Page 1
JUICE CHARGER me 3 USER MANUAL Product Name JUICE CHARGER me 3 Product Type EV conductive charging system Item No. EP-JCME3* Manual Version 1.02...
Verletzungsgefahr. führen. • ⚠ V O R S I C H T Betreiben Sie den JUICE CHARGER me 3 nie in der Umgebung explosionsfähiger Dämpfe oder Gase. Dieses Symbol macht Sie auf mögliche Beschädigungsge- Schaltvorgänge im Gerät können winzige Funken fahren aufmerksam, die Ihre erhöhte Sorgfalt erfordern.
Page 5
Ladevorgangs. RoHS • in Elektro- und Elektronikgeräten. Trennen Sie den JUICE CHARGER me 3 nie unter Last Dieses Produkt erfüllt nach IEC 61140 die Schutz- vom Fahrzeug (während eines laufenden Ladevor- Bewahren Sie das Gerät bei Nichtgebrauch an einem sau- klasse I.
Page 6
Blinken von Symbol 4 auf dem Bedienfeld angezeigt. • Um eine Überhitzung während des Betriebs zu ver- meiden, setzen Sie den JUICE CHARGER me 3 nicht 10. Beenden des Ladevorgangs Das LED-Infofeld zeigt den Betriebszustand des Geräts an. Standby, Ladung, Wartezeit und Störung werden durch dauerhaft direkter Sonneneinstrahlung oder anderen das Aufleuchten der vier Symbole angezeigt.
Page 7
Kunde nicht repariert haben möchte, wird ein Einsenders retourniert. Allfällige Umleit-, Zoll- und/oder TECHNOLOGY AG die Rücksendekosten. Bearbeitungsanteil erhoben. MWSt-Kosten müssen wir leider dem Einsender belasten. User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02 User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02...
Page 8
+A1+A2:2012 UK-W2 6LG London Juice Americas, Inc. Leistungsmessung Verbinden Sie den JUICE CHARGER me 3 via LAN (RJ45) Optional integrierter MID-konformer Zähler (bei EP-JCME3M), ablesbar 333 3rd Avenue N. Die herangezogenen Normen für die Messgeräte-Richtlinie siehe separate EU-Konformitätserklärung US-33701 St. Petersburg FL vom Hersteller / For the standards used for the MID see the separate EU declaration of conformity juice-americas.com...
• Never touch the contact surfaces of the charging equipment. Do not insert any objects into the charging Use the JUICE CHARGER me 3 and its accessories (re- equipment connector faces. ferred to collectively below also as charging equipment) •...
Page 10
The charging cable must be neatly and proper- well as in the JUICE CHARGER me 3. Always stop the ly coiled with no kinks or twists. The charging equipment is suitable for operation up to an elevation of 2,000 metres above sea level.
Page 11
To prevent overheating while charging, do not expose 10. Stopping the charging process indicated by the corresponding four symbols lighting up in the display. your JUICE CHARGER me 3 to direct sunlight or other sources of heat for long periods of time. If the JUICE 1 ...
Page 12
JUICE TECHNOLOGY AG period of time. In such cases, JUICE TECHNOLOGY AG assumes the cost for returning the device. CH-8184 Bachenbülach, Switzerland User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02 User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02...
Page 13
RFID reader for controlled access (MIFARE Classic / Desfire) Juice UK and Ireland Ltd 19 Eastbourne Terrace, Connect the JUICE CHARGER me 3 to the Internet via Paddington Station For the standards used for the Measuring Instruments Regulations 2016 see the separate UK-W2 6LG London The RFID frequency is 13.56 MHz.
• Ce symbole attire votre attention sur des risques potentiels N’utilisez jamais le JUICE CHARGER me 3 en présence de de dommages qui requièrent une attention accrue de vapeurs ou gaz explosifs. Les opérations de commutation votre part.
Page 16
• électroniques. Ce produit est conforme à la classe de protection I Ne débranchez jamais le JUICE CHARGER me 3 du selon la norme CEI 61140. véhicule lorsqu’il est en charge (pendant une procédure Lorsque vous ne l’utilisez pas, conservez l’appareil dans un Désigne la température de service minimale de...
Page 17
Afin d’éviter une surchauffe pendant le fonctionnement, 10. Fin du chargement n’exposez pas le JUICE CHARGER me 3 en permanence Le champ d’information LED indique l’état de fonctionnement de l’appareil. Les modes Veille, Charge, En attente et Panne sont à la lumière directe du soleil ou à d’autres sources de 1 ...
Page 18
à des endroits différents et varient selon les pays. +A1+A2:2012 traitement est perçue. User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02 User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02...
Page 19
Mesure de la puissance Compteur intégré conforme MID en option (pour EP-JCME3M), Juice Americas, Inc. Connectez le JUICE CHARGER me 3 à Internet via le réseau 333 3rd Avenue N. Die herangezogenen Normen für die Messgeräte-Richtlinie siehe separate EU-Konformitätserklärung US-33701 St. Petersburg FL lisible par une fenêtre dans la vitre...
• ⚠ A T T E N Z I O N E Non utilizzare mai JUICE CHARGER me 3 in prossimità di vapori o gas esplosivi. Le operazioni di commutazione Questo simbolo ha lo scopo di segnalare situazioni di poten- all'interno del dispositivo possono generare minuscole ziale rischio di danni che richiedono una maggiore cautela.
Page 21
JUICE CHARGER me 3. Per inter- L'apparecchiatura di ricarica può essere utilizzata a un'altitudine massima di 2.000 metri sul livello rompere il processo di ricarica, utilizzare sempre prima ≤...
