Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Rotary Hammer
Перфоратор
KU334
EN
P06
RU
P10

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KU334 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for KRESS KU334

  • Page 1 Rotary Hammer Перфоратор KU334...
  • Page 6: General Power Tool Safety Warnings

    GENERAL POWER TOOL Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before SAFETY WARNINGS connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. WARNING Read all safety warnings and Carrying power tools with your finger on the switch all instructions.
  • Page 7: Hammer Safety Warnings

    AUXILIARY HANDLE * Not all the accessories illustrated or described Wear eye protection are included in standard delivery. Wear dust mask TECHNICAL DATA Type KU334 (3-designation of machinery, representative of Rotary Hammer drill) Double insulation Voltage 220V~50Hz Power input 1050 W...
  • Page 8: Working Hints For Your Tool

    ACCESSORIES WORKING HINTS FOR YOUR TOOL Auxiliary handle 1. Reduce the pressure on the drill bit when it is about Depth gauge to break through. This will prevent the drill from jamming. We recommend that you purchase your accessories 2. When drilling a large hole, first drill a pilot hole using from the same store that sold you the tool.
  • Page 9: Troubleshooting

    The following table gives checks and actions that you can perform if your machine does not operate correctly. If these do not identify/solve the problem, contact Kress Customer Service. I would add a comment here to again recommend that you apply grease to the shank of every drill bit used.
  • Page 10 ОБЩИЕ ПРАВИЛА запутанные кабели повышают риск поражения электрическим током. ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ e) При работе с электроинструментом вне помещений используйте удлинители, ПРИ РАБОТЕ С которые предназначены для работы ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ на открытом воздухе. Это снижает риск поражения электрическим током. При использовании ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Внимательно электроинструмента...
  • Page 11 ПРАВИЛА ТЕХНИКИ 4) Использование электроинструмента и уход за ним БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ a) Не перегружайте электроинструмент. Используйте подходящий инструмент РАБОТЕ С ОТБОЙНЫМ для каждой определенной цели. МОЛОТКОМ Правильно подобранный электроинструмент выполнит работу лучше и надежнее на уровне, для которого он предназначен. 1.
  • Page 12: Технические Данные

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Используйте защитные перчатки Тип: KU334 (3-назначение прибора, модель перфоратора) Выньте вилку питания из розетки Номинальное напряжение 220В~50Гц перед выполнением любых наладочных работ на инструменте. Номинальная входная 1050Вт мощность Скорость без нагрузки 0-580/мин Бетон Скорость ударного 3950/мин воздействия Энергия при ударе 7.5Дж Высокая скорость Класс защиты Макс. глубина сверления 38мм (каменная кладка) Низкая скорость 5,3кг Вес инструмента Держатель для инструментов АКСЕССУАРЫ Вспомогательная ручка Сверление Глубиномер Мы рекомендуем вам приобрести аксессуары в том же магазине, где вам продали инструмент. Долбление...
  • Page 13 СОВЕТЫ ПО РАБОТЕ С Извлечение сверл См. Рис. B2 ИНСТРУМЕНТОМ Регулировка См. Рис. C вспомогательной ручки 1. Уменьшите давление на сверло, когда оно вот-вот пройдет насквозь. Это предотвратит заклинивание Использование См. Рис. D сверла. глубиномера 2. При сверлении большого отверстия сначала ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕМ ВКЛ./ просверлите направляющее отверстие, используя См. Рис. E ВЫКЛ. сверло меньшего размера. 3. Всегда прикладывайте давление к сверлу по Смазочное прямой линии и, по возможности, под прямым приспособление углом к заготовке.
  • Page 14: Выявление И Устранение Неисправностей

    ВЫЯВЛЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ В следующей таблице приведены проверки и действия, которые вы можете выполнить, если ваш инструмент работает неправильно. Если это не позволяет идентифицировать / решить проблему, обратитесь в службу поддержки клиентов Kress. Рекомендуется наносить смазку на хвостовик каждого используемого сверла. Симптом Возможная причина Корректирующие действия Отсутствует питание Включите питание. инструмента. Используйте другую розетку. Инструмент не работает Попросите квалифицированного Щетки изношены. специалиста проверить их и при необходимости заменить. Прогревайте инструмент в течение Инструмент может быть 1-2 минут, пока он не достигнет холодным. необходимой рабочей температуры. Очистите внутреннюю часть патрона Низкая мощность и Долото не скользит свободно от пыли и мусора; смажьте хвостовик эффективность ударного в патроне. долота при необходимости. воздействия инструмента. Квалифицированный специалист В коробке передач должен добавить немного смазочного недостаточно смазочного...
  • Page 16 СТРАНА ТЕЛЕФОН ТЕХПОДДЕРЖКИ АВТОРИЗОВАННЫЙ СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР Россия 7 (495) 136-83-96 Российская Федерация, 117342, г. Москва, ул. Бутлерова, д. 17, этаж 3 ком 67 Импортер: ООО «ПОЗИТЕК- ЕВРАЗИЯ» Адрес: Российская Федерация, 117342, г. Москва, ул. Бутлерова, д. 17, этаж 3 ком 67 Страна производства: КНР Изготовитель: Позитек Технолоджи (КНР) Ко. Лтд. Адрес: Донгванг Роуд, 18, Сучжоу Индастриал Парк, Цзянсу, КНР Срок службы изделия: 6 лет Срок гарантии: 3 года Дата производства изделия: указана на изделии Телефон сервисной службы ООО «ПОЗИТЕК- ЕВРАЗИЯ»: 7 (495) 136-83-96 Электронная почта service.ru@positecgroup.com Copyright © 2021, Positec. All Rights Reserved. AR01471401...

Table of Contents