Table of Contents
  • Français

    • Table of Contents
    • Bienvenue
    • Avertissements de Sécurité
    • Illustration de Description
    • Informations Complémentaires de Montage
    • Exercices
    • Instructions D'entraînement
    • Instructions de Montage
    • Reglages et Configuration
    • Réglage des Pieds de Support
    • Réglage de la Position de la Selle
    • Réglage des Poignées
    • Utilisation de la Pedale a Double Fonction
    • Informations Supplémentaires
    • Données Techniques
    • Nettoyage et Maintenance
    • Transport et Rangement
    • Défauts et Dysfonctionnements
    • Fonctionnement de Base
    • Garantie
    • Déclaration du Fabricant
    • Limite de Responsabilité
  • Dutch

    • Veiligheidswaarschuwingen
    • Welkom
    • Aanvullende Montage-Informatie
    • Beschrijving Afbeelding
    • Instructies
    • Montage Instructies
    • Trainingen
    • Aanpassing Van de Zadelpositie
    • Aanpassing Van Het Stuur
    • Aanpassingen en Instelling
    • Afstellen Van de Steunvoeten
    • Gebruik Van de Twee Functies Van de Pedalen
    • Aanvullende Informatie
    • Basisgebruik
    • Defecten en Storingen
    • Reiniging en Onderhoud
    • Technische Gegevens
    • Transport en Opslag
    • Disclaimer
    • Garantie
    • Verklaring Van de Fabrikant
  • Italiano

    • Benvenuti
    • Precauzioni DI Sicurezza
    • Allenamenti
    • Illustrazione DI Descrizione
    • Informazioni Aggiuntive Sull'assemblaggio
    • Istruzioni DI Montaggio
    • Istruzioni Per L'esercizio
    • Come Usare Il Nostro Pedale a Doppia Funzione
    • Regolazione Dei Piedi DI Supporto
    • Regolazione del Manubrio
    • Regolazione Della Posizione del Sellino
    • Regolazione Setup
    • Dati Tecnici
    • Difetti E Malfunzionamenti
    • Funzionamento DI Base
    • Informazioni Aggiuntive
    • Pulizia E Manutenzione
    • Trasporto E Stoccaggio
    • Clausola DI Esonero Della Responsabilità
    • Dichiarazione del Fabbricante
    • Garanzia
  • Español

    • Advertencias de Seguridad
    • Bienvenido
    • Instrucciones de Montaje
    • Descripción de la Ilustración
    • Ejercicio Instrucciones
    • Información Adicional de Montaje
    • Sesiones de Ejercicio
    • Ajuste de la Posición del Sillín
    • Ajuste de Los Pies de Soporte
    • Ajuste del Manillar
    • Ajustes Configuración
    • Cómo Usar el Pedal de Doble Función
    • Datos Técnicos
    • Defectos y Fallos
    • Funcionamiento Básico
    • Información Adicional
    • Limpieza y Mantenimiento
    • Transporte y Almacenamiento
    • Declaración del Fabricante
    • Descargo de Responsabilidad
    • Garantía
  • Suomi

    • Kokoamisohjeet
    • Kuvan a Kuvaus
    • Kuvan B Kuvaus
    • Tervetuloa
    • Turvallisuusvaroitukset
    • Asennusta Koskevia Lisätietoja
    • Harjoitukset
    • Kuvan C Kuvaus
    • Kuvan D Kuvaus
    • Ohjeita Harjoittelua Varten
    • Istuimen Säätö
    • Kaksitoimisten Poljinten Käyttö
    • Käsituen Säätö
    • Perustoiminnot
    • SääDöt
    • Tukijalkojen Säätäminen
    • Kuljetus Ja Säilytys
    • Lisätietoa Laitteen Omistajalle
    • Puhdistus Ja Huolto
    • Takuu
    • Tekniset Tiedot
    • Viat Ja Häiriöt
    • Valmistajan Vakuutus
    • Vastuuvapauslauseke