Page 22
1 Il campo informativo a LED indica lo stato operativo del dispositivo. Standby, ricarica, tempo di attesa e anomalie vengono non esporre JUICE CHARGER me 3 alla luce diretta del Interrompere il processo di ricarica tramite i comandi visualizzati mediante l’accensione dei quattro simboli.
Page 23
La richiesta sarà • Raccolta differenziata l'adattatore o il cavo di sicurezza di JUICE CHARGER me 3 accolta immediatamente e forniremo il supporto richiesto. Oltre alla garanzia legale, tutti gli articoli JUICE sono coperti è...
Page 24
5 delle Istruzioni di installazione Protezione Sensore di temperatura interno per la riduzione della corrente di carico JUICE CHARGER me 3 può essere installato e messo in separate. indipendentemente dalla temperatura ambiente funzione esclusivamente da personale specializzato.
⚠ A T E N C I Ó N • Nunca coloque el JUICE CHARGER me 3 cerca de Este símbolo llama su atención sobre posibles peligros vapores o gases explosivos. Las alteraciones en el de daños que requieren su mayor atención.
Page 27
JUICE CHARGER me 3. Siempre Riesgo de descarga eléctrica si se utiliza de forma finalice primero el proceso de carga del vehículo.
Page 28
JUICE CHARGER me 3 a la luz solar directa El campo de información del LED indica el estado de funcionamiento de la unidad. El estado de espera, la carga, o a otras fuentes de calor. Si se sobrecalienta el 10.
Page 29
Nuestros productos se someten a un estricto control de juice.world/service • calidad. En caso de que un artículo JUICE no funcione correc- El mal uso o la manipulación, el funcionamiento No deseche nunca este aparato con la basura tamente, lo lamentamos mucho y le pedimos que se ponga en o el transporte inadecuados Esta es la forma más rápida: Rellene el formulario en línea en...
Page 30
Sensor de temperatura interno para reducir la corriente de carga independientemente de la temperatura ambiente Desconexión de la carga El JUICE CHARGER me 3 sólo puede ser instalado y puesto Para ello, conecte los contactos de conmutación Grado de protección IP67 en funcionamiento por personal cualificado.
2. Utilização correta explosões. • Utilize o JUICE CHARGER me 3 e os seus acessórios Nunca toque nos contactos do equipamento de (doravante referidos como equipamento de carregamen- carregamento. Não introduza quaisquer objetos nas to) exclusivamente para carregar a bateria de veículos...
Page 32
• Manter tudo arrumado A montagem e a primeira colocação em funcionamen- to do JUICE CHARGER me 3 só podem ser efetuadas Se deixar o cabo de carregamento no chão, por um eletricista qualificado. Este é totalmente pode tropeçar. Os objetos que estiverem pousados Com a marcação UKCA, o distribuidor declara que...
Page 33
Permanentemente aceso Sistema de carregamento reservado Limpeza • Nenhum veículo ligado • Respeite sempre a sequência de operação Desligue o JUICE CHARGER me 3 da rede elétrica especificada. e do veículo. • Pisca devagar Sistema de carregamento reservado • Limpe apenas o exterior do aparelho. Para tal, •...
Page 34
Os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo teremos de cobrar eventuais custos de reencaminhamento, • juice.world/service de qualidade. Se, apesar disso, um artigo da JUICE não fun- Manuseamento, operação ou transporte inadequados ou aduaneiros e/ou de IVA ao remetente. cionar corretamente, lamentamos o sucedido e pedimos-lhe incorretos.
Page 35
288. Gestão do carregamento/ Configurável para operação em modo mestre e escravo (até 250 unidades) Ligue o JUICE CHARGER me 3 à Internet por LAN (RJ45) 18. Instalação carga para poder utilizar funções como a gestão da carga.
⚠ V O O R Z I C H T I G • Gebruik de JUICE CHARGER me 3 nooit in de buurt Dit symbool vestigt uw aandacht op mogelijke gevaren van explosieve dampen of gassen. Schakelingen in het...
Page 38
Type2-houder • Twee RFID-kaarten • De JUICE CHARGER me 3 kan heet worden in direct Bestanddelen: zonlicht. Raak de laadapparatuur in dat geval niet aan. 1 JUICE charger me 3 ⚠ V O O R Z I C H T I G 2 ...
Page 39
• permanent oplichtend laadsysteem gereserveerd Reiniging bedieningshandelingen aan. • geen voertuig aangesloten • Koppel de JUICE CHARGER me 3 los van het stroom- • Eventuele laadfouten worden aangegeven via net en van het voertuig. • langzaam knipperend laadsysteem gereserveerd •...
Page 40
We zullen er onmiddellijk werk van maken en u bijstaan • Afvalscheiding loskoppelen van de JUICE CHARGER me 3 van het met onze ondersteuning. Naast de wettelijke garantie verlenen wij u een fabrieks- voertuig onder last Doe dit apparaat nooit bij het normale •...
Page 41
Pour les normes utiliséed pour la directive sur les appareils de mesure, voir la déclaration de conformité UE séparée du fabricant Juice Technology Co., Ltd. Zhejiang Lishui Digital Building Verbind de JUICE CHARGER me 3 met het internet via Lianchuang Street No.153 Future City, Yuhang District Communicatie OCPP1.5/1.6, Modbus TCP, EEBUS CN-Hangzhou juice-asia.com...
Enhver anden brug betragtes som forkert og for mindreårige. kan resultere i skader på ejendom eller alvorlige personskader. Producenter og forhandlere fraskriver sig ethvert ansvar for skader forårsaget af forkert brug. Desuden ugyldiggøres enhedens garanti. User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02...
