Page 1
Fixed toilet seat seating option and additional support for toilet Can be mounted on most used toilet ceramics Mobilex A/S Mobilex Sp. z o.o. Grønlandsvej 5, 8660 Skanderborg, ul. Duńska 3/5,91-204 Łódź Denmark, tel.: (0-42) 214-29-11 www.mobilex.dk...
Page 2
Mobilex A/S Grønlandsvej 5 DK-8660 Skanderborg www.mobilex.dk Inhaltsverzeichnis Indholdsfortegnelse Table of contents Indice Innehållsförteckning Spis treści Table des matières Gebrauchsanleitung Brugervejledning User Manual 9-11 Manuale 12-16 Bruksanvisning 15-17 Instrukcja Użytkowania 18-20 Manuel de l'utilisateur 21-23 Rev. 05-23 2/24 UMl-301702_MULTI_20230504...
Page 3
Anleitung sorgfältig lesen, bevor Sie das Produkt verwenden. Achten Sie besonders auf die Sicherheitsrichtlinien und befolgen Sie diese stets. Mobilex ist ständig bemüht, seine Produkte zu verbessern und zu aktualisieren. Daher behalten wir uns das Recht vor, Spezifikationen und technische Daten des Produkts ohne weitere Ankündigung zu ändern.
Page 4
Armlehnen heraus. Setzen Sie die Schraube wieder ein und ziehen Sie sie fest. Zubehör Für dieses Produkt gibt es kein Zubehör. 4. Technische Daten Fixed toilet seat raiser Art. 301702 Gesamtbreite 65 cm Tiefe gesamt 47 cm...
Page 5
CE-Kennzeichnung und die Produktgarantie nicht mehr gültig. Im Falle von Produktschäden, die unter diese Garantie fallen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder direkt an Mobilex A/S. Die Garantie deckt keine Transportkosten ab und beinhaltet keine Entschädigung für Personenschäden oder Nichtbenutzung des Produkts während der Reparatur.
Page 6
1. Introduktion Vi glæder os over at du har købt et kvalitetsprodukt fra Mobilex A/S. Denne brugsanvisning indeholder en beskrivelse og vigtige oplysninger om brugen af det medicinske udstyr. Den har til formål at hjælpe dig med at bruge produktet korrekt og sikkert. Det er meget vigtigt at læse brugsanvisningen omhyggeligt, før du bruger udstyret.
Page 7
Hvis du vil afmontere et armlæn, skal du løsne og tage skruen til bagmonteringsbeslaget på det valgte armlæn ud og trække armlænet ud. Sæt skruen i igen, og spænd den. Tilbehør Der er intet tilbehør til denne enhed. 4. Tekniske data Fixed toilet seat raiser Art. 301702 Samlet bredde 65 cm Samlet dybde 47 cm Bredde mellem armlæn 55 cm Sædehøjde...
Page 8
Produktet kan ikke bortskaffes med husholdningsaffaldet og skal afleveres på den lokale genbrugsstation. 8. Garantibetingelser Mobilex A/S yder 2 års garanti for skader forårsaget af fejl i produktionen eller materialefejl. Garantien er ikke gældende ved ikke tilsigtet reparation eller brug af produktet. Dele, der er udsat for normal slitage, er ikke omfattet af garantien, medmindre sliddet skyldes en fabrikationsfejl.
Page 9
It is very important to read the instructions carefully before using the device. Pay particular attention to the safety guidelines and always follow them. Mobilex is constantly trying to improve and upgrade its products. Therefore we reserve the right to change specifications and technical data of the product without further notice.
Page 10
To detach an armrest, loosen and take out the back mounting bracket screw of the chosen armrest, and pull the armrests out. Put the screw back in and tighten it. Accessories There are no accessories provided for this device. 4. Technical data Fixed toilet seat raiser Art. 301702 Total width 65 cm Total depth 47 cm Width between armrests...
Page 11
8. Guarantee terms Mobilex A/S offers 2 years of warranty for damages caused by errors in production or material errors. The warranty is not valid by not-intended repair or usage of the product. Parts subject to normal wear are not covered by the warranty, unless wear is caused by a manufacturing fault.
Page 12
1. Introduzione Ha acquistato un prodotto di qualità Mobilex e ne siamo partocolarmente felici. Queste istruzioni per l'uso contengono una descrizione e informazioni importanti sull'uso del dispositivo medico. Hanno lo scopo di aiutarla a utilizzare il prodotto in modo corretto e sicuro. È molto importante leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare il dispositivo.