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Sprinter Bike PRO
GB
User manual
DE
Benutzerhandbuch
FR
Manuel de l'utilisateur
NL
Gebruikershandleiding
IT
Manuale d'uso
ES
Manual del usuario
SV
Bruksanvisning
SU
Käyttöohje
Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio
- Please read this Owner's manual before assembling this product.
- Bitte lesen Sie dieses Handbuch durch, bevor Sie mit er Montage dieses Produkts beginnen.
- Veuillez lire ce manuel avant de commencer le montage de ce produit.
- Leest u deze handleiding voordat u dit apparaat installeert.
- Leggere questo manuale prima di assemblare questo prodotto.
- Lea este manual antes de montar este producto
- Läs bruksanvisningen innan du monterar denna produkt
- Lue tämä käsikirja ennen kokoamista tuotetta
10 - 14
15 - 19
20 - 24
25 - 29
30 - 34
35 - 39
40 - 44
45 - 49
WWW

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Platinum PRO Sprinter Bike PRO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Tunturi Platinum PRO Sprinter Bike PRO

  • Page 1 Sprinter Bike PRO User manual 10 - 14 Benutzerhandbuch 15 - 19 Manuel de l’utilisateur 20 - 24 Gebruikershandleiding 25 - 29 Manuale d‘uso 30 - 34 Manual del usuario 35 - 39 Bruksanvisning 40 - 44 Käyttöohje 45 - 49 Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio - Please read this Owner’s manual before assembling this product.
  • Page 3 Sprinter PRO...
  • Page 4 Sprinter PRO #48 5/16”x16 x1T Flat wahser #49 5/16” x1.5T Split washer #81 3/8” x 3-1/2” Carriage bolt #82 3/8” Cap nut #88 5/ 6” x15L Button head socket bolt #83 3/8”x 23x 1.5 Curved washer #91 M5x 10mm Philips head screw 2x Tapping screw STEP 1 STEP 2...
  • Page 5 Sprinter PRO #48 5/16”x16 x1T Flat wahser #49 5/16” x1.5T Split washer #81 3/8” x 3-1/2” Carriage bolt #82 3/8” Cap nut #36 5/ 16” x3/4” Button head socket bolt #83 3/8”x 23x 1.5 Curved washer #91 M5x 10mm Philips head screw 2x #143 Tapping screw STEP 1...
  • Page 6 Sprinter PRO...
  • Page 7 Sprinter PRO D-4A #25(R). Pedal Set - R #85. 14/15m/m_Wrench 25(R)
  • Page 8 Sprinter PRO D-4B #25(L). Pedal Set - L 25(L) #85. 14/15m/m_Wrench...
  • Page 9 Sprinter PRO • The display does not come standard with the product, but can be purchased separately as an accessory� Article number: 16TCFTH010� • Der zusätzliche Konsole ist als Zubehörteil separat erhältlich� Article nr: 16TCFTH000 • Le console supplémentaire peut être acheté comme accessoire� Article nr: 16TCFTH000 •...
  • Page 10 Tunturi offers a wide range of home fitness equipment, including crosstrainers, treadmills, exercise bikes, rowers, strength benches and Assembly instructions multi stations� The Tunturi equipment is suitable for the entire family, no matter what fitness level� For more information, please visit our website www�tunturi�com...
  • Page 11 English the cardiovascular system from being subjected to excessive strain� As the fitness level improves, speed and resistance can be increased Description illustration C gradually� The efficiency of your exercise can be measured by The illustration shows the hardware kit that comes with your product� monitoring your heart rate and your pulse rate�...
  • Page 12 English Adjustment of Handlebar’s Forward/Aft Position: - Loosen the quick release lever under the handlebar and slide the Adjustments & setup handlebar forward or backward as desired� Suitable forward/aft position should allow the rider to comfortably grasp the handlebar Take some time to learn how to properly adjust the bike to your body; with a slight bend at the elbow�...
