Download Print this page

JADO GLANCE 831/015/000/000 Installation Instructions

Single control roman tub set

Advertisement

Quick Links

6
Pflege und Wartung / Maintenance
Entretien / Pulizia del miscelatore
Zur Reinigung der Armatur sollten nur seifenhal-
tige Reinigungsmittel verwendet werden. Keinesfalls
kratzende, scheuernde, alkohol-, ammoniak-,
salzsäure-, phosphorsäure- oder essigsäurehaltige
Reinigungs- oder Desinfektionsmittel benutzen.
When cleaning the fitting, only use saponaceous
( i. e. soap - based ) agents. Never use abrasive or
scouring powders, cleaning agents containing alco-
hol, ammonia, nitric acid or phosphoric acid, or desin-
fectants.
Pour le nettoyage de la robinetterie, employer
seulement des produits contenant du savon. Jamais
de nettoyants ou des désinfectants qui grattent, rayent,
contiennent de l'alcool, de l' ammoniac, de l'acide
chlorhydrique ou phosphorique.
Per la pulizia del miscelatore si consiglia di usare
solamente detergenti a base di sapone. Non impiega-
re in nessun caso detergenti o disinfettanti abrasivi o
contenenti alcool, ammoniaca, acido cloridrico o acido
fosforico.
Ihr Installateur / Your plumber / Votre installateur / L'installatore
= Ersatzteile
7
= Spare parts
= Pièces de rechange
= Parti di ricambio
Pro-Service
Am Probsthof 15
53121 Bonn
Tel.: 01805-521580
Fax: 01805-521589
Homepage: www.pro-service.info
E-mail: pro-service.info@aseur.com
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
12
11
13
14
15
16
17
G
LANCE
Einhebelmischer Wannenrand
Single control roman tub set
Mitigeur monocommande pour montage au bord de la baignoire
Miscelatore monocomando per montaggio a bordo vasca
Typ / Type / Tipo
831/015/000/000
150
164
157
Ø 58
38 max.
60 max.
G 3/4
M33x1,5
G 1/2
Montage- und Bedienungsanleitung
Installation Instructions
