Advertisement

Tools You Will Need

Outils dont vous aurez besoin
Herramientas Necesarias
Pipe tape
Adjustable wrench
Ruban pour tuyau
Clé à molette
Cinta selladora para rosca
Llave ajustable
• If you use soldering for the installation of the faucet, the seats, cartridges and washers will have to be
removed before using flame. Otherwise, warranty will be void on these parts
• Cover your drain to avoid loosing parts
CONSEILS DE SÉCURITÉ
• Si vous faite usage d'une torche à souder, enleve les joints, siège et cartouches. Si non la guarantie
sera nulle sur ces pièces
• Couvrez le drain à fin de ne pas perdre de pièces
CONSEJOS DE SEGURIDAD
• En el caso de utilizar soldadura para instalar el grifo, remueva los asientos, cartuchos y arandelas
• Tape la boca del desagüe para prevenir la pérdida de piezas pequeñas
For use with an automatic compensating valve rate at 1.53gpm (5.80L/min) or less.
The hand shower trim kit requires fitting tub faucet with automatic diverter to use such as Roman tub. Should you be unfamiliar with
automatic diverter, we recommend consulting a local licensed plumber or vendor service.
Utiliser une vanne de compensation automatique d'un débit nominal de 1.53gpm (5.80L/min) ou moins.
L'ensemble de garniture de douchette nécessite un robinet de bain approprié avec inverseur automatique à utiliser pour la baignoire
Romaine. Si vous n'êtes pas familier avec l'inverseur automatique, nous vous recommandons
de consulter un plombier agréé ou un service fournisseur dans votre région.
Utilice una válvula reguladora automática de capacidad nominal para 1.53gpm (5.80L/min) o menos.
El juego ornamental de ducha de mano requiere montaje grifo de la bañera con inversor automático para su uso en el baño romano. Si
usted no está familiarizado con el desviador automático, le recomendamos que consulte a un plomero con licencia o proveedor de
servicios en su área.
09/13/17 REV.B
Groove joint plier
Phillips screwdriver
Pince multiprise
Tournevis Phillips
Pinzas ajustable
Destornillador
cruciforme

SAFETY TIPS

Pomme de douche à main à 5 réglages
Warning!
1
5 setting handheld showerhead
Cinco graduaciones ducha de mano
Model/Modèle/Modelo
PFHS65
7347201
www.PROFLO.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PFHS65 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ProFlo PFHS65

  • Page 1 El juego ornamental de ducha de mano requiere montaje grifo de la bañera con inversor automático para su uso en el baño romano. Si usted no está familiarizado con el desviador automático, le recomendamos que consulte a un plomero con licencia o proveedor de servicios en su área. Model/Modèle/Modelo PFHS65 7347201 09/13/17 REV.B www.PROFLO.com...
  • Page 2 Atornille la manguera en el soporte para ducha. Screw showerhead to hose. Install showerhead to bracket. Vissez la pomme de douche au tuyau flexible. Installez la pomme de douche sur le support. Atornille la regadera en la manguera. Instale la regadera. 09/13/17 REV.B www.PROFLO.com...
  • Page 3 Limpieza: Para mantener y proteger el lustre delicado de todos los productos, límpielos con un paño suave humedecido. No use detergentes o limpiadores que puedan dañar el acabado. MANTENIMIENTO Nettoyage: Pour préserver le lustre et protéger tous les N'utilisez pas de détergent ou de nettoyant qui risquent d'endommager le fini. 09/13/17 REV.B www.PROFLO.com...

This manual is also suitable for:

7347201

Table of Contents