  • Page 13 This warranty does not restrict these rights� The Purchaser’s Warranty by the handlebars� is only valid if the item is used in an environment approved by Tunturi - Store the equipment in a dry place with as little temperature New Fitness BV for that particular equipment� The product-specific variation as possible�...
  • Page 14 Failure to follow the instructions given in the Owner’s Manual will invalidate the product’s warranty� Declaration of the manufacturer Tunturi New Fitness BV declares that the product is in conformity with the following standards and directives: EN 957 (SA), 2014/30/EU� The product therefore carries the CE label�...
  • Page 15 Ist ein Teil beschädigt oder defekt, wenden Sie sich an Ihren Crosstrainer, Laufbänder, Trainingsfahrräder, Rudergeräte, Kraftbänke Händler� und Multi-Stationen an� Die Tunturi Geräte sind für die ganze Familie - Halten Sie Ihre Hände, Füße und andere Körperteile von den geeignet - ganz egal, wie fit man ist� Weitere Informationen finden beweglichen Teilen fern�...
  • Page 16 Deutsch Rechtes Handpedal Suchen Sie die Markierung “R” oder “L” auf der Pedalachse Montageanleitungen - Stecken Sie das rechte Handpedal “R” in die rechte Handkurbel� - Drehen Sie zunächst die Pedalachse von Hand im Uhrzeigersinn� - Verwenden Sie den Schraubenschlüssel, um das Pedal vollständig Beschreibung Abbildung A festzuziehen�...
  • Page 17 Deutsch PULS Einstellung der Sitzposition Einstellung der Sitzhöhe: MAXIMAL - Stellen Sie sich neben das Rad und stellen Sie den Sattel etwa auf ZIELZONE 85 % Hüfthöhe ein� 70 % - Drehen Sie die Pedalkurbel, bis sich die Pedale in vertikaler ABKÜHLEN Position befinden�...
  • Page 18 Entsorgung am ende der Lebensdauer Widerstand; gegen den Uhrzeigersinn für einen geringeren Widerstand� Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren Fitnesstrainer viele Jahre mit - Zum Bremsen und im Notfall bestätigen Sie den rote Bremshebel Freude nutzen werden� Jedoch wird irgendwann die Zeit kommen, am Ramen direkt vor Ihnen�...
  • Page 19 Deutsch Garantie Herstellererklärung Eigentümer-garantie für Tunturi fitnessgeräte� Tunturi New Fitness BV erklärt hiermit, dass das Produkt folgenden Normen und Richtlinien entspricht: EN 957 (SA), 2014/30/EU� Garantiebedingungen Das Produkt trägt daher das CE-Kennzeichen� Der Käufer ist berechtigt die den Handel mit Konsumgütern betreffenden gesetzlichen Rechte gemäß...
  • Page 20: Table Of Contents

    - Portez des vêtements et des chaussures adaptés� et accessoires� Les équipements Tunturi sont parfaits pour toute la - Maintenez les vêtements, bijoux et autres objets à l’écart des famille, quel que soit le niveau de forme de ses membres� Pour en pièces mobiles�...
  • Page 21: Instructions De Montage

    Français - Faites d’abord tourner manuellement l’axe de la pédale dans le sens des aiguilles d’une montre� Instructions de montage - Utilisez la clé pour bien serrer la pédale� Illustration de description A Pédale gauche Cette illustration montre ce à quoi le trainer ressemblera une fois le - Installez la pédale gauche portant l’indication «...
  • Page 22: Reglages Et Configuration

    Français RYTHME CARDIAQUE Réglage de la position de la selle Réglage de la hauteur de la selle: MAXIMUM - Debout à côté du vélo, réglez la selle jusqu’à ce qu’elle soit à ZONE CIBLE 85 % hauteur de la hanche� 70 % - Tournez les manivelles jusqu’à...
  • Page 23: Fonctionnement De Base