Page 43
IEC 61140. -elektroteknik i dit køretøj og i JUICE CHARGER me 3. Angiver den mindste driftstemperatur på -30 °C. Afslut altid opladningsprocessen i køretøjet først. Ladeudstyret er velegnet til drift op til en højde •...
Page 44
2,3,4 * blinker hurtigt Godkendelse afvist Reparationer og/eller ændringer må kun udføres af • Fejl i opladningssystemet fabrikanten. • Backend ikke tilgængelig User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02 User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02...
Page 45
JUICE TECHNOLOGY AG sig omkostningerne ved kunden ikke ønsker at få repareret. EN 61000-6-3:2007 returneringen. forskellige lokationer, der varierer fra land til land. +A1+A2:2012 User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02 User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02...
Page 46
Master- og slavedrift kan konfigureres (op til 250 enheder) 18. Installation Aflastning belastningsstyring Til dette formål forbindes de potentialefrie koblings- JUICE CHARGER me 3 må kun installeres og idriftsættes af kontakter på rippelstyringsmodtageren til den gule og Beskyttelse Intern temperatursensor til at reducere ladestrømmen uanset omgivelsestemperaturen kvalificeret personale.
2. Avsedd användning • Rengör bara laddningsutrustningen när den är helt Använda bara JUICE CHARGER me 3 och dess tillbehör bortkopplad från fordonet. Rengör med en lätt fuktad (kallas hädanefter laddningsutrustningen) för att ladda trasa och torka sedan av alla delar noggrant.
Page 49
åt laddningsutrustningen eller fordonet. • JUICE CHARGER me 3 • • JUICE CHARGER me 3 kan bli varm i direkt solljus. Hållare typ 2 • Rör den inte i så fall. Två RFID-kort ⚠ F Ö R S I K T I G T Beståndsdelar:...
Page 50
Inget fordon anslutet • Rengöring Följ alltid den ordning som anges. Blinkar långsamt Laddningssystem aktivt • • Koppla loss JUICE CHARGER me 3 från nätet och Fordon anslutet • Eventuella laddningsfel indikeras via enhetens fordonet. • Lyser med fast sken Laddningssystem reserverat •...
Page 51
Varor som skickas till adressen returneras på avsändarens +A1+A2:2012 bekostnad. Vi behöver tyvärr överlåta alla kostnader för moms, omdirigering och tull på avsändaren. User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02 User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02...
Page 52
Säkerhet Inbyggd temperaturgivare för sänkning av laddningsströmmen oberoende JUICE CHARGER me 3 får bara installeras och tas i drift av omgivningstemperaturen av behörig personal. Installera JUICE CHARGER me 3 enligt den medföljande installationsanvisningen.
• Bruk aldri JUICE CHARGER me 3 i nærheten av ⚠ F O R S I K T I G eksplosive damper eller gasser. Koblingsoperasjoner i enheten kan utløse små gnister, og føre til Dette symbolet gjør deg oppmerksom på...
Page 54
(f.eks. barn, mindreårige, dyr) ha tilgang til ladeutstyret 5. Leveringsomfang og kjøretøyet. Standard utrustning: • • JUICE CHARGER me 3 kan bli varm i direkte sollys. JUICE CHARGER me 3 • I dette tilfellet må du ikke berøre den. Type-2-holder •...
Page 55
Avslutt ladeprosessen i kjøretøyet. • For å unngå overoppheting under drift, ikke utsett 2 JUICE CHARGER me 3 for direkte sollys eller andre Låsen på kjøretøyets ladetilkobling frigjøres. varmekilder over lengre tid. Hvis JUICE CHARGER me 3 3 overopphetes, reduseres ladeeffekten automatisk til Fjern kjøretøyfestet på...
Page 56
ønsker å fremme et reklamasjons- eller Avhend enheten gjennom et autorisert • koble JUICE CHARGER me 3 fra kjøretøyet under last garantikrav. Vi tar hånd om det umiddelbart og hjelper renovasjonsselskap og via ditt lokale avfallsmottak. •...
Page 57
For å gjøre dette, koble de potensialfrie koblingskon- lading/belastning taktene til rippelstyring-mottakeren til de gule og JUICE CHARGER me 3 må kun installeres og settes i drift røde klemmene i henhold til punkt 5 i den separate Sikkerhet Intern temperatursensor for redusering av ladestrøm, uavhengig av omgivelsestemperaturen av fagfolk.
Älä työnnä mitään esineitä latauslaitteen liittimen 2. Käyttötarkoitus pintoihin. • Käytä JUICE CHARGER me 3 -laitetta ja sen lisäva- Puhdista latauslaite vasta, kun se on irrotettu rusteita (joihin viitataan jatkossa myös latauslaitteena) kokonaan autosta. Käytä puhdistukseen hieman ainoastaan sellaisten sähköautojen akkujen lataamiseen, kosteaa liinaa ja kuivaa sen jälkeen kaikki osat...
Page 60
Tämä saattaa aiheuttaa pistokkeen koskettimien likaan- tai kiertyneenä. Tämä merkintä osoittaa laitteen alimman sallitun käyttölämpötilan, joka on –30 °C. tumisen ja vaurioittaa autosi ja JUICE CHARGER me 3 -laitteen latauselektroniikkaa ja sähköjärjestelmiä. Latauslaite soveltuu käytettäväksi enintään 2 000 metrin korkeudessa merenpinnasta.
