Deep fryer Dear customer, • Do not use when the appliance is fallen, if there are any signs of damage or when the appliance leaks. Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. • Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make •...
Page 4
Instruction Manual • Do not use this appliance near direct heat sources. • Unplug the appliance from the socket when you are not using it. • Note: To avoid danger by accidental resetting the thermal protection, this appliance may not be powered through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that regularly will be switched on or off.
Deep fryer PARTS DEScRIPTION OPERATION AND MAINTENANcE 1. Detachable top lid • Remove all packaging of the device. 2. Basket • Check if the voltage of the appliance corresponds to the main voltage 3. Up and down button of your home. 4.
Page 6
Instruction Manual temperature button (no. 7). Place the plug into the outlet and set the rubbish, but follow the guidelines issued by the local authorities. power switch (nr. 8) to I. • The red indicator light (nr. 6) will turn on, the green indicator light will Frying table turn on as soon as the desired temperature has been reached.
Page 7
Deep fryer the fryer is too high, there will be a chance that the fat or oil will come • Remove the plug from the outlet. Make sure the device has cooled out with an explosion, which can be very dangerous for those who use down completely.
Page 8
Instruction Manual GUARANTEE GUIDELINES FOR PROTEcTION OF ThE ENVIRONMENT • The device supplied by our company is covered by 24 month guarantee starting on the date of purchase (receipt). This appliance should not be put into the domestic garbage • During the life of the guarantee any fault of the device or its accessories at the end of its useful life, but must be disposed of at a to material or manufacturing defects will be eliminated free of charge central point for recycling of electric and electronic domestic...
Fryer Kjære kunde, • Sprekker på keramikkomponenter er utelatt fra garantien. • For ytterligere beskyttelse, råder vi deg til å installere en ( jordfeilbryter) Gratulerer og takk for kjøpet av dette høykvalitets produktet. Vær vennlig i den elektriske kretsen som går til badet . Jordfeilbryter en må ikke ha og les denne bruksanvisningen omhyggelig, slik at du blir i stand til å...
Page 10
Brukermanual DELER BESKRIVELSE BETJENING OG VEDLIKEhOLD 1. Avtakbart topplokk • Fjern all emballasjen fra apparatet. 2. Kurv • Se etter at spenningen for apparatet stemmer overens med 3. Opp og ned knapp nettspenningen i ditt hjem. 4. Kurvstøtte • Nominell nettspenning : AC220-240V 50Hz. Plasser apparatet på en 5.
Page 11
Fryer Steketabell • Velg temperatur for den maten du ønsker å steke ved å skru på temperaturknappen (nr. 7) Stikk pluggen inn i kontakten og sett Rett Steketemperatur strømbryteren (nr. 8) til I • Den røde kontrollampen (nr. 6) tennes. Det grønne varmelyset tennes så Forsteking (forvelling) av chips 170 °C snart som den ønskede temperaturen blir nådd.
Page 12
Brukermanual RENhOLD OG VEDLIKEhOLD det føre til eksplosjon som vil være veldig farlig for alle i nærheten av frityrkokeren. Fjern strømpluggen fra stikkontakten. Pass på at enheten er helt avkjølt. • Bytt ut oljen eller fettet etter at det er blitt brukt 8 til 10 ganger. Senk aldri apparatet ned i vann eller annen væske.
Page 13
Fryer GARANTI RETNINGSLINJER FOR BESKyTTELSE AV MILJøET • Apparatet som er stilt til rådighet av vårt Selskap er dekt av 24 måneders garanti fra datoen det ble kjøpt (kvittering). Dette apparatet må ikke kastes i husholdningsavfallet når det • I garantitiden vil enhver feil på apparatet eller dets tilbehørs materiell ikke lenger er i bruk, men må...
Page 14
Användarhandbok Kära kund, den är PÅ eller varm.Apparaten bör inte användas av personer med nedsatt fysik, sinnen eller mental kapacitet, ej heller av oerfarna eller Vi tackar och lyckönskar dig för ditt inköp av denna högkvalitativa produkt. personer utan kunskap (Barn inkluderat), om de inte har instruerats i Läs bruksanvisningen noggrant så...
Fryer BESKRIVNING AV DELAR ANVÄNDNING Och UNDERhÅLL 1. Löstagbart topplock • Avlägsna allt förpackningsmaterial kring apparaten. 2. Korg • Kontrollera att apparatens spänning stämmer överens med uttagen i 3. Upp och ned knapp ditt hem. 4. Korghängare • Spänningsnivå: AC220-240V 50Hz. Placera apparaten på en platt stadig 5.
Page 16
Användarhandbok Friteringstabell • Välj temperaturen för maten du vill fritera genom att vrida temperaturknappen (nr. 7). Placera kontakten i uttaget och sätt av/på Rätt Friteringstemperatur knappen (nr.8) till I • Den röda kontrollampan (nr.6) kommer att tändas, den gröna För fritera chips 170 °C värmelampan kommer att tändas så...
Fryer RENGÖRING Och UNDERhÅLL • Byt olja eller fett om det innehåller för mycket vatten. Du kan känna igen en hög vattenkoncentration på stora klockor, vattendroppar, • Avlägsna kontakten från uttaget. Se till att apparaten har kylts ned vatten ånga, höga stänk av olja/fett. Om koncentrationen av olja inuti ordentligt.
Page 18
Användarhandbok GARANTI RIKTLINJER FÖR SKyDD AV MILJÖN • Apparaten som vårt företag tillhandahåller täcks av en 24 månader lång Denna apparat bör inte kastas i hushållssoporna när den slutat garanti som startar på inköpsdatumet (kvitto). fungera, utan måste kasseras vid en återvinningscentral för •...
Fryer Szanowny kliencie, • To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. • Urządzenie należy umieścić na stabilnej, równej powierzchni. Gratulujemy i dziêkujemy za zakup tego wysokiej jakoœci produktu. Aby móc • To urządzenie nie jest urządzeniem samoobsługowym, dlatego nie mo¿liwie najlepiej korzystaæ...
Page 20
Instrukcja obsługi BESKRIVNING AV DELAR DZIAłANIE I KONSERWAcJA 1. Zdejmowalna pokrywa • Usunąć elementy opakowania. 2. Koszyk • Sprawdzić, czy napięcie urządzenia odpowiada napięciu sieci domowej. 3. Przycisk góra/dół • Napięcie znamionowe: AC220-240V 50Hz. Umieścić urządzenie na 4. Podstawa do koszyka płaskiej stabilnej powierzchni, zachowując wokół...
Page 21
Fryer Tabela temperatury smażenia termostatu (nr 7). Włożyć wtyczkę do gniazdka i ustawić przycisk mocy (nr 8) w pozycji I Potrawa Temperatura smażenia • Włączy się czerwona lampka kontrolna (nr 6), zielona lampka kontrolna grzałki włączy się po osiągnięciu ustawionej temperatury. Wstępne smażenie frytek 170 °C •...
Instrukcja obsługi cZySZcZENIE I KONSERWAcJA • Olej lub tłuszcz należy wymienić, jeśli zawiera zbyt dużo wody. Dużą zawartość wody w oleju lub tłuszczu można rozpoznać po głośnym Wyjąć wtyczkę z gniazdka. Całkowicie ostudzić urządzenie. Nie wolno skwierczeniu, kropelkach wody, parze wodnej, znacznych rozpryskach zanurzać...
Page 23
Fryer GWARANcJA WyTycZNE DOTycZĄcE OchRONy śRODOWISKA • Urządzenie, wyprodukowane przez naszą Firmę, jest objęte 24-miesięcznym okresem gwarancji, poczynając od dnia zakupu (na Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać razem z odpadkami rachunku). z gospodarstwa domowego, lecz należy dostarczyć je do • W okresie obowiązywania gwarancji, wszelkie usterki urządzenia lub punktu zbiorczego domowych urządzeń...
Need help?
Do you have a question about the FR-6925JU and is the answer not in the manual?
Questions and answers