    - Pour appliquer le frein, enfoncez le bouton de tension du frein� Chez Tunturi, nous espérons que vous profiterez longtemps de - Avant de descendre de vélo, appliquez le frein pour arrêter votre appareil de fitness� Cependant, nous savons bien qu’un jour l’appareil ou augmentez la résistance et laissez les pédales...
  • Page 24: Garantie

    © 2020 Tunturi New Fitness BV Tous les droits réservés� Étendue de la garantie En aucun cas Tunturi New Fitness BV, le revendeur ou le distributeur - Le produit et le manuel sont sujets à modifications� Tunturi ne répondra des éventuels dommages spéciaux, indirects, - Les spécifications peuvent hanger sans préavis�...
  • Page 25: Welkom

    Belangrijke Informatie - Zorg ervoor dat het toestel slechts door één persoon tegelijk wordt Deze gids is een essentieel onderdeel van uw Tunturi trainer� gebruikt� Het toestel mag niet worden gebruikt door personen die Lees deze gids zorgvuldig door vóórdat u begint met monteren, meer dan 150 kg (330 lbs) wegen�...
  • Page 26: Montage Instructies

    Nederlands Linkerpedaal - Monteer het linkerpedaal “L” in de linkercrank� Montage instructies - Draai eerst de pedaalas met de hand tegen de klok in� - Gebruik de steeksleutel om het pedaal goed vast te draaien� Beschrijving afbeelding A ‼ LET OP De illustratie laat zien hoe de trainer er na de montage uitziet�...
  • Page 27: Aanpassingen En Instelling

    Nederlands De cooling down Verstelling van het zadel naar voren/achteren: In deze fase ontspant u uw cardiovascu-laire systeem en spieren� Dit - Ga op de fiets zitten met de crancks op de posities 3 en 9 uur� Voor is een herhaling van de warming-uptraining� Verlaag dus uw tempo training voor wegwielrenners wordt de juiste voor-/achterpositie en ga ongeveer 5 minuten door�...
  • Page 28: Basisgebruik

    Nederlands De spanning van de bindingen is instelbaar en moet zodanig worden ingesteld dat de klampen en de schoenen niet loskomen tijdens het Transport en opslag trappen� Gebruik een inbussleutel om de spanning aan te passen: met de wijzers van de klok mee om de spanning van de binding te ⚠...
  • Page 29: Garantie

    Tunturi New Fitness BV De “Garantie voor de Eigenaar” geldt alleen dan wanneer het toestel Purmerweg 1 wordt gebruikt in de door Tunturi New Fitness BV voor dat toestel 1311 XE Almere toegestane gebruiksomgeving� Voor elk toestel wordt de toegestane...
  • Page 30: Benvenuti

    Questo apparecchio Tunturi è adatto per tutta la famiglia, - Tenere i capelli lontani dalle parti in movimento� a prescindere dal livello di forma fisica� Per ulteriori informazioni, - Indossare indumenti e scarpe adatti�...
  • Page 31: Istruzioni Di Montaggio

    Italiano Pedale destro Trovare la lettera “R” o “L” sull’asse del pedale Istruzioni di montaggio - Installare il pedale destro “R” nella pedivella destra� - Per prima cosa, ruotare l’asse del pedale manualmente in direzione oraria� Illustrazione di descrizione A - Utilizzare la chiave inglese per serrare completamente il pedale�...
  • Page 32: Regolazione Setup

    Italiano FREQUENZA CARDIACA Regolazione della posizione del sellino Regolazione dell’altezza del sellino: MASSIMO - Mettendosi accanto alla bicicletta, regolare il sellino fino a quando ZONA DI DESTINAXIONE 85 % non sarà più o meno all’altezza delle anche� 70 % - Ruotare i perni delle pedivelle fino a quando i pedali non si RAFFREDDARE troveranno in posizione verticale�...
  • Page 33: Funzionamento Di Base