Page 61
1 Ota ajoneuvopistoke pois pidikkeestä ja irrota ajoneu- Ainoastaan valmistaja saa tehdä korjauksia ja/tai • taustaohjelma ei käytettävissä vopistokkeen kumitulppa. muutoksia. User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02 User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02...
Page 62
Huomaa: Älä lähetä laitteita tai tavaroita tähän osoit- tituksesta johtuvista kuluista. EN 61000-6-3:2007 teeseen. Varasto ja huolto-osasto ovat eri toimipisteissä, +A1+A2:2012 ja tilanne voi vaihdella eri maissa. User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02 User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02...
Page 63
• Epätasaiset pinnat on tarvittaessa tasoitettava Ruutu: PMMA, painettu soveltuvin toimenpitein. Liitäntä Kiinteä, sertifioidun sähköalan ammattilaisen suoritettava Ajoneuvopistoke Tyyppi 2 (IEC 62196) User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02 User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02...
⚠ Π Ρ Ο Σ Ο Χ Η Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τον φορτιστή JUICE CHARGER me 3 κοντά σε εκρηκτικούς ατμούς ή αέρια. Τα μεταβατικά Αυτό το σύμβολο εφιστά την προσοχή σας σε πιθανούς φαινόμενα στη συσκευή μπορεί να πυροδοτήσουν μικροσκο- κινδύνους...
Page 65
Ο εξοπλισμός φόρτισης είναι κατάλληλος για ηλεκτρονικά και ηλεκτρικά εξαρτήματα φόρτισης στο όχημά λειτουργία σε υψόμετρο έως 2.000 m πάνω από σας και στον φορτιστή JUICE CHARGER me 3. Πάντα να ≤ 2000m Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας σε περίπτωση ακατάλλη- την επιφάνεια της θάλασσας.
Page 66
αναβόσβημα του συμβόλου 4 στον πίνακα ελέγχου. • Για να αποφύγετε την υπερθέρμανση κατά τη λειτουργία, μην εκθέτετε τον φορτιστή JUICE CHARGER me 3 σε άμεσο 10. Τερματισμός της διαδικασίας φόρτισης ηλιακό φως ή άλλες πηγές θερμότητας για μεγάλα χρονικά...
Page 67
Τα προϊόντα που αποστέλλονται σε αυτήν τη διεύθυνση θα επιστροφής. θα χρεωθεί ένα τέλος επεξεργασίας. επιστρέφονται με έξοδα του αποστολέα. Δυστυχώς, πρέπει να User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02 User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02...
Page 68
Σύστημα ανάγνωσης RFID για έλεγχο πρόσβασης (MIFARE Classic/Desfire) Η συχνότητα RFID είναι 13,56 MHz. Η δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ βρίσκεται επίσης στη Συνδέστε τον φορτιστή JUICE CHARGER me 3 στο Internet σελίδα 288. μέσω LAN (RJ45), για να μπορείτε να χρησιμοποιήσετε...
škody na majetku. Výrobce a prodejci nepřijímají žádnou odpovědnost za škody, způsobené nevhodným použitím. V takových případech navíc propadne platnost záruky. User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02...
Page 71
Označuje minimální provozní teplotu -30 °C. vašem vozidle a v zařízení JUICE CHARGER me 3. Vždy nejprve ukončete proces nabíjení ve vozidle. Nabíjecí zařízení je vhodné pro provoz až do 2 000 m nad mořem.
Page 72
Připojení k vozidlu je potvrzeno pomalým bliká- ním symbolu 2 na ovládacím panelu. Vaše vozidlo z bez- pečnostních důvodu uzamkne konektor vozidla. User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02 User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02...
Page 73
• Kromě záruky vyplývající ze zákona vám poskytneme bylo zařízení JUICE CHARGER me 3 odpojeno od vozidla likvidaci odpadu. Dodržujte prosím aktuálně platné předpisy. záruku, která se vztahuje na všechny artikly od společnosti pod zátěží...
Page 74
Za tímto účelem připojte bezpotenciálové spínací Bezpečnost Vnitřní teplotní čidlo pro snížení nabíjecího proudu bez ohledu na Zařízení JUICE CHARGER me 3 smí instalovat a zprovozňo- kontakty přijímače hromadného dálkového ovládání ke okolní teplotu vat výhradně odborný personál. Montáž zařízení JUICE žlutým a červeným svorkám podle bodu 5 samostatného...
és a burkolat megolvadásához vezethet. • ⚠ F I G Y E L E M Soha ne üzemeltesse a JUICE CHARGER me 3 készü- léket robbanásveszélyes gőzök vagy gázok közelében. Ez a szimbólum a lehetséges károsodás veszélyére hívja A készülékben végzett kapcsolási műveletek apró...
Page 76
útvonalára. Kerülje a botlásveszélyt, elektronikus berendezésekben való felhasználásának • RoHS Soha ne válassza le a JUICE CHARGER me 3 készülé- a töltési folyamat során is. korlátozásáról szóló uniós irányelveknek. ket a járműről terhelés alatt (folyamatban lévő töltési folyamat közben).
Page 77
10. A töltési folyamat befejezése • A működés közbeni túlmelegedés elkerülése érdeké- ben a JUICE CHARGER me 3 készüléket ne tegye ki 1 A LED infómező a készülék működési állapotát jelzi. A készenlétet, a töltést, a várakozási időt és a meghibásodást tartósan közvetlen napfénynek vagy más hőforrásnak.
Page 78
és amelyeket az ügyfél nem visszaküldjük. Sajnos az esetleges átirányítási, vám- és/ kíván megjavíttatni, kezelési költséget számítunk fel. vagy áfaköltségeket a feladónak kell felszámítanunk. User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02 User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02...
Page 79
és helyezheti üzembe. Szerelje fel csatlakozókhoz a külön szerelési útmutató 5. pontja Védelmi osztály IP67 a JUICE CHARGER me 3 készüléket a mellékelt szerelési szerint. útmutatónak megfelelően. Az összeszerelés megkezdése Ütésállóság IK10 előtt mindig kapcsolja le az áramellátást.
Nigdy nie dotykać styków na urządzeniach ładujących. 2. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Nie wkładać żadnych przedmiotów do połączeń wtykowych urządzeń ładujących. JUICE CHARGER me 3 i jego akcesoriów (zwanych dalej • urządzeniami ładującymi) należy używać wyłącznie do łado- Urządzenie ładujące czyścić tylko wtedy, gdy jest wania akumulatorów pojazdów elektrycznych, wyposażonych...
Page 82
Określa minimalną temperaturę roboczą na -30°C. dzić do uszkodzenia ładującej instalacji elektronicznej bez załamań czy skręceń. i elektrycznej w pojeździe i w JUICE CHARGER me 3. Najpierw trzeba zawsze zakończyć ładowanie w pojeździe. Porażenie prądem elektrycznym w razie nieprawidło- Urządzenie ładujące jest przewidziane do pracy na wego użycia.
Page 83
System ładowania wolny • • Podłączony pojazd Odłączyć JUICE CHARGER me 3 od sieci i od pojazdu. • Zawsze należy zachowywać zalecaną kolejność obsługi. Urządzenie czyści się jedynie z zewnątrz. Używać do tego • świeci się światłem ciągłym System ładowania zarezerwowany...
Page 84
Należy przestrzegać • Dodatkowo do ustawowej rękojmi udzielamy gwarancji na odłączenia JUICE CHARGER me 3 od pojazdu w stanie wsparcia. aktualnych przepisów. W razie wątpliwości skontaktować się wszystkie produkty JUICE zgodnie z poniższymi ustaleniami.
Page 85
+A1+A2:2012 UK-W2 6LG London Juice Americas, Inc. Pomiar mocy JUICE CHARGER me 3 połączyć z Internetem przez LAN Opcjonalnie zintegrowany licznik zgodny z MID (w EP-JCME3M), 333 3rd Avenue N. Die herangezogenen Normen für die Messgeräte-Richtlinie siehe separate EU-Konformitätserklärung US-33701 St. Petersburg FL vom Hersteller / For the standards used for the MID see the separate EU declaration of conformity juice-americas.com...
Svaka druga uporaba smatra se nenamjenskom i može maloljetnika. dovesti do materijalne štete ili ozbiljnih tjelesnih ozljeda. Proizvođači i prodavači ne preuzimaju odgovornost za štetu uzrokovanu nenamjenskom uporabom. Osim toga, prestaje vrijediti jamstvo na uređaj. User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02...
Page 87
Razbacani kabel za punjenje predstavlja opasnost od • Samo kvalificirani električar smije instalirati i prvi put spoticanja. Predmeti ostavljeni na uređaju mogu pasti. pustiti u pogon JUICE CHARGER me 3. On je pritom • u potpunosti odgovoran za pridržavanje postojećih Smanjite rizik od spoticanja.
Page 88
Završite postupak punjenja u vozilu. označeni su četirima simbolima koji zasvijetle. Ako se JUICE CHARGER me 3 pregrije, snaga punjenja 2 se automatski smanjuje dok se temperatura ne vrati Brava na priključku za punjenje vozila je podignuta.
Page 89
Roba poslana na ovu adresu bit će vraćena na trošak pošiljatelja. Nažalost, pošiljatelju moramo naplatiti sve troškove preusmjeravanja, carine i/ili PDV-a. User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02 User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02...
Page 90
žuti Sigurnost Unutarnji temperaturni senzor za smanjenje struje punjenja neovisno Punjač JUICE CHARGER me 3 smije instalirati i pustiti u rad i crveni terminal u skladu s točkom 5 zasebnih o temperaturi okoline samo kvalificirano osoblje. Montirajte JUICE CHARGER Uputa za montažu.
⚠ O P R E Z • Nikada ne koristite JUICE CHARGER me 3 u blizini eksplozivnih para ili gasova. Prebacivanja u uređaju Ovaj simbol vam skreće pažnju na moguće opasnosti od mogu da izazovu male varnice i dovedu do eksplozije.
Page 93
• Instalaciju i prvo puštanje u rad opreme Kabl za punjenje koji leži unaokolo predstavlja opasnost JUICE CHARGER me 3 sme da vrši samo kvalifikovani od saplitanja. Predmeti postavljeni na uređaj mogu pasti. električar. Za usklađenost sa postojećim standardima Distributer UKCA oznakom izjavljuje da proizvod Ovaj proizvod je u skladu sa klasom zaštite IP67.
Page 94
Izvadite spojnicu za vozilo iz držača i uklonite gumenu proizvođač. • Greška u sistemu za punjenje zaštitnu kapicu spojnice za vozilo. • Administratorski sektor nije dostupan User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02 User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02...
Page 95
JUICE TECHNOLOGY AG snosi troškove vraćanja. Roba poslata na ovu adresu biće vraćena o trošku pošiljaoca. Nažalost, pošiljaocu moramo da naplatimo sve troškove preusmeravanja, carine i/ili PDV-a. User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02 User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02...
Page 96
Da biste to uradili, spojite beznaponske kontakte za opterećenjem prebacivanje prijemnika za upravljanje opterećenjem JUICE CHARGER me 3 sme da instalira i pusti u rad na žuti i crveni terminal u skladu sa tačkom 5 posebnog Bezbednost Unutrašnji temperaturni senzor za smanjenje struje punjenja bez obzira na temperaturu okoline samo kvalifikovano osoblje.