Page 13
Per staccare un bracciolo, allenti e tolga la vite della staffa di montaggio posteriore del bracciolo prescelto, e tiri fuori i braccioli. Rimetta la vite e la stringa. Accessori Non sono previsti accessori per questo dispositivo. 4. Dati tecnici Fixed toilet seat raiser Art. 301702 Larghezza totale 65 cm Profondità totale 47 cm Larghezza tra i braccioli...
Page 14
8. Termini della garanzia Mobilex A/S offre 2 anni di garanzia per i danni causati da errori di produzione o errori di materiale. La garanzia non è valida per riparazioni o utilizzi non previsti del prodotto. Le parti soggette a normale usura non sono coperte dalla garanzia, a meno che l'usura non sia causata da un difetto di fabbricazione.
Page 15
1. Introduktion Gratis och tack för att du har valt an Mobilex produkt av hög kvalitet. Denna bruksanvisning innehåller en beskrivning och viktig information om användningen av den medicinska produkten. Den är avsedd att hjälpa dig att använda produkten korrekt och säkert. Det är mycket viktigt att läsa igenom bruksanvisningen noggrant innan du använder produkten.
Page 16
Om du vill ta bort ett armstöd lossar du skruven för det bakre monteringsfästet för det valda armstödet och drar ut armstöden. Sätt tillbaka skruven och dra åt den. Tillbehör Det finns inga tillbehör till den här enheten. 4. Tekniska data Fixed toilet seat raiser Art. 301702 Total bredd 65 cm Totalt djup 47 cm Bredd mellan armstöden 55 cm Säteshöjd...
Page 17
Produkten får inte slängas med hushållsavfallet utan måste lämnas in till den lokala återvinningscentralen. 8. Villkor för garantier Mobilex A/S erbjuder 2 års garanti för skador som orsakats av fel i produktionen eller materialfel. Garantin gäller inte vid oavsiktlig reparation eller användning av produkten. Delar som utsätts för normalt slitage omfattas inte av garantin, såvida inte slitaget orsakas av ett tillverkningsfel.
Page 18
Szczególną uwagę należy zwrócić na wytyczne dotyczące bezpieczeństwa i zawsze ich przestrzegać. Firma Mobilex cały czas stara się poprawiać i ulepszać swoje wyroby. Dlatego zastrzegamy sobie prawo do zmiany specyfikacji i danych technicznych wyrobu bez konieczności dodatkowego powiadamiania o tym użytkowników.
Page 19
Włożyć z powrotem śrubę i dokręcić ją. Powtórzyć dla drugiego podłokietnika. Akcesoria Do tego urządzenia nie są przewidziane żadne akcesoria. 4. Dane techniczne Fixed toilet seat raiser Art. 301702 Szerokość całkowita 65 cm Głębokość całkowita 47 cm Szerokość między podłokietnikami 55 cm Wysokość...
Page 20
Produktu nie można wyrzucać wraz z odpadami komunalnymi, ale należy oddać go do lokalnego punktu recyklingu. 8. Warunki gwarancji Firma Mobilex A/S udziela 2 letniej gwarancji na usterki spowodowane błędami produkcyjnymi lub wadami materiałowymi. Gwarancja nie obowiązuje w przypadku nieautoryzowanej naprawy lub użytkowania produktu niezgodnie z jego przeznaczeniem I niniejszą...
Page 21
1. Introduction Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Mobilex de haute qualité. Ce mode d'emploi contient une description et des informations importantes sur l'utilisation du dispositif médical. Il est destiné à vous aider à utiliser le produit correctement et en toute sécurité. Il est très important de lire attentivement les instructions avant d'utiliser le dispositif.
Page 22
Remettez la vis en place et serrez-la. Accessoires Il n'y a pas d'accessoires fournis pour cet appareil. 4. Données techniques Fixed toilet seat raiser Art. 301702 Largeur totale 65 cm Profondeur totale 47 cm Largeur entre les accoudoirs...
Page 23
8. Conditions générales de garantie Mobilex A/S offre 2 ans de garantie pour les dommages causés par des erreurs de production ou des erreurs matérielles. La garantie n'est pas valable en cas de réparation ou d'utilisation non intentionnelle du produit. Les pièces soumises à...
Need help?
Do you have a question about the 301702 and is the answer not in the manual?
Questions and answers