Coleman 9928 Series Use, Care & Assembly Manual

Coleman gas barbecue use, care & assembly manual 9928.
Hide thumbs
Gas Barbecue
Use, Care & Assembly Manual
With Grill Lighting Instructions
Model 9928 Series (LP Gas)
Leave these instructions with the consumer.
Read all instructions and keep in a safe place for future reference.
For Outdoor Use Only
Read this manual carefully before assembling,
using or servicing this grill. Keep this manual for
future reference. If you have questions about
assembly, operation, servicing or repair of this
Propane tank is not included.
grill, please call Coleman at 1-800-835-3278 or
TDD: 316-832-8707. In Canada call
ANSI Z21.58a-2006 • CSA 1.6a-2006
Outdoor Cooking Gas Appliances
1 800 387-6161.

   Related Manuals for Coleman 9928 Series

   Summary of Contents for Coleman 9928 Series

  • Page 1

    Keep this manual for future reference. If you have questions about NOTE: assembly, operation, servicing or repair of this Propane tank is not included. grill, please call Coleman at 1-800-835-3278 or ® ® TDD: 316-832-8707. In Canada call ANSI Z21.58a-2006 • CSA 1.6a-2006 Outdoor Cooking Gas Appliances 1 800 387-6161.

  • Page 2: Table Of Contents

    Input Rating: 2 burners @ 12,000 BTU/H each. Category: Pressure regulated propane Fuel: 16.4 oz. disposable propane cylinders Regulator: 9928 General Safety Information This manual contains important information about the assembly, operation and maintenance of this product and system. General safety information is presented in these first few pages and is also located throughout the manual.

  • Page 3: General Installation, Portable L.p. Gas Barbecue Cylinders

    L.P. cylinder not equipped with a mating CGA # 600 fitting [E]. This grill may only be used with the pressure regulator supplied with this unit, or pressure regulators specified by Coleman for use with this unit. Replacement regulators must only be those specified by Coleman. Fig. 1 DANGER •...

  • Page 4: Grill Features

    1. Grill Lid 2. Thermometer 3. Lid Release Latch 4. Control Knob 5. Electronic Igniter 6. 1 lb. Disposable Cylinder (purchase separately) 7. Regulator 8. Carry Handle 9. Lid Handle Grill Features 10. Side Shelf with Tool Hooks 11. Match Extension (stores under table) Towing Handle 13.

  • Page 5: Grill Assembly

    IMPORTANT: Remove all packing material prior to assembly/use. If your grill has stainless steel components, remove all protective plastic film from stainless steel parts prior to assembly/use. This film is installed at the factory to prevent damage that could occur during shipment and handling. Assemble the Towing Handle 1.

  • Page 6: Interior Parts Use And Care

    Interior Parts Use and Care Open the grill lid by raising the bottom of the lid latch (Fig. 9). Fig. 9 9. The side tables are stored underneath the grill lid (Fig. 10). Position both side tables outside the grill before lighting or using the grill. Fig.

  • Page 7: Installing 1 Lb. Disposable Cylinder

    14. Before lighting the grill, reassemble and make sure all parts are in their proper working position. Installing 1 lb. Disposable Cylinders NOTE: Your 9928 Series grill is set up from the factory to use a 1 lb. disposable propane cylinder.

  • Page 8: How To Check For Leaks, Fixing A Fuel Leak, Start-up Check List

    1. Stop a leak by tightening the loose joint, or by replacing the AZARD faulty part with a replacement part recommended by Coleman. DO NOT attempt to repair the cylinder if it should become damaged; the cylinder MUST be replaced.

  • Page 9: Lighting Instructions, Lighting The Burners

    Lighting Instructions WARNING THE FOLLOWING RULES MUST ALWAYS BE FOLLOWED IN THIS ORDER (Fig. 22): 1. OPEN THE GRILL LID! Any attempt to light the grill with the lid down could cause an explosion. 2. Check that the burner control knobs are turned to “OFF”. 3.

  • Page 10: Shutting Off The Grill, General Use And Correct Burner Flames

    Shutting Off the Grill CAUTION DO NOT touch hot grill parts with your bare hands! You MUST use protective gloves. 1. Turn all burner control knobs to off (Fig. 26). Fig. 26 CAUTION Be certain the disposable cylinder is disconnected when the grill is placed in storage.

  • Page 11: Grilling Tips And Hints, In Case Of Grease Fire, Cooking Methods

    L.P. cylinder, regulator, burner valve(s) and burner(s). 5. If any of the above mentioned components are damaged, seek replacement from Coleman before operating the grill again. Locate your nearest service center by calling 1-800-835-3278. Note: • Some flare-up adds a smoky flavor and sears food. Excessive grease fires can cause a potentially hazardous situation and damage the grill.