Do zástrčkových spojov nabíjacieho vybavenia 2. Účel použitia nikdy nezavádzajte žiadne predmety. • JUICE CHARGER me 3 a jeho príslušenstvo (ďalej nabíja- Nabíjacie vybavenie čistite len vtedy, keď je úplne cie vybavenie) používajte výlučne na nabíjanie akumulá- odpojené od vozidla. Na čistenie použite mierne torov elektrických vozidiel, ktoré...
Page 98
Dve RFID karty • Súčasti: JUICE CHARGER me 3 môže byť na priamom slneč- 1 nom žiarení horúci. V takom prípade sa ho nechytajte. JUICE CHARGER me 3 ⚠ U P O Z O R N E N I E 2 ...
Page 99
10. Ukončenie nabíjania slnečnému žiareniu alebo iným tepelným zdrojom. LED informačný panel zobrazuje prevádzkový stav prístroja. Pohotovostný režim, nabíjanie, čas čakania a porucha V prípade prehriatia JUICE CHARGER me 3 sa nabíjací 1 sa zobrazujú rozsvietením štyroch symbolov. výkon automaticky zníži, kým teplota opäť neklesne Ukončite nabíjanie vo vozidle.
Page 100
Zásielky tovaru na túto adresu budú vrátené späť na náklady odosielateľa. Takisto musíme priúčtovať náklady za vrátenie, clo a/alebo DPH. User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02 User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02...
Page 101
5 osobitného návodu Bezpečnosť Interný snímač teploty na zníženie nabíjacieho prúdu nezávisle od JUICE CHARGER me 3 môže inštalovať a uvádzať do na inštaláciu na žltú a červenú svorku. teploty okolia prevádzky výlučne odborný personál. Namontujte JUICE CHARGER me 3 podľa priloženého návodu na...
Točke s tem simbolom označujejo možno nevarnost nastajanje toplote in taljenje plašča. telesnih poškodb. • JUICE CHARGER me 3 nikoli ne uporabljajte v bližini ⚠ P O Z O R eksplozivnih hlapov ali plinov. Preklopni postopki v napravi lahko sprožijo majhne iskre in povzročijo Ta simbol vas opozarja na možne nevarnosti poškodb,...
Page 104
Preprečite nevarnosti spotikanja, tudi med Označuje skladnost z direktivami EU za omejevanje • uporabe nekaterih nevarnih snovi v električni in JUICE CHARGER me 3 nikoli ne odklopite z vozila postopkom polnjenja. RoHS elektronski opremi. pod obremenitvijo (med tem, ko je polnjenje v teku).
Page 105
Končajte postopek polnjenja v vozilu. LED-informacijsko polje prikazuje stanje delovanja naprave. Stanje pripravljenosti, polnjenje, čakalni čas in motnja Če se JUICE CHARGER me 3 pregreje, se moč 2 so prikazani s prižiganjem štirih simbolov.
Page 106
Naši izdelki so pod strogim nadzorom kakovosti. Če pa • Ločevanje odpadkov izdelek JUICE ne deluje brezhibno, nam je to zelo žal in zlorabe ali neprimernega ravnanja, upravljanja ali vas prosimo, da se obrnete na našo službo za stranke, transporta Tako gre najhitreje: Izpolnite spletni obrazec na tem Te naprave ne odvrzite med običajne gospo-...
Page 107
19 Eastbourne Terrace, EN 50620:2020 EN 301 489-3 V2.1.1 EN 301 489-1 V2.2.3 EN IEC 61851-21-2:2021 Paddington Station Povežite JUICE CHARGER me 3 z internetom prek LAN EN IEC 63000:2018 EN 61000-6-2:2005 EN 61000-6-3:2007 +A1+A2:2012 UK-W2 6LG London Juice Americas, Inc.
și la topirea învelișului. • ⚠ A T E N Ț I E Nu folosiți niciodată JUICE CHARGER me 3 în apropierea unor vapori sau gaze explozive. Operațiunile de comutare Acest simbol are menirea să vă aducă la cunoștință riscurile din unitate pot declanșa mici scântei și pot duce la explozii.
Page 109
Instalarea și punerea în funcțiune inițială a încărcătorului Un cablu de încărcare întins pe jos reprezintă un pericol de de sucuri JUICE CHARGER me 3 pot fi efectuate numai împiedicare. Obiectele de pe unitate pot cădea. de un electrician calificat. Această persoană este pe Cu marcajul UKCA, distribuitorul declară...
Page 110
3 la lumina directă a soarelui sau la alte surse de căldură. Câmpul de informații LED indică starea de funcționare a unității. Starea de așteptare, încărcare, timpul de așteptare și În cazul în care dispozitivul JUICE CHARGER me 3 se 1 ...
Page 111
Produsele noastre sunt supuse unui control strict al juice.world/service • calității. În cazul în care un articol JUICE nu funcționează în există dovezi de manipulare, operare sau transport Trecerea la deșeuri și reciclarea continuare în mod corespunzător, regretăm foarte mult acest incorecte ori inadecvate Iată...
Page 112
+A1+A2:2012 UK-W2 6LG London Juice Americas, Inc. Măsurarea puterii Conectați JUICE CHARGER me 3 la internet prin LAN (RJ45) Contor opțional integrat compatibil MID (cu EP-JCME3M), 333 3rd Avenue N. Die herangezogenen Normen für die Messgeräte-Richtlinie siehe separate EU-Konformitätserklärung US-33701 St. Petersburg FL vom Hersteller / For the standards used for the MID see the separate EU declaration of conformity juice-americas.com...
