English INTRODUCTION Infrared thermometer ADA Tempro VISION 120 is designed to measure and visualize the temperature distribution on the surfaces of the object of study by a non-contact method. The device allows you to capture infrared (IR) images along with measured / additional data and save them on a memory card for further analysis of the received data, as well as reporting.
Page 3
English Measurement area ......... Center Measurement dots ......... 3 (incl. max & min temp) Auto Hot & Cold Spot Tracking ....Alarm ............Image Storage Storage Media .......... TF card (up to 32G) IR Image Format ........JPG (120 x 90) Connections &...
English BASIC OPERATIONS Photo-taking In the live surveillance interface, short press the “Trigger” button to take a photo, and then press the “ ” button to save the photo or the “ ” button to delete it according to the prompt on the interface.
Page 6
English The emissivity varies depending on the object being measured. The user can select a commonly used emissivity preset in the device or customize it. Reflected temperature: influence of ambient temperature to the currently observed object. OTHERS Resetting and formatting SD card Access the Setup Menu-Reset and press the “...
Page 7
English FREQUENTLY ASKED QUESTION Symptom Cause Measures The device is not Low battery Reuse battery after charging switched ON Plug of external Pull the plug and reinsert it in power source is not proper place inserted properly Battery life expires Replace with new battery IR image is not Lens have misted up...
Page 8
English IMPORTANT THE MANUFACTURER RESERVES THE RIGHT TO MAKE CHANGES WITHOUT AFFECTING THE TECHNICAL CHARACTERISTICS, DESIGN, OUTLOOK AND PACKAGING WITHOUT NOTICE. PRECAUTIONS Please always strictly observe the following precautions: Keep the device as stable as possible to prevent shaking. Do not use the device under unacceptable operating temperatures. Store the device in compliance with the storage temperature range.
Page 9
English • Do not place the battery in a high temperature environment or nearby a high temperature object. • Do not short-circuit the battery. • Do not put the battery in a moist environment or in the water. • If battery fluid comes into contact with your eyes, immediately rinse your eyes with clean water and seek medical attention.
When the battery level is too low, the device will automatically turn off. If the device does not turn on when you press the power button,means the battery is dead and the device can be started only after charging with the charger for more than 10 minutes. WARRANTY This product is warranted by the manufacturer to the original purchaser to be free from defects in material and workmanship under normal use for a...
Page 11
other than usual conditions. The manufacturer, or its representatives, assumes no responsibility for any damage, and loss of profits due to a change of data, loss of data and interruption of business etc., caused by using the product or an unusable product.
Page 12
WARRANTY DOESN’T EXTEND TO FOLLOWING CASES: 1. If the standard or serial product number will be changed, erased, re- moved or wil be unreadable. 2. Periodic maintenance, repair or changing parts as a result of their nor- mal runout. All adaptations and modifications with the purpose of improvement and expansion of normal sphere of product application, mentioned in the service instruction, without tentative written agreement of the expert pro- vider.
Page 13
WARRANTY CARD Name and model of the product __________________________________________ Serial number___________________________Date of sale______________________ Name of commercial organization ________________________________________ stamp of commercial organization Warranty period for the instrument explotation is 24 months after the date of original retail purchase. During this warranty period the owner of the product has the right for free repair of his instrument in case of manufacturing defects.
Russian ВВЕДЕНИЕ Тепловизор ADA TemPro VISION 120 предназначен для измерения и визуализации распределения температур на поверхностях объекта исследования бесконтактным методом. Прибор позволяет фиксировать инфракрасное (ИК) изображения вместе с измеренными/ дополнительными данными и сохранять их на карте памяти для последующего анализа полученных данных, а также составления отчетов.
Page 15
Russian Место измерения ........Центр Точки измерения ........3 (включая максимальную и минимальную температуру) Автоматическое отслеживание горячих и холодных точек ....да Сигнал предупреждения ....да Тип хранения Носитель информации ......TF карта (до 32G) ИК изображение формат ....JPG (120 x 90) Соединения...