  • Page 12: Care, Maintenance, And Cleaning

    Care, Maintenance and Cleaning DRIP TRAY The drip tray is located below the grill and should be cleaned periodically to prevent heavy buildup of debris (Fig. 28). NOTE: Allow the drip tray to cool before attempting to clean. Important: Do not leave the grill outside during inclement weather unless it is covered (cover sold separately).

  • Page 13: Cleaning The Venturi

    Cleaning the Venturi WARNING Spider’s nests or wasp’s mud inside the venturi may cause fire at the valve. If a fire occurs, immediately turn off the gas supply at the L.P. cylinder valve (see representative illustration in Fig. 29). Fig. 29 REPRESENTATIVE ILLUSTRATION Note: Spiders and small insects can spin webs and build nests inside the...

  • Page 14: Moving And Storage, Troubleshooting

    Moving and Storage CAUTION A collision with the grill, as with any metal object, could cause injury. Use care when moving a portable gas grill. Moving the grill: • DO NOT move the grill while it is lit or hot, or with objects on the cooking surface or side tables.

  • Page 15: Registration Card

    ¨ warranty. PROTECT YOUR PRODUCT: We will keep the model number and date of purchase of your new Coleman you refer to this information in the event of an insurance claim such as fire or theft. PROMOTE BETTER PRODUCTS: We value your input. Your responses will help us develop products designed to best meet your needs.

  • Page 16

    Porcelain or stainless steel cooking grates Thank you for filling out this questionnaire. Your answers are important to us. Please check here [ ] if you prefer not to learn more about Coleman ® Outdoor Cooking Products or obtain information on new interesting opportunities from other companies.

  • Page 17: Replacement Parts List

    9928-5641 Burner Assembly - Right 9928-1151 Control Knob 9928-2351 Igniter Unless noted otherwise, all repair parts listed are for one item only. Replacement Parts List — 9928 Series English-17 No. Part Number Description 9928-1131 Fascia 9928-5561 Match Extension Assembly 9928-1241...

  • Page 18: Warranty

    Warranty The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) warrants that for a period of three years from the date of original retail purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Coleman, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period.

  • Page 19

    Manuel d’assemblage, d’utilisation et d’entretien avec instructions d’allumage Modèle de la série 9928 (gaz de pétrole liquéfié) Lisez toutes les instructions et gardez-les en lieu sûr pour référence ultérieure. REMARQUE : La bouteille de propane n’est pas incluse. Barbecue à gaz INSTALLATEUR : Laissez ces instructions à...

  • Page 20

    Puissance d'entrée : 2 brûleurs de 12 000 Btu/h chacun Catégorie: Propane à pression régularisée Alimentation: Bouteilles de propane jetables de 465 g/16,4 oz Régulateur : 9928 Généralités de sécurité Ce manuel contient des renseignements importants quant à l’assemblage, au fonctionnement et à l’entretien du produit et du système. Des généralités de sécurité...

  • Page 21

    600 [E]. Ce gril ne doit être utilisé qu’avec le régulateur de pression fourni ou avec les régulateurs de pression que Coleman spécifie pour cet appareil particulier. Les régulateurs de pression de rechange doivent être ceux que précise Coleman. Fig. 1 DANGER •...

  • Page 22

    1. Couvercle du gril 2. Thermomètre 3. Loquet de déblocage du couvercle 4. Bouton de commande 5. Allumeur électronique 6. Bouteille jetable de propane (vendue séparément) 7. Régulateur de pression 8. Poignée de transport 9. Poignée du couvercle Caractéristiques du gril 10.

  • Page 23

    IMPORTANT: Enlevez tout le matériel d’emballage avant l’assemblage ou l’utilisation. Si le gril présente des pièces en acier inoxydable, retirez leur pellicule de plastique avant l’assemblage ou l’utilisation – celle-ci est posée à l’usine pour éviter l’endommagement qui pourrait survenir durant l’expédition et la manutention. Assemblage de la poignée de traction 1.

  • Page 24

    Utilisation et soins à apporter aux pièces intérieures Ouvrez le couvercle du gril en levant la partie inférieure du loquet du couvercle (fig. 9). Fig. 9 9. Les tablettes latérales sont rangées sous le couvercle (fig. 10). Sortez- les avant d’allumer ou de faire fonctionner le gril. Fig.

  • Page 25

    Installez une bouteille jetable de 465 g REMARQUE : À son départ de l’usine le gril de la série 9928 est équipé pour être alimenté par une bouteille de propane jetable de 465 g. AVERTISSEMENT Seules les bouteilles marquées «Propane» doivent être utilisées.

