omi ED Series Instruction Manual page 3

Direct expansion compressed air dryers
Hide thumbs Also See for ED Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 21
- EN -
There is a 8 hours delay before the dryer will start after the dryer is turned on.
- IT -
C'è un ritardo di 8 ore prima che l'essiccatore entri in funzione dal momento dell'accensione.
- ES -
Hay un retardo de 8 horas antes de que el secador entre en funcionamiento desde el momento del
- PT -
Há um atraso de 8 horas entre a ligação do secador e o seu funcionamento.
- EL -
Υπάρχει µια καθυστέρηση 8 ώρες από την στιγµή της εκκίνησης του ξηραντήρα µέχρι την στιγµή που
- DE -
Nach dem Einschalten gibt es eine Verzögerung von 8 Stunde, bevor der Trockner in Betrieb tritt.
- FR -
Veuillez noter qu'il y a un délai de 8 heures avant le démarrage du séchoir une fois qu'il est mis en
- NL -
Er is een geprogrammeerde vertragingstijd voorzien die de droger 8 uur na inschakeling in werking
- SV -
- SU -
- NO -
- DA -
Bemærk at der en 8 timer forsinkelse, før tørreapparatet vil starte, efter der er tændt for tørreapparatet.
- PL -
Od chwili załączenia do rzeczywistego uruchomienia osuszacza upływają 8 godzin.
- CS -
Existuje 8 hodin opoždění než sušička vstoupí do funkce od okamžiku zapnutí.
- HU -
Van egy 8 óra késés mielőtt a szárító működésbe lépne a bekapcsolás pillanatától.
- RU -
Выждите около 8 часов до достижения машин ой номинальный рабочих параметров
Notera att det alltid tar 8 timmar innan torkaren startar
Huomaa, että kuivain käynnistyy n. 8 tuntia viivellä virran kytkemisestä.
OPPMERKSOMHET!
Legg merke til at det går 8 timer før tørkeren starter etter at den er slått på.
ATTENTION!
ATTENZIONE!
ATENCIÓN!
encendido.
ATENÇÃO!
ΠΡΟΣΟΧΗ!
θα τεθεί σε λειτουργία.
ACHTUNG!
ATTENTION!
marche.
OPGELET!
zet.
VARNING!
VAROITUS!
ADVARSEL!
UWAGA!
POZOR!
FIGYELEM!
ВНИМАНИЕ!

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents