Pontec PondoSolar 600 Control Operating Instructions Manual

Pontec PondoSolar 600 Control Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for PondoSolar 600 Control:

Advertisement

Quick Links

DE
Gebrauchsanleitung
EN
Operating instructions
FR
Notice d'emploi
NL
Gebruiksaanwijzing
ES
Instrucciones de uso
PT
Instruções de uso
IT
Istruzioni d'uso
DA
Brugsanvisning
NO
Bruksanvisning
SV
Bruksanvisning
FI
Käyttöohje
HU
Használati útmutató
PL
CS
Návod k použití
SK
Návod na použitie
SL
Navodila za uporabo
HR
Uputa o upotrebi
RO
BG
UK
RU
PondoSolar 600 Control

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PondoSolar 600 Control and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Pontec PondoSolar 600 Control

  • Page 1 Gebrauchsanleitung Operating instructions Notice d'emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Instruções de uso Istruzioni d'uso Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Navodila za uporabo Uputa o upotrebi PondoSolar 600 Control...
  • Page 2 -  - PSO0040 PSO0041...
  • Page 3 -  - PSO0042 PSO0037 PSO0038...
  • Page 4: Safety Information

     Keep the connection plugs dry. Information about these operating instructions You made a good choice with the purchase of this product PondoSolar 600 Control. Prior to commissioning the unit, please read the instructions of use carefully and fully familiarise yourself with the unit.
  • Page 5: Intended Use

    - EN - Intended use PondoSolar 600 Control, referred to as "unit", may only be used as specified in the following:  For creating a water fountain in a pond.  For operation with clean water.  Operate in accordance with instructions.
  • Page 6 - EN - Commissioning/start-up How to proceed: The rechargeable battery of the unit is not charged. Expose the unit to sunlight for one day before using it for the first time. Then use the remote control to operate the device. Solar module: Connections and labelling PSO0045 Description...
  • Page 7: Remedy Of Faults

    - EN - Remedy of faults Malfunction Cause Remedy Pump does not start. No connection to the solar module.  Check the connection to the solar module.  Connect the pump to the solar module.  Push the plug completely into the socket (up to the stop).
  • Page 8: Guarantee Conditions

    - EN - Changing the battery How to proceed:  E 1. Turn the remote control over and remove the cover. 2. Replace the battery. – Use a button cell battery of the type CR 2032. 3. Close the cover. Wear parts ...
  • Page 9 Staubdicht. Wasserdicht bis 0.6 m Tiefe Nicht mit normalem Hausmüll entsorgen! Achtung! Lesen Sie die Gebrauchsanleitung Dust tight. Submersible to 0.6 m depth. Do not dispose of together with household Attention! waste! Read the operating instructions Imperméable aux poussières. Etanche à Ne pas recycler dans les ordures ména- Attention ! l'eau jusqu'à...
  • Page 10 PSO0056...

Table of Contents