доведе до прегряване и стопяване на обвивката на кабела. • ⚠ В Н И М А Н И Е Никога не експлоатирайте JUICE CHARGER me 3 в среда с взривоопасни изпарения или газове. Операциите по Този символ насочва вниманието ви към възможните...
Page 115
Монтажът и първоначалното пускане в експлоатация на от спъване. Предмети, намиращи се върху уреда, може да Européenne). JUICE CHARGER me 3 трябва да се извършва само от ква- паднат. С маркировката UKCA дистрибуторът декларира, Този продукт е с клас на защита IP67. Това означа- лифициран...
Page 116
За да предотвратите прегряване по време на експлоата- 10. Прекратяване на процеса на зареждане ция, не излагайте JUICE CHARGER me 3 на пряка слънчева Светодиодният информационен панел показва работното състояние на уреда. Режим на готовност, зареждане, светлина или други източници на топлина за продължи- 1 ...
Page 117
Нашите продукти подлежат на строг контрол на качеството. juice.world/service • Ако даден артикул на JUICE обаче не работи изправно, много Злоупотреба или неправилно третиране, експлоатация 16. Изхвърляне и рециклиране съжаляваме и ви молим да се свържете с отдела за обслуж- или...
Page 118
мо, използвайте допълнителен къс LAN кабел. Безопасност Вътрешен температурен сензор за намаляване на тока на зареждане независимо от температурата на околната среда JUICE CHARGER me 3 може да се инсталира и пуска Аварийно разтоварване в експлоатация само от квалифициран персонал. Монтирайте Клас на защита...
Şarj ekipmanını olabilir. Üretici ve bayi, yanlış kullanımdan kaynaklanan küçüklerin erişemeyeceği bir yerde tutun. hasarlar için tüm sorumluluğu reddeder. Ayrıca, cihaz garantisi hükümsüz ve geçersiz hale gelir. User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02...
Page 120
JUICE CHARGER me 3'ün bağlantı verileri besleme iletkenleri ile şebekesinin verileriyle eşleşmelidir. 5 Kontrol paneli 6 Görüntüleme penceresi (yalnızca MID uyumlu sayaçlı varyant için, EP-JCME3M) User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02 User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02...
Page 121
ızlı yanıp sönme koruyucu lastik kapağını çıkarın. Onarımlar ve/veya değişiklikler yalnızca üretici tarafından • Şarj sisteminde hata gerçekleştirilebilir. • Arka uç mevcut değil User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02 User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02...
Page 122
Bu adrese gönderilen mallar, masrafları gönderene ait olmak üzere iade edilecektir. Ne yazık ki yeniden yönlendirme, gümrük ve/veya KDV masraflarını göndericiden tahsil etmek zorundayız. User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02 User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02...
Page 123
Düz olmayan yüzeyler gerekirse uygun önlemlerle Disk: PMMA, baskılı düzleştirilmelidir. Bağlantı uzman bir elektrikçi tarafından gerçekleştirilecek şekilde sabitlenmelidir Araç tarafındaki kaplin Tip 2 (IEC 62196) User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02 User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02...
Это может привести к перегреву и плавлению оболочки кабеля. ⚠ В Н И М А Н И Е • Никогда не используйте JUICE CHARGER me 3 в среде со Данный символ указывает на возможный риск повреждений, взрывоопасными парами или газами. При переключениях который требует повышенной осторожности.
Page 126
ским предписаниям/стандартам (декларация оборудованием. соответствия ЕС/Communauté Européenne). • Монтаж и первый ввод JUICE CHARGER me 3 в эксплуа- О лежащий зарядный кабель можно споткнуться. тацию должны выполнять только квалифицированные Расположенные на устройстве предметы могут упасть. Маркировкой UKCA поставщик заявляет, что из- Данное...
Page 127
• Чтобы предотвратить перегрев во время эксплуатации, Светодиодная информационная панель отображает рабочий статус устройства. Спящий режим, зарядка, время ожидания не оставляйте JUICE CHARGER me 3 под прямыми солнеч- 1 и неисправности обозначаются включением четырех символов. ными лучами или рядом с другими источниками тепла на...
Page 128
Отправленные по этому адресу товары будут возвращены EN 61000-6-3:2007 JUICE TECHNOLOGY AG. взимается плата. за счет отправителя. Возможные расходы на изменение +A1+A2:2012 User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02 User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02...
Page 129
Частота RFID 13,56 МГц Интернет Декларацию соответствия ЕС также можно найти на странице 288. Подключите JUICE CHARGER me 3 к сети Интернет по LAN Управление зарядкой/ Может работать как главное или подчиненное устройство (до 250 устройств) нагрузкой (RJ45), чтобы использовать такие функции, как управление...
і може призвести до матеріальної шкоди чи серйозного травмування. Виробник і дистриб’ютор не беруть на себе відповідальність за шкоду, спричинену неналежним використанням. Крім того, у такому разі гарантія на пристрій втратить чинність. User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02...
Page 131
(наприклад, діти, неповнолітні, тварини). JUICE CHARGER me 3 • Тримач типу 2 • • JUICE CHARGER me 3 може нагріватися під дією прямого Дві RFID-карти сонячного проміння. Не доторкайтеся до пристрою Компоненти: в такому разі. 1 JUICE CHARGER me 3 ⚠...