  • Page 26

    1. Arrêtez la fuite en serrant le joint ou bien en remplaçant la pièce défectueuse par une pièce de rechange authentique que recommande Coleman. N’essayez PAS de réparer la bouteille si vous l’endommagez – il FAUT la remplacer. 2. Si vous ne parvenez pas à arrêter la fuite, séparez la bouteille du gril.

  • Page 27: Allumage Avec Une Allumette

    Instructions d’allumage AVERTISSEMENT LES RÈGLES SUIVANTES DOIVENT TOUJOURS ÊTRE SUIVIES DANS L’ORDRE DONNÉ (Fig. 22): 1. OUVREZ LE COUVERCLE DU GRIL ! Toute tentative d’allumage alors que le couvercle du gril est fermé pourrait provoquer une explosion. 2. Assurez-vous que les boutons de commande des brûleurs soient réglés à...

  • Page 28

    Extinction du gril ATTENTION Ne touchez PAS aux surfaces chaudes du gril avec vos mains nues ! Portez TOUJOURS des gants de sécurité. 1. Fermez les boutons de commande des brûleurs (fig. 26). Fig. 26 ATTENTION Assurez-vous que la bouteille de propane jetable soit débranchée quand vous remisez le gril.

  • Page 29: Modes De Cuisson

    5. Si l’un des éléments indiqués ci-dessus est endommagé, procurez-vous la pièce Coleman voulue avant de recommencer à vous servir du gril. Pour connaître le centre de service agréé le plus proche, composez le 1 800 835-3278.

  • Page 30

    Nettoyage, soins et entretien PLATEAU À GRAISSE Le plateau à graisse se trouve sous le gril ; il doit être nettoyé de temps à autre afin que les débris ne s’y accumulent pas (fig. 28). REMARQUE : Laissez refroidir le plateau avant de le nettoyer. Important : Ne laissez le gril dehors par mauvais temps que s’il est couvert (housse vendue séparément).

  • Page 31

    Nettoyage du diffuseur AVERTISSEMENT Toiles d’araignées et nids de guêpes en boue se trouvant à l’intérieur du diffuseur peuvent causer un incendie. En cas d’incendie, fermez immédiatement l’alimentation en gaz à la valve de la bouteille (voyez le schéma représentatif, fig. 29). Fig.

  • Page 32

    Déplacement et remisage ATTENTION Comme avec tout autre article en métal, une collision avec le gril peut blesser. Déplacez très prudemment le gril à gaz portatif. Déplacement du gril : • Ne déplacez PAS le gril s’il est allumé ou chaud, ou s’il y a quoi que ce soit sur la surface de cuisson ou sur les tablettes.

  • Page 33

    Ens. du brûleur droit 9928-1151 Bouton de commande 9928-2351 Allumeur À moins d’avis contraire, toutes les pièces de rechange répertoriées sont vendues à l’unité. Nomenclature — Série 9928 Français-15 de pièce Désignation 9928-1131 Tableau 9928-5561 Ens. de rallonge d’allumette 9928-1241 Plateau à...

  • Page 34

    The Coleman Company, Inc. («Coleman») garantit cet article contre tout vice de matériau et de fabrication pendant une période de trois (3) ans courants à partir de la date de l’achat. Coleman se réserve le droit de choisir entre réparer ou remplacer l’article ou toute pièce de celui-ci dont la défectuosité...

  • Page 35

    Lea todas las instrucciones y consérvelas en un lugar seguro para referencia en el futuro. NOTA: El tanque de propano no está incluido. Barbacoa de Gas Modelo 9928 Series (LP Gas) ENSAMBLADOR/INSTALADOR: Deje estas instrucciones con el consumidor. CONSUMIDOR/USUSARIO: IMPORTANTE Lea cuidadosamente este manual antes de ensamblar, usar o darle servicio a esta parrilla.

  • Page 36

    Entrada: 12,000 BTU/H por quemador Categoría: Propano con presión regulada Combustible: cilindros de propano desechables de 16.4 oz. (.46 kg.). Regulador: 9928 Información General de Seguridad Este manual contiene información importante acerca del ensam- blaje, funcionamiento y mantenimiento de este producto y sis- tema.

  • Page 37

    CGA # 600 unión [E]. Esta parrilla puede ser usada solamente con el regulador de presión incluido con esta unidad, o regu- ladores de presión especificados por Coleman para uso con esta unidad. Los reguladores de repuesto deben solamente aquellos especificados por Coleman.

  • Page 38

    Fig. 1 ADVERTENCIA • NUNCA guarde un cilindro de suministro de gas L.P. de repuesto bajo el armazón de la parrilla ni dentro de la parrilla ni alrededor de ningún aparato que produzca calor. (Fig. 2) El no seguir esta información exactamente podría resultar en una explosión y/o fuego causando muerte o lesiones graves.