    - La resistenza della pedalata è controllata dalla manopola di tensione dei freni� La resistenza può essere cambiata in qualsiasi Noi di Tunturi speriamo che possiate godervi molti anni di piacevole momento ruotando la manopola di tensione dei freni: in senso uso dal nostro fitness trainer�...
  • Page 34: Garanzia

    Italiano Garanzia Dichiarazione del fabbricante Garanzia dell’attrezzo sportivo Tunturi Tunturi New Fitness BV dichiara che questo prodotto è conforme ai seguenti standard e direttive: EN 957 (SA), 2014/30/EU� Condizioni di garanzia Pertanto sul prodotto è apposto il marchio CE� Il consumatore è tutelato da tutti i diritti previsti dalla legislazione nazionale e riguardanti l’acquisto di beni di consumo�...
  • Page 35: Bienvenido

    - Lleve ropa y calzado adecuado� ¡Bienvenido al mundo de Tunturi Fitness! - Mantenga la ropa, las joyas y otros objetos alejados de las piezas Le agradecemos la compra de esta máquina Tunturi� Tunturi ofrece móviles� una amplia gama de máquinas de fitness profesionales como - Asegúrese de que sólo una persona utilice la máquina cada vez�...
  • Page 36: Descripción De La Ilustración

    Español Pedal derecho Localice la marca “R” o “L” en el eje del pedal Instrucciones de montaje - Monte el pedal derecho “R” en la biela derecha� - Primero, gire el eje del pedal a mano en sentido de las agujas del reloj�...
  • Page 37: Ajustes Configuración

    Español RITMO CARDIACO Ajuste de la posición del sillín Ajuste de la altura del sillín: MÁXIMO - Colocándose junto a la bicicleta, ajuste el sillín aproximadamente a ZONA DE OBJETIVO 85 % la altura de la cadera� 70 % - Gire los brazos del pedal hasta que los pedales estén en posición RELAJAR vertical AÑOS...
  • Page 38: Funcionamiento Básico

    - Para frenar, presione hacia abajo el botón de tensión del freno� - Antes de bajarse de la bicicleta, frene para detener el volante de Desde Tunturi esperamos que disfrute de su equipo de inercia, o aumente la resistencia y deje que el volante termine entrenamiento durante muchos años�...
  • Page 39: Garantía

    Garantía Declaración del fabricante Garantía del propietario del aquipo Tunturi Tunturi New Fitness BV declara que el producto es conforme con las siguientes normas y directivas: EN 957 (SA), 2014/30/EU� Condiciones de la garantía Por tanto, el producto dispone de marcado CE�...
  • Page 40 - Håll undan kläder, smycken och andra föremål från de rörliga Välkommen till Tunturi Fitness värld! delarna� Tack för att du köpte denna utrustning från Tunturi� Tunturi erbjuder - Låt bara en person åt gången använda utrustningen� Utrustningen ett stort utbud av professionell träningsutrustning, exempelvis får inte användas av personer som väger mer än 150 kg (330 lbs)�...
  • Page 41 Svenska Träning Beskrivning illustration B På illustrationen kan du se vilka komponenter och delar som du ska hitta när du packar upp produkten� Träningen måste vara lagom lätt, men hålla på länge� Aerobisk träning är till för att förbättra kroppens maximala syreupptag, vilket ‼...
  • Page 42 Svenska Justera styret i längdriktningen: nedvarvningsfaserna, men mot slutet av träningsfasen kan du öka belastningen så att dina ben får jobba hårdare� Du måste minska - Lossa på spaken under styret och för styret framåt eller bakåt till hastigheten för att hålla pulsen i målzonen� önskad position�...
  • Page 43 Bortskaffande av uttjänt redskap Tunturis återförsäljare för uppkomna personskador som påverkar Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig användning av ditt köparen, och som innebär inkomstförlust eller andra ekonomiska träningsredskap� Men det kommer en tid när ditt träningsredskap följdverkningar�...
  • Page 44 Garantireparationer utförda av andra än en godkänd Tunturi- representant,ersätts inte� Ifall instruktionerna i manualen inte följs upphävs produktens garanti� Försäkran från tillverkaren Tunturi New Fitness BV försäkrar att produkten uppfyller följande standarder och direktiv: ISO 20957-1 & ISO 20957-5 (SA), 2014/30/EU� Produkten är därför CE-märkt� 12-2020...
  • Page 45: Tervetuloa