Page 132
Автомобіль приєднано Очищення • тривале світіння Систему заряджання зарезервовано • Завжди дотримуйтеся послідовності дій, указаної для Від’єднайте JUICE CHARGER me 3 від мережі й автомобіля. • Автомобіль не приєднано • кожного окремого випадку. Очищуйте пристрій лише ззовні. Для очищення слід •...
Page 133
відправником. На жаль, податки на перевезення, митні Наші продукти проходять суворий процес контролю якості. податки й ПДВ має сплачувати відправник. • Проте якщо певний із наших JUICE-продуктів все ж не працює неправильного або неналежного обслуговування, juice.world/service належним чином, ми приносимо щирі вибачення й просимо...
Page 134
Монтування слід виконувати на рівній поверхні. • Якщо поверхня нерівна, її слід вирівняти за допомогою Зчеплення збоку автомобіля Тип 2 (IEC 62196) відповідних заходів. User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02 User Manual JUICE CHARGER me 3 [EP-JCME3*] V 1.02...
Page 136
בטיחות IP67 רמת הגנה רק ע"י צוותJUICE CHARGER me 3-ניתן להתקין ולהזמין את ה לפי הוראות ההתקנהJUICE CHARGER me 3-מוסמ ך . הרכיבו את ה IK10 עמידות בפני פגיעות .המצורפות. כבה תמיד את אספקת החשמל לפני תחילת ההרכבה...
Page 137
• אין להשליך מכשיר זה עם פסולת ביתית רגילה. מכשיר טיפול, הפעלה או הובלה פוגעניים או לא נאותים אינו פועל כראוי, אנו מצטערים על כך מאוד ומבקשים ממךJUICE • . השלך אתEU/2012/19 זה כפוף להנחיה האירופית זו הדרך המהירה ביותר: אנא מלא את הטופס המקוון בכתובת זו אם...
Page 138
.משיכה, קיפול ומחץ • כדי למנוע התחממות יתר במהלך הפעולה, אל תחשוף את לאור שמש ישיר או למקורות חוםJUICE CHARGER me 3-ה JUICE CHARGER me 3-אחרים למשך פרקי זמן ארוכים. אם ה מתחמם יתר על המידה, עוצמת הטעינה מופחתת אוטומטית עד...
Page 139
.ילדים, קטינים, בעלי חיים) יהיו בעלי גישה לציוד הטעינה ולרכב :ציוד סטנדרטי • JUICE CHARGER me 3 יכול להתחמם באור שמש ישי ר . במקרהJUICE CHARGER me 3-ה 2 מחזיק סוג .זה, אל תיגע בו RFID שני כרטיסי ⚠ ⚠...
⚠ ⚠ ז ה י ר ו ת • בקרבת אדים אוJUICE CHARGER me 3-לעולם אל תפעיל את ה גזים נפיצים. פעולות החלפה במכשיר עלולות להפעיל ניצוצות סמל זה מפנה את תשומת לבך לסכנות נזק אפשריות הדורשות טיפול .זעירים ולהוביל לפיצוצים...
Page 141
مستشعر درجة الحرارة الداخلية لتقليل تيار الشحن بغض النظر عن درجة الحرارة المحيطة وتشغيله إال من قبل العاملينJUICE CHARGER me 3 ال يجوز تثبيت وف ق ًا لدليل التثبيتJUICE CHARGER me 3 المختصين. ج م ّ ع IP67 نوع...
Page 142
• على أي حال، قبل إرسال الجهاز، اتصل بمركز الخدمة الخاص بنا باستخدام من السيارة وهو واقع تحت الحملJUICE CHARGER me 3 فصل وف ق ًا للشروط واألحكام التالية. وال يؤثر ذلك على حقوقكمJUICE منتجات • إعادة التدوير...
Page 143
ألشعة الشمس المباشرة أو مصادرJUICE CHARGER me 3 الحرارة األخرى لفترات طويلة من الوقت. إذا زادت سخونة ، يتم تقليل طاقة الشحن تلقائي ً ا حتىJUICE CHARGER me 3 .تنخفض درجة الحرارة إلى وضعها الطبيعي . حالة تشغيل الجهاز. تتم اإلشارة إلى وضع االستعداد والشحن ووقت االنتظار والخلل من خالل إضاءة الرموز األربعةLED يعرض حقل معلومات...
Page 144
.IEC 61140 يتوافق هذا المنتج مع فئة الحماية األولى وف ق ًا لـ JUICE وإتالف نظام الشحن اإللكتروني والكهربائي يف سيارتك ويف . ً . قم دائ م ً ا بإنهاء عملية الشحن يف السيارة أوالCHARGER me 3 .خطر التعرض لصدمة كهربائية إذا تم االستخدام بشكل غير صحيح...
Page 145
تنبيه ⚠ ⚠ • بالقرب من أبخرةJUICE CHARGER me 3 ال تقم مطل ق ًا بتشغيل أو غازات قابلة لالنفجار. قد تؤدي عمليات التحويل يف الجهاز إلى إطالق يلفت هذا الرمز انتباهك إلى مخاطر احتمالية حدوث تلفيات التي تتطلب...
Page 146
Verantwortung, dass das Produkt: hereby declare in our sole responsibility, that the product: déclarons de notre seule responsabilité, que le produit: Juice Technology AG Juice Services AG JUICE CHARGER me 3 EL-JCME3* Juice Power AG Juice Telemetrics AG Kasernenstrasse 2 mit den wesentlichen Anforderungen der nachfolgenden genannten Richtlinien und deren Ände-...
Page 147
MA-JCME3 Please find more information about the product by visiting: juice.world/juice-charger-me-3...
Need help?
Do you have a question about the me 3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers