Page 1
XTP130 MINIDUMPPERI PYÖRILLÄ Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös MINIDUMPER MED HJUL Bruksanvisning Översättning av bruksanvisning i original WHEELED MINI DUMPER Instruction manual Original instructions Isojoen Konehalli Oy, Keskustie 26, 61850 Kauhajoki As, Finland Tel. +358 (0)20 1323 232 • tuotepalaute@ikh.fi • www.ikh.fi...
Page 2
JOHDANTO Onnittelumme tämän laadukkaan ESPINA-tuotteen valinnasta! Toivomme osta- masi laitteen olevan suureksi avuksi työssäsi. Muista lukea käyttöohje ennen lait- teen käyttöönottoa varmistaaksesi turvallisen käytön. Epäselvissä tilanteissa tai ongelmien ilmetessä ota yhteys jälleenmyyjään tai maahantuojaan. Toivotamme Sinulle turvallista ja miellyttävää työskentelyä laitteen kanssa! TURVAOHJEET LUE NÄMÄ...
Page 3
- Älä koske osia, jotka saattavat kuumentua käytön aikana. Anna osien jäähtyä ennen kun- nossapitoa, säätämistä tai huoltoa. - Pysy valppaana, ole varovainen ja käytä maalaisjärkeä, kun käytät laitetta. - Älä kurkottele. Älä käytä laitetta, jos olet avojaloin tai jalassasi on sandaalit tai muut vas- taavanlaiset kevyet jalkineet.
Page 4
- Avaa polttoainesäiliön tulppa varovasti, jotta säiliön mahdollinen paine vapautuu halli- tusti. - Älä koskaan täytä polttoainesäiliötä liian täyteen. Polttoaine voi laajentua moottorin lämmön takia. Kun lisäät polttoainetta, varmista, että pinta on aina vähintään 1,5 cm:n päässä täyttöputken alaosasta. Näin polttoaineelle jää riittävästi tilaa laajentumista var- ten.
Page 6
Sinkoutumisvaara. Pidä kädet ja jalat poissa kulkureitiltä ja liikkuvien osien luota. Pidä sivulliset poissa käyttöpaikasta. Älä koske osiin, jotka kuumentuvat käytön aikana. Älä koskaan käynnistä tai käytä moottoria sulje- tussa tilassa. Pakokaasu on vaarallista, sillä se sisältää häkää. Pako- kaasun läheisyydessä oleskelu voi aiheuttaa tajunnan menettämisen tai kuoleman.
TEKNISET TIEDOT Moottori 196 cm³, 6,5 HP Vaihteet 3 eteen+1 peruutus Kapasiteetti 300 kg Lavan pituus 940 mm Lavan leveys 635 mm Lavan syvyys 330 mm Äänitehotaso mitattu: 95 dB(A) k=2,51 dB(A) taattu: 100 dB(A) Äänenpainetaso 84,7 dB(A) k=3 dB(A) Tärinätaso ohjaustangon kahvoissa 3,92 m/s²...
Page 8
5. Kiinnitystarvikepakkaus, sisältää: Kokoaminen Laitteen kokoaminen onnistuu muutamassa minuutissa noudattamalla alla annettuja ko- koamisohjeita. Asenna pyörät ja kiinnitä ne M12 muttereilla.
Page 9
Asenna kahvakokoonpano runkoon ja kiinnitä M10X25 pulteilla, aluslevyillä ja mut- tereilla edestä ja M10X45 pulteilla, aluslevyillä ja mut- tereilla takaa. Asenna lava ja kiinnitä etu- puoli kahdella Ø4 hiusneu- lasokalla.
Page 11
Vasen ohjausvipu Käytä vipua kääntyäksesi vasemmalle. Oikea ohjausvipu Käytä vipua kääntyäksesi oikealle. Vaihdevipu Vaihdevivulla ohjataan laitteen eteen- ja taaksepäin suuntautuvia liikkeitä. Kallistuskahva Kallistuskahvalla ohjataan lavan kallistusta. Käännä kallistuskahvaa A nuolen osoittamaan suuntaan vapauttaaksesi rajoittimen B koukusta C. Näin lava vapautuu lukituksesta. Kun olet kallistanut kuorman, käännä...
Page 16
VIANETSINTÄ Ongelma Ratkaisu Moottori ei Sytytystulpan johdin on irti. Kytke sytytystulpan johdin kun- käynnisty. nolla sytytystulppaan. Polttoaine on loppunut tai vanhentunut. Lisää uutta, puhdasta bensiiniä. Rikastin ei ole auki. Aseta kaasunsäädin rikastuksel- le kylmäkäynnistystä varten. Polttoaineletku on tukossa. Puhdista polttoaineletku. Sytytystulppa on vioittunut.
Page 17
INLEDNING Vi gratulerar Dig till valet av denna ESPINA-produkt av god kvalitet! Vi hoppas att apparaten du köpt kommer att hjälpa dig i ditt arbete. För att försäkra dig om att apparaten används på ett säkert sätt bör du komma ihåg att läsa bruksanvis- ningen före apparaten tas i bruk.
