Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DROP
5231-0FW100
DE
Bedienungsanleitung
EN
User manual
FR
Mode d'emploi
ES
Instrucciones de uso
IT
Istruzioni per l'uso
shop.dotlux.de --> item-no --> Downloads
07/2021

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DROP 5231-0FW100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for DOTLUX DROP 5231-0FW100

  • Page 1 DROP 5231-0FW100 Bedienungsanleitung User manual Mode d‘emploi shop.dotlux.de --> item-no --> Downloads Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso 07/2021...
  • Page 3 5000 K 4000 K 3000 K (DE) Wir empfehlen, die Hauptleitung mit einem Überspannungsschutz zu versehen, wenn die Leuchte zusammen mit elektrischen Maschinen hoher Leistung installiert wird (EN) We suggest to add surge protection device on the main line if the luminaire is instal- led along with high power electrical machines (FR) Nous suggérons d‘ajouter un dispositif de protection contre les surtensions sur la ligne principale si le luminaire est installé...
  • Page 4 7 option 80 % / 60 % / 40 % / 20 % Art. Nr. 5163 DIM+ DIM- lila grau oder pink purple grey or pink violet gris ou rose púrpura gris o rosa viola grigio o rosa...
  • Page 5 1 – 10 V (DE) Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse B (EN) This product contains a light source of energy efficiency class B (FR) Ce produit contient une source lumineuse de classe d‘efficacité énergétique B (ES) Este producto contiene una fuente de luz de clase de eficiencia energética B (IT) Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica B ARTIKEL-NR.
  • Page 6 Beachten Sie immer die Symbole auf der zu ersetzen. Verpackung und in dieser Montageanlei- tung. Konformität Hiermit erklärt DOTLUX GmbH, dass dieses Diese Anleitung setzt Fachkennt- Produkt den EU-Richtlinien EMC 2014/30/ nisse voraus, die einer abgeschlos- EU, LVD 2014/35/EU, RoHS 2011/65/EU und senen Ausbildung im Elektrohand- der Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EG ent-...
  • Page 7 Montage- und Unfallver- einen wichtigen Beitrag. hütungsvorschriften. Serviceadresse Arbeiten Sie niemals bei anliegender DOTLUX GmbH Spannung an der Leuchte. Achtung Richard-Stuecklen Str. 7, 91781 Weissenburg - Lebensgefahr! Tel: +49 9141 / 4051 0 Fax: +49 9141 / 4051 999 Der elektrische Anschluss darf nur info@dotlux.de...
  • Page 8 Symbole Schutzart / Schutzklasse Die Leuchte hat einen Schutzleiteranschluss. Schließen Sie Schutz- den Schutzleiter (grün-gelbe Ader) an die gekennzeichnete Er- klasse I dungsschraube an. Schutz- Die Leuchte ist besonders isoliert und darf nicht an einen klasse II Schutzleiter angeschlossen werden. Schutz- Die Leuchte darf nur an Sicherheitskleinspannung angeschlos- klasse III...
  • Page 9 ITEM-NR. 5231-0FW100 DIMENSIONS 293 x 289 x 97 mm POWER CONSUMPTION 45 W COLOR TEMPERATURE 3000/ 4000/ 5000 K BEAM ANGLE 100° INPUT VOLTAGE 220 – 240 V AC WORKING TEMPERATURE -30 °C – +50 °C POWER FACTOR 0,92 COLOR RANDERING INDEX >...
  • Page 10 The characters and placed. symbols are explained below: Conformity This manual assumes knowledge DOTLUX GmbH hereby declares that this which corresponds to a complete product complies with the EU Directives training as an electrician. EMC 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU, RoHS...
  • Page 11 Service Address Do not install the lamp when volta- DOTLUX GmbH ge is applied the the lamp. Caution: Richard-Stuecklen Str. 7, 91781 Weissenburg Danger to life! Tel: +49 9141 / 4051 0 Fax: +49 9141 / 4051 999 Electrical connections may only be info@dotlux.de...
  • Page 12 Symbols IP protection / Protection class The luminaire has a connection for a protective earth conduc- Protection tor. Connect the protective earth conductor (green-yellow class I wire) to the corresponding marked earth screw. Protection The luminaire has special insulation and must not be connected class II to a protective earth conductor.