Page 16
Russian ОПИСАНИЕ КОМПОНЕНТОВ ПРОДУКЦИИ Type-C TFCA...
Russian ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ Съемка В интерфейсе наблюдения в ре- альном времени коротко нажми- те кнопку “курок”, чтобы сделать снимок, а затем нажмите клавишу “ ”, чтобы сохранить фотогра- фию, или клавишу “ ”, чтобы удалить ее в соответствии с подсказ- кой...
Page 18
Russian Установка параметров измерения температуры Параметры измерения температуры будут влиять на точность измеря- емой температуры, поэтому эти параметры должны быть установлены перед измерением. 1. Коэффициент излучения изменяется в зависимости от измеряемого объекта. Пользователь может выбрать обычно используемую преду- становку коэффициента излучения в устройстве или настроить его. 2.
Page 19
Russian СВОДКА ЧАСТО ВСТРЕЧАЕМЫХ ВОПРОСОВ Проблема Причина Меры устранения Невозможно Разряжен аккуму- Зарядите аккумулятор включить лятор Нет контакта в Отключите внешний источ- разъеме внешнего ник и подключить заново источника питания Срок службы аккуму- Замените на новый акку- лятора истек мулятор Нечеткое...
Page 20
Russian ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО ВНОСИТЬ ИЗМЕ- НЕНИЯ, НЕ ВЛИЯЮЩИЕ НА ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ В КОНСТРУКЦИЮ, ВНЕШНИЙ ВИД И КОМПЛЕКТАЦИЮ БЕЗ УВЕДОМ- ЛЕНИЯ Всегда строго соблюдайте следующие меры предосторожности: Держите устройство как можно устойчивее, чтобы предотвратить тряску. Не используйте устройство при недопустимых рабочих температурах.
Page 21
Russian его безопасного использования пользователи должны строго соблюдать следующие меры предосторожности: • Никогда не пытайтесь открыть или демонтировать аккумулятор. • Не помещайте аккумулятор в среду с высокой температурой или рядом с высокотемпературными предметами. • Не допускайте короткого замыкания аккумулятора. • Не...
Page 22
Аккумулятор можно заряжать повторно. Однако батарея является уязвимой частью. Если время работы устройства в режиме ожидания значительно сократилось, замените аккумулятор на новый. Если устройство работает в течение длительного времени, особенно при высоких температурах, его поверхность будет нагреваться. Когда он нагреется, прекратите использовать его и уберите в тень. Не...
В случае дефекта, пожалуйста, свяжитесь с дилером, у которого вы приобрели прибор. Гарантия не распространяется на продукт, если повреждения возникли в результате деформации, неправильного использования или ненадлежащего обращения. Все вышеизложенные безо всяких ограничений причины, а также утечка батареи, деформация прибора являются дефектами, которые возникли...
Page 24
Russian Производитель или его представители не несут ответственности за косвенные убытки, упущенную выгоду, возникшие в результате ис- пользования прибора не по инструкции.
Page 25
Russian ГАРАНТНИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА НЕ РАСПРОСТРАНЯЮТСЯ НА СЛЕДУЮЩИЕ СЛУЧАИ: 1. Если будет изменен, стерт, удален или будет неразборчив типовой или серийный номер на изделии; 2. Периодическое обслуживание и ремонт или замену запчастей в связи с их нормальным износом; 3. Любые адаптации и изменения с целью усовершенствования и рас- ширения...
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Наименование изделия и модель _______________________________________ Серийный номер___________________Дата продажи_______________________ Наименование торговой организации ________________________________ Штамп торговой организации мп. Гарантийный срок эксплуатации приборов составляет 24 месяца со дня продажи. В течении гарантийного срока владелец имеет право на бесплатный ремонт изделия по неисправностям, являющимся следствием произ- водственных...
Page 28
ADA International Group Ltd., No.6 Building, Hanjiang West Road #128, Changzhou New District, Jiangsu, China Made In China adainstruments.com...
Need help?
Do you have a question about the TEMPRO VISION 120 and is the answer not in the manual?
Questions and answers