Table of Contents
  • Перед Первым Использованием
  • Использование Прибора
  • Чистка И Уход
  • Технические Характеристики
  • Алғаш Қолданар Алдында
  • Тазалау Және Күту
  • Техникалық Сипаттамалары
  • Blr Кіраўніцтва Па Эксплуатацыі
  • Тэхнічныя Характарыстыкі

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ELECTRIC KETTLE
USER MANUAL
MT-4626
RUS
Руководство по эксплуатации
GBR
User manual
KAZ
Пайдалану бойынша нұсқаулық
BLR
Кіраўніцтва па эксплуатацыі
2
5
7
8

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MT-4626 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Marta MT-4626

  • Page 1 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ELECTRIC KETTLE USER MANUAL MT-4626 Руководство по эксплуатации User manual Пайдалану бойынша нұсқаулық Кіраўніцтва па эксплуатацыі...
  • Page 2 MT-4626 RUS Описание GBR Parts Identification 1. Крышка 1. Lid 2. Кнопка открытия крышки 2. Open lid button 3. Корпус 3. Housing 4. Кнопка Вкл./Выкл. 4. On/Off button 5. База 5. Base Фактическая комплектность данного товара может отличаться от заявленной в настоящем руководстве. Внимательно проверяйте комплектность при выдаче товара продавцом.
  • Page 3: Перед Первым Использованием

    MT-4626 • Прибор не предназначен для использования людьми с физическими и психическими ограничениями (в том числе детьми), не имеющими опыта обращения с данным прибором. В таких случаях пользователь должен быть предварительно проинструктирован человеком, отвечающим за его безопасность. • Используйте прибор только с базой питания, предназначенной для данного чайника.
  • Page 4: Технические Характеристики

    MT-4626 ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА Убедитесь в том, что прибор отключен от сети и полностью остыл. Перед тем, как убрать прибор выполните все требования раздела ЧИСТКА и УХОД. Условия хранения: хранить при плюсовой температуре и влажности воздуха не более 80%. Срок хранения – не ограничен. При транспортировке обеспечить сохранность упаковки.
  • Page 5: Important Safeguards

    MT-4626 GBR USER MANUAL IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic precautions should always be followed, including the following: • Read all instructions thoroughly before using the appliance. • Do not use or store the unit in damp and moist areas where it may come in contact with water.
  • Page 6: Before Initial Use

    MT-4626 BEFORE INITIAL USE Remove all packaging materials. • Fill kettle to the MAX line and bring to a boil. When the unit completes the boiling cycle, discard the water - repeat the process 2 to 3 times. This will remove any dust or residue remaining from the •...
  • Page 7: Алғаш Қолданар Алдында

    MT-4626 KAZ ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚ ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ Аспапты пайдаланар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқыңыз және кейін анықтама алу үшін сақтап қойыңыз. • Алғашқы қосу алдында бұйымның таңбалауында көрсетілген техникалық сиаттамалары жергілікті желіңіздегі электр қоректенуге сәйкес келетінін тексеріңіз. • Тек тұрмыстық мақсатта пайдаланыңыз. Аспап өнеркәсіәпте қолдануға арналмаған.
  • Page 8: Техникалық Сипаттамалары

    MT-4626 • 1 немесе 2 ерітіндісін шәйнектен төгіңіз. Қалған шөгінділерді біраз дымқыл шүберекпен сүртіңіз. Шәйнекке таза су құйып, қайнатып, суды төгіңіз. Суды 1-2 рет қайнатып, қақ кеткенше төгіңіз. Содан шәйнек пайдалануға дайын. ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Электр қоректену Өндіруші зауыт: COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED 230 В...
  • Page 9: Тэхнічныя Характарыстыкі

    MT-4626 ПЕРАД ПЕРШЫМ ВЫКАРЫСТАННЕМ • Распакуйце прыбор і выдаліце ўсе пакавальныя матэрыялы і этыкеткі. • Напоўніце імбрык вадой да адзнакі “MAX”, закіпяціце і выліце. Паўтарыце пры неабходнасці. ЧЫСТКА І ДОГЛЯД • Перад чысткай абавязкова адключыце прыбор ад электрасеткі. • Не выкарыстоўвайце для чысткі прыбора хімічныя і абразіўныя мыючыя сродкі.

Table of Contents