch den Hauptschalter abschalten...
Page 35
SIMAG Singapore Office via Risorgimento, 4 SIMAG FAR EAST 20017 Mazzo di Rho (MI) - Italy 627A Aljunied Road Tel. +39 02 93900215 (Commerciale - Sales Dept.) 04-04 Biztech Centre Tel. +39 02 93960357 (Assistenza - Service Dept.) Singapore 389842 Fax +39 02 93900226 (Commerciale - Sales Dept.)
Need help?
Do you have a question about the SMN 35 and is the answer not in the manual?
Questions and answers