Download Print this page
Outsunny 845-421V02 Manual
Hide thumbs Also See for 845-421V02:

Advertisement

Quick Links

Silicium
EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE.
ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
PT_IMPORTANTE, RETER PARA REFERÊNCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE.
DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IT _ IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E
LEGGERLO ATTENTAMENTE.
IN221000788V01_UK_FR_US_CA
845-421V02
US_CA

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 845-421V02 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Outsunny 845-421V02

  • Page 1 IN221000788V01_UK_FR_US_CA 845-421V02 Silicium EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. PT_IMPORTANTE, RETER PARA REFERÊNCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE. DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
  • Page 6 PRODUCT SIZE...
  • Page 7 PART Mur avant et mur arrière Linke und rechte Wände und oben...
  • Page 8 PART Résumé du panneau en polycarbonate Vers le côté film blanc au soleil car il est protégé contre les UV. FR_"Installation "vis hexagonale Placez la "vis hexagonale" dans la fente, tournez dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle cesse de tourner. Ajustez la "vis hexagonale"...
  • Page 9 EN_DOOR FR_PORTE EN_WINDOW FR_FENÊTRE _Note vers la surface UV vers le Soleil. Notez la direction de la partie n° 3 FR_Noter la direction des parties F8 et F9 FR_Le F2 sera facile à installer grâce à l'utilisation de lubrifiants...
  • Page 10 FR_Utilisez les mains pour serrer les vis F4 ne peuvent pas glisser.
  • Page 11 MUR DU FOND...
  • Page 12 MUR DE DEVANT...
  • Page 19 EN_WINDOW FR_FENÊTRE EN_WINDOW FR_FENÊTRE EN_WINDOW FR_FENÊTRE...
  • Page 21 EN_WINDOW FR_FENÊTRE 2. Install the accessory No C2 inside No 19 FR_Étapes: 1. Enlevez d'abord les vis de la partie supérieure de NO.19. 2. Installer l'accessoire No C2 à l'intérieur No 19 EN_WINDOW FR_FENÊTRE EN_WINDOW FR_FENÊTRE EN_It's easier to install WD-40 with grease when using part No 25 in this step FR_Il est plus facile d'installer de la graisse ou du WD-40 lorsque l'on utilise les pièces de NO.25 dans cette étape.
  • Page 22 FR_MUR GAUCHE ET EN HAUT À GAUCHE EN_WINDOW FR_FENÊTRE EN_WINDOW FR_FENÊTRE FR_MUR DE DROITE ET EN HAUT À GAUCHE EN_WINDOW EN_WINDOW FR_FENÊTRE FR_FENÊTRE...
  • Page 23 FR_Notez l'utilisation des fenêtres EN_CLOSE DE_OUVRIR DE_FERMER EN_WINDOW EN_WINDOW FR_FENÊTRE FR_FENÊTRE Installation de la porte d'entrée EN_DOOR FR_PORTE EN_DOOR EN_DOOR FR_PORTE FR_PORTE Étapes de l'installation: 1. Déplacer la serre pour éviter que le lieu ne se déplace. 2. La porte peut s'ouvrir normalement et se fermer. 3.NO.L3 et NO.L3-1 doivent être dans la même position horizontale.
  • Page 24 EN_SILICON FR_Silicium EN_SILICON FR_Silicium EN_SILICON EN_SILICON FR_Silicium FR_Silicium EN_SILICON FR_Silicium EN_SILICON FR_Silicium EN_ADVICE It is not necessary but we would advise:For additional strength, you can also use some glue or tapes between the polycarbonate panel and the aluminium frame to enhance the stability.