  • Page 39

    1. Tapa de la Parrilla 2. Termómetro 3. Pestillo para Abrir la Tapa 4. Perilla de Control 5. Encendedor Electronico 6. Cilindro Desechable de (.45 kg.)1 lb. (se vende por separado) 7. Regulador 8. Asa para Transportar 9. Asa de la Tapa Caracteristícas de la Parrilla 10.

  • Page 40

    IMPORTANTE: Saque todo el material de embalaje antes de ensamblar/usar. Si su parrilla tiene compo- nentes de acero inoxidable, quite todas las láminas de plástico protectoras de las partes de acero inoxid- able antes de ensamblar/usar. Esta lámina es instalada en la fábrica para prevenir daños que podrían ocurrir durante el envío y manejo.

  • Page 41

    Uso y Cuidado de las Partes Interiores 8. Abra la tapa de la parrilla levantando el fondo del seguro del asa (Fig. 9). Fig. 9 9. Las mesas laterales están guardadas debajo de la tapa de la parrilla (Fig. 10). Saque y ponga las mesas laterales en los lados correspondientes de la parrilla antes de encender o usar la parrilla.

  • Page 42

    Instalacion de Cilindros Desechables de 1 libra (.45 kg). NOTA: Su parrilla Serie 9928 está diseñada desde la fábrica para usar un cilindro de propano desechable de 1 libra (.45 kg). ADVERTENCIA Sólo debe usar cilindros marcados "Propano".

  • Page 43

    Reparando Una Fuga de Combustible Si usted detecta una fuga: 1. Pare la fuga apretando la conexión suelta, o sustituyendo la parte defectuosa con un repuesto recomendado por Coleman. NO intente reparar el cilindro si éste se daña; el cilindro DEBE ser reemplazado.

  • Page 44

    Instrucciones Para Encender ADVERTENCIA LAS SIGUIENTES REGLAS DEBEN SER SIEMPRE SEGUIDAS EN ESTE ORDEN (Fig. 22): 1. ¡ABRA LA TAPA DE LA PARRILLA! Cualquier intento en encender la parrilla con la tapa cerrada podría causar una explosión. 2. Compruebe que las perillas de control del quemador estén giradas a "OFF"...

  • Page 45

    Apagando la Parrilla PRECAUCION ¡NO toque las partes caliente de la parrilla con sus manos! Usted DEBE usar guantes protectores. 1. Girar todas las perillas de control de los quemadores a "OFF" (Apagado) (Fig. 26). Fig. 26 PRECAUCION Asegúrese que el cilindro desechable esté desconectado cuando guarde la parrilla.

  • Page 46

    (de los) quemador(es). 5. Si cualquiera de estas partes mencionadas arriba se encuentran dañadas, busque repuestos de Coleman antes de hacer funcionar otra vez su parrilla. Localice su centro de servicio más cercano llamando al 1-800-835-3278.

  • Page 47: Limpieza Del Venturi

    Cuidado, Mantenimiento y Limpieza BANDEJA PARA GOTEO La bandeja para goteo está situada debajo de la parrilla y debe ser limpiada periódicamente para prevenir la acumulación densa de desperdicios (Fig. 28). NOTA: Permita que la bandeja para goteo se enfríe antes de limpiarla.

  • Page 48

    Nota: Las arañas e insectos pequeños pueden tejer sus telarañas y con- struir sus nidos dentro de los tubos venturi. Esto especialmente ocurre al final del verano y del otoño cuando antes de helar cuan- do las arañas son más activas. Estos nidos pueden obstruir el flujo del gas y causar un fuego en y alrededor de las válvulas del quemador.

  • Page 49

    Transportando la parrilla: • NO mueva la parrilla mientras está encendida o caliente, ni con objetos sobre la superficie para cocinar a las mesas laterales. • Limpie la bandeja para la grasa antes de mover la parrilla para prevenir derrames. •...

  • Page 50

    Lista de Partes de Repuesto — Series 9928 No. Número de Parte Descripcíon 9928-1951 Placa de Logotipo 9928-1581 Ensamblaje del Termómetro 9928-1291 Asa de la Tapa 9928-5051 Ensamblaje de la Tapa - (1) pieza de porcelana 9928-5141 Ensamblaje de la Tapa - (3) piezas de porcelana...

  • Page 51

    Notes Español-17...

  • Page 52

    Garantía La Compañía The Coleman Company, Inc. ("Coleman") garantiza que por un periodo de tres años a partir de la fecha original de compra, este producto estará libre de defectos en material y construcción. Coleman, a su discreción, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del producto que esté...

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments:
  • Essam Gorgi Oct 14, 2015 02:58:
    I need's order parts following
    ​Coleman 9928-A50
    C​oleman 9928-A60
    C​oleman 9928-A55
    C​oleman 9928-A56
    heat tent or heat plats
    Numb​er# 9928-3921