ANLEITUNG Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, mit dem Kauf eines unserer Markenprodukte haben Sie eine gute Wahl getroffen. Um möglichst lange Freude mit dem Produkt zu haben und um einen sicheren Umgang damit zu gewährleisten, beachten Sie bitte unbedingt, die umseitig folgende Aufbau- bzw. Bedienungsanleitung. Um den gewünschten hohen Qualitätsstandard zu erfüllen, unterliegen unsere Artikel regelmäßigen Kontrollen und entsprechen selbstverständlich stets den hohen Anforderungen der Europäischen Union.
Page 3
Jegliche Modifikation am Produkt kann die Sicherheit negativ beeinflussen, Gefahren verursachen und führt zum Erlöschen der Garantie. SICHERHEITSHINWEISE 1. Der UVC-Filter muss so platziert werden, dass er sich nicht im Wasser befindet. Der Abstand zwischen Beckenrand und Filter sollte zwei Meter betragen. Dieser Filter kann nicht unter Wasser verwendet werden.
Page 4
8. Eine detaillierte Installationsskizze befindet sich auf der Verpackung. 9. CUV-218/224/236 wird serienmäßig mit einem Durchflussregler ausgestattet, der an das Auslaufrohr angeschlossen werden sollte. Schließen Sie den Durchflussregler an die nächstgelegene Steckdose an, falls die Pumpe einen Wasserdurchfluss von weniger als 2000 l/ h, CUV-218, 2500 l/ h, CUV-224;...
Page 5
KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS Entsorgen Sie elektronische Geräte nie über den Hausmüll! Bringen Sie defekte oder aussortierte Geräte zu Wertstoffhöfen. Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer Wiederverwertung zugeführt werden sollten und um die Umwelt bzw.
INSTRUCTIONS Dear customer, You have made a good choice by purchasing one of our branded products. In order to enjoy the product for as long as possible and to ensure safe handling, please observe the assembly and operating instructions overleaf. To ensure the desired high quality standard, our articles are subject to regular controls and of course always meet the high requirements of the European Union.
Page 7
CAUTION 1. The UVC filter should placed in somewhere that the water will not submerge it, and it should be 2 meters distance from the edge of the pond to the filter. This equipment can not be used under the water. 2.
irradiation area is less than the H-MAX showed on the parameter list. 10. Other model of these device don’t have flow adjuster. Please make sure the flow through the effective irradiation area is less than the H-MAX showed on the parameter list. CLEANING AND MAINTENANCE REPLACING THE UVC LAMP CLEAN QUARTZ GLASS A.
En achetant un produit de notre marque, vous avez fait le bon choix. Afin de profiter le plus longtemps possible de votre produit et d’assurer une manipulation sans danger, veuillez vous reporter à la présente notice de montage et d'utilisation. Pour atteindre le niveau de qualité souhaité, nos articles sont soumis à...
Page 10
1. Le filtre UVC doit être placé quelque part où il ne sera pas submergé, et doit être à une distance de 2m du bord du filtre de l’aquarium. L’équipement ne peut être utilisé sous l’eau. 2. Avant la circulation d’eau, la source électrique de l’UVC ne peut pas être allumée. 3.
le débit d‘eau est supérieur à celui indiqué ci-dessus, veuillez l‘ajuster en fonction des conditions réelles. Assurez-vous que la zone d‘irradiation effective est inférieure au H MAX. NETTOYAGE ET ENTRETIEN CHANGEMENT DU VERRE QUARTZ DE LA LUMIERE UVC A .Débranchez la prise d‘alimentation de la lumière. B.
Page 13
SERVICEPORTAL Für jede Art Service, Reklamationen und technischen Support können Sie sich vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden. www.deubaservice.de For any kind of service, complaints and technical support, you can confidently turn to our trained staff. Pour tout type de service, réclamations et assistance technique, vous pouvez vous adresser en toute confiance à...
Need help?
Do you have a question about the DBWC001 and is the answer not in the manual?
Questions and answers