    (330 lbs) ainava henkilö ei saa käyttää laitetta� - Älä avaa laitetta ilman yhteydenottoa jälleenmyyjääsi� Tervetuloa Kokoamisohjeet Tervetuloa Tunturi Fitness -maailmaan! Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen ostosta� Tunturi tarjoaa laajan valikoiman ammattimaisia kuntoilulaitteita, mukaan lukien Kuvan A kuvaus crosstrainerit, juoksumatot, kuntopyörät, soutulaitteet, voimapenkit ja moniasemat�...
  • Page 46: Kuvan C Kuvaus

    Suomi Harjoitukset Kuvan B kuvaus Kuvassa on esitetty, mitä komponentteja ja osia sinun tulisi löytää poistaessasi tuotteen pakkauksesta� Harjoituksen on oltava sopivan kevyt, mutta pitkäkestoinen� Aerobic- harjoitus perustuu kehon maksimi hapenottokyvyn parantamiseen, ‼ HUOMAUTUS!! mikä puolestaan parantaa kestävyyttä ja kuntotasoa� Harjoituksen •...
  • Page 47: Säädöt

    Suomi Lihasten kiinteytys Jos tavoitteenasi on lihasten kiinteytys, sinun pitää asettaa vastus Käsituen säätö suureksi� Silloin jalkojesi lihakset rasittuvat enemmän, etkä ehkä pysty Käsituen korkeuden säätö: treenaamaan niin pitkään kuin haluaisit� Jos tavoitteenasi on myös kunnon kohentaminen, sinun pitää muuttaa harjoitteluohjelmaasi� - Säädä...
  • Page 48: Puhdistus Ja Huolto

    (WEEE) mukaan sinun kuuluu toimittaa ei koske sellaisia kuntolaitteita tai osia, joita on muutettu ilman kuntolaitteesi sitä varten tarkoitettuun keräyspaikkaan� Tunturi New Fitness BV:n suostumusta� Takuu ei koske virheitä, jotka johtuvat luonnollisesta kulumisesta, virheellisestä käytöstä, käytöstä olosuhteissa, joihin kuntolaitetta ei ole tarkoitettu, korroosiosta tai...
  • Page 49: Valmistajan Vakuutus

    Tunturi-edustajan suorittamia takuukorjauksia ei korvata� Laitteen käyttöohjeen noudattamatta jättäminen aiheuttaa takuun raukeamisen� Valmistajan vakuutus Tunturi New Fitness BV vakuuttaa tuotteen täyttävän seuraavien standardien ja direktiivien vaatimukset: EN 957 (SA), 2014/30/EU� Tässä tuotteessa on sen vuoksi CE-merkki�� 12-2020 Tunturi New Fitness BV...
  • Page 50 Sprinter PRO 25(L) 25(R) 1091021PM1511...
  • Page 51 Sprinter PRO Description Description Main frame Chain cover (RH) Front support post Chain cover (LH) Rear suport post Flywheel cover Pulley cover Handlebar post Bearing (6203) Seat post Bearing (6004) Handlebar C Ring Ø17 Sliding seat mount C Ring Sliding handlebar mount (front) Hex head bolt (1/4”×3”) Braking pad holder Hex head bolt (1/4”)
  • Page 52 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 NL - 1311 XE Almere P.O. Box 60001 NL - 1320 AA Almere The Netherlands www.tunturi.com 20210115...

This manual is also suitable for:

14ptsb2000

Table of Contents