Fieldmann FDU 201001-E Manual
Hide thumbs Also See for FDU 201001-E:

Advertisement

Quick Links

FDU 201001-E

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FDU 201001-E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Fieldmann FDU 201001-E

  • Page 1 FDU 201001-E...
  • Page 3 FDU 201001-E FDU 2001-E...
  • Page 5 FDU 2001-E FDU 201001-E...
  • Page 6: Table Of Contents

    Inhaltverzeichnis Aschesauger BEDIENUNGSANLEITUNG Wir danken Ihnen, dass Sie diesen Aschesauger gekauft haben. Ehe Sie ihn zu verwenden beginnen, lösen Sie bitte aufmerksam diese Bedienungsanleitung und verwahren Sie sie zwecks weiteren Gebrauchs. INHALTVERZEICHNIS BILDERANLAGE ..........................3 1. ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ............... 138 2.
  • Page 7: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    Bedienungsanleitung zu übergeben. Die Einhaltung der beigelegten Bedienungsanleitung ist eine Voraussetzung des ordnungsgemäßen Maschinengebrauchs. Die Bedienungsanleitung beinhaltet auch Hinweise für die Bedienungspersonen, Wartung und Reparatur. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für die Unfälle oder Schäden infolge Nichteinhaltung dieser Anleitung. FDU 201001-E FDU 2001-E...
  • Page 8: Erläuterung Der Schilder Mit Hinweisen An Der Maschine

    Erläuterung der schilder mit hinweisen an der maschine Erläuterung der schilder mit hinweisen an der maschine 2. ERLÄUTERUNG DER SCHILDER MIT HINWEISEN AN DER MASCHINE ASCHESAUGER BEDIENUNGSANLEITUNG ASCHESAUGER BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Page 9: Beschreibung Der Maschine Und Inhalt Der Lieferung

    Nehmen Sie Maschine vorsichtig aus der Verpackung aus und überprüfen Sie, ob folgende Teile komplett sind: Aschesauge Baumwollen filter Metallschlauch Aluminiumdüse Garantieschein Bedienungsanleitung Fehlen die Teile, oder sind sie beschädigt, wenden Sie sich, bitte, an den Verkäufer, bei dem Sie die Maschine gekauft haben. FDU 201001-E...
  • Page 10: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige sicherheitshinweise Wichtige sicherheitshinweise 4. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG! Halten Sie folgende Warnhinweise ein, um Brandrisiko, Stromschlag und Verletzung zu eliminieren. Saugen Sie nie brennende oder rauchige Gegenstände, z. B. glühende Kohle, Zigarettenreste oder Streichhölzer. Verwenden Sie den Staubsauger nie ohne installierten Filter. Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt, wenn es unter Spannung ist.
  • Page 11: Sicherheitsmassnahmen

    Stellen Sie den elastischen Schlauch nach dem Bild zusammen und stecken Sie sein Ende mit dem Anschlussstück in das Saugloch auf der oberen Saugerseite ein. Drücken Sie nach innen und in der richtigen Position des Schlauchs ertönt ein Knacken (Bild 2/C). Schließen sie die Rollen an (Bild 2/D). FDU 201001-E FDU 2001-E...
  • Page 12: Bedienungshinweise

    Bedienungshinweise | Wartung nach der verwendung | Filterreinigung Bedienungshinweise | Wartung nach der verwendung | Filterreinigung 7. BEDIENUNGSHINWEISE Ein- und Ausschaltung Der Sauger wird mit dem Schalter EIN/AUS eingeschaltet (Bild 3). Nach dem Ausschalten des Saugers Nach Beendigung des Saugens schalten Sie das Gerät mit dem Schalter aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose aus.
  • Page 13: Technische Daten

    10. TECHNISCHE DATEN ASCHESAUGER: Spannung / Frequenz 230 V/50 Hz Anschlussleistung 1 000 W Aschesaugen bis 40°C Filter Baumwollen filter 20 L Metallbehälter Metallschlauch Aluminiumdüse 0,15 m Gewicht 4 kg Anschlusskabel Geräuschpegel 80 dB(A) Das Benutzerhandbuch gibt es in Sprachmutation. FDU 201001-E...
  • Page 14: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung 11. ENTSORGUNG HINWEISE UND INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG DER GEBRAUCHTEN VERPACKUNGEN Legen Sie das gebrauchte Verpackungsmaterial in eine von der Gemeinde definierte Entsorgungsstelle ab. ENTSORGUNG DER GEBRAUCHTEN ELEKTRISCHEN UND ELEKTROTECHNISCHEN ANLAGEN Dieses Symbol auf den Produkten oder in den ursprünglichen Dokumenten bedeutet, dass die gebrauchten elektrischen und elektrotechnischen Produkte in den üblichen Kommunalabfall nicht entsorgt werden können.
  • Page 16 Záruční podmínky Záručné podmienky Conditions of guarantee Prodávající poskytuje kupují c ímu na výrobek zá­ This product is warranted for the period of 24 mon­ Predávajúci poskytuje kupujúcemu na výrobok ruku trvání 24 měsíců od převzetí výrobku kupu­ 24 mesiacov záruku od jeho prevzatia kupujúcim. ths from the date of purchase to the end-user.
  • Page 17 Jótállási jegy A termék gyártója: FAST ČR, a.s. (U Sanitasu elállásnak nincs helye. A fogyasztó a választott A 151/2003. (IX.22.) Korm.rendeletben meg- 1621, Říčany u Prahy 251 01, Csehország) jogáról másikra térhet át. Az áttéréssel okozott határozott tartós fogyasztási cikk meghibáso- A FAST Hungary Kft.
  • Page 18 A kereskedő tölti ki Megnevezés:................................Típus:................ Gyártási szám: ……………………………………………. A termék azonosításra alkalmas részeinek meghatározása (ha alkalmazható):…………………………………… Vásárlást igazoló bizonylat száma:………………………………………………………………………………. A vásárlás (üzembe helyezés) időpontja: 20......hó.....nap. Kereskedő bélyegzője: Kereskedő aláírása: ………………………………… Kereskedő címe: ……………………………………………… Javítás esetén alkalmazandó A kereskedő vagy szerviznél történő közvetlen bejelentés esetén a szerviz tölti ki A jótállási igény bejelentésének időpontja: ……………………………………………………………………….
  • Page 19 Garantijos taisyklés Warunki gwarancji Šiam gaminiui suteikiama 24 ménesi4 nuo isigi­ Produkt obj�ty jest 24 - miesi�cznij gwarancjij, po­ jimo datos garantija. Garantija apsiriboja žemiau czqwszy od daty zakupu przez klienta. Gwarancja jest pateikiamomis Sijlygomis. Garantija skirta tik ga­ ograniczona tylko do przedstawionych dalej warun­ miniams, skirtiems buitiniam naudojimui.
  • Page 20 Revision 07/2016...

Table of Contents