Page 1
Lignes de vie / Jacklines Lyf’Safe www.wichard.com...
Page 2
COMPOSITION DE LYF’SAFE / LYF’SAFE COMPONENTS TABLEAU DE SÉLECTION / SELECTION TABLE Référence / Longueur maxi entre les 2 points d’ancrage Longueur bateau Part number Max. length between the 2 attachment points Boat length 705 jusqu’à / up to 8,5 m (7’) <...
Page 3
INSTALLATION DE LYF’SAFE / LYF’SAFE FITTING...
Page 4
INSTALLATION DE LYF’SAFE / LYF’SAFE FITTING...
Page 5
Etape 4 : Une fois la sangle en position sur le pont, faire glisser le passant sur la sangle pour Vous venez d’acquérir Lyf’Safe, le nouveau kit de lignes de vie Wichard, nous vous remercions le positionner à environ 20cm de l’ancrage arrière (photo 12).
Page 6
Lyf’Safe, the fastening points must not have abrasive or sharp edges, and must have a minimum of Ø6 in contact with the webbing. If need be, the use of Wichard III.2 POINTS TO INSPECT, MAINTENANCE AND STORAGE shackles, ref.
Page 7
EN 1095. Les sauvegardes de harnais Wichard sont conformes à cette norme. In order to optimize the use of the Wichard jacklines, it is recommended to use one of the tethers compliant with the European Standard EN 1095. The Wichard tethers are compliant with EN 1095.
Page 8
CONTACT Wichard France Wichard Inc Wichard Pacific Pty Ltd Hotline / support technique / SAV 148a Bryce Blvd PO Box 712 Edgecliff 33 rue de l’Etoile du matin Fairfax - VT05454 NSW 2027 44600 St Nazaire Australia France Tel: +1 401 683 5055...
Need help?
Do you have a question about the Lyf'Safe 7051 and is the answer not in the manual?
Questions and answers