Page 18
- Akta händer och fötter så att de inte råkar hamna på platser där de kan klämmas. - Rör inte delar som kan hettas upp under användning. Låt delarna svalna innan underhåll, justering eller skötsel. - Håll dig alert, var försiktig och använd sunt förnuft när du använder maskinen. - Sträck dig inte för mycket.
- Öppna tanklocket försiktigt, så att eventuellt tryck i tanken frigörs kontrollerat. - Fyll aldrig på för mycket bränsle i bränsletanken. Bränslet kan spridas till motorn på grund av värmen. När du fyller på bränslet, kontrollera alltid så att bränslenivån är minst 1,5 cm från påfyllningsrörets nederdel.
Page 21
Varning för utslungande föremål. Risk för skador från roterande delar. Håll obehöriga på avstånd från området. Rör inte vid delar som värms upp under an- vändningen. Starta aldrig eller ha igång en motor i ett in stängt utrymme. Avgaser är farliga, de innehåller kolmonoxid. Att vistas i närheten av avgaser kan leda till medvetslöshet eller döden.
TEKNISKA DATA Motor 196 cm³, 6,5HP Växlar 3 framåt+1 bakåt Prestanda 300 kg Flakets längd 940 mm Flakets bredd 635 mm Flakets djup 330 mm Ljudeffekt uppmätt: 95 dB(A) k=2,51 dB(A) garanterat: 100 dB(A) Ljudtryck 84,7 dB(A) k=3 dB(A) Vibrationsnivå i styrstångens handtag 3,92 m/s²...
Page 23
5. Skruvkit, innehåller: Montering Det tar bara ett par minuter att montera maskinen om man följer monteringsanvisningarna nedan. Montera hjulen och fäst dem med M12-muttrar.
Page 24
Montera handtagsdelen i ramen med M10X25-bultar, mutterbrickor och muttrar där fram och med M10X45- bultar, mutterbrickor och muttrar där bak. Montera flaket och fäst framsidan med två Ø4 låssprintar.
Page 26
Vänster styrspak Använd spaken för att svänga vänster. Höger styrspak Använd spaken för att svänga höger. Växelspak Med växelspaken styr man maskinens rörelser framåt och bakåt. Tipplåsspak Med tipplåsspaken styr man flakets lutning. Dra i tipplåsspaken i den riktning som pilen A pekar mot för att frigöra stoppet B från krok C.
Page 31
FELSÖKNING Problem Orsak Lösning Motorn startar Tändstiftets kabel är av. Koppla tändstiftets kabel or- inte. dentligt i tändstiftet. Bränslet har tagit slut eller är för gammalt. Fyll på ny, ren bensin. Choken är inte öppen. Placera gasreglaget på choke för kallstart. Bränsleslangen är igentäppt.
INTRODUCTION Congratulations for choosing this high-quality ESPINA product! We hope it will be of great help to you. Remember to read the instruction manual before using the appliance for the first time in order to ensure safe usage. If you have any doubt or problems, please contact your dealer or the importer.
Page 33
Do not touch parts that might be hot from operation. Allow parts to cool before attempt- ing to maintain, adjust, or service. Stay alert, watch what you are doing, and use common sense when operating the ma- chine. Do not overreach. Do not operate the machine while barefoot or when wearing sandals or similar lightweight footwear.
Never overfill the fuel tank. Because engine heat can cause fuel to expand, never fill the tank to more than 1/2” below the bottom of the filler neck. This will provide space for fuel expansion. Replace all fuel tank and container caps securely and wipe up spilled fuel. Never operate the unit without the fuel cap securely in place.
Page 36
Thrown objects. Keep your hands or feet away from all rotating parts. Keep bystanders away. Keep away from hot parts on the machine. Never start or run the engine inside a closed area. The exhaust fumes are dangerous, containing carbon monoxide.
TECHNICAL DATA Engine 196 cm³, 6.5HP Transmission 3F+1R Load Capacity 300 kg Box Length 940 mm Box Width 635 mm Box Depth 330 mm Sound power level measured: 95 dB(A) k=2.51 dB(A) guaranteed: 100 dB(A) Sound pressure level 84.7 dB(A) k=3 dB(A) Vibrating level on handlebar grips 3.92 m/s²...
Page 38
5. Hardware Bag, including Assembly Following the assembly directions below, you will assemble the machine in a few minutes. Mount the wheels and fasten them with M12 nuts.
Page 39
Mount the handle frame assembly to the chassis and secure it with M10X25 bolts, washers and nuts at the front and M10X45 bolts, washers and nuts at the rear. Install the dump box and fasten the front with two Ø4 R-clips.
Page 41
Left steering lever Operate the lever to turn left. Right steering lever Operate the lever to turn right. Gear selection lever It controls forward or reverse movements of the machine. Tipping handle It controls tipping of the dump box. Swing tipping handle A in the direction of the arrow to release limiter B out of hook C.
TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution Engine fails to Spark plug wire disconnect- Attach spark plug wire securely start. to spark plug. Out of fuel or stale fuel. Fill with clean, fresh gasoline. Choke not in open position. Throttle must be positioned at choke for a cold start.
Need help?
Do you have a question about the XTP130 and is the answer not in the manual?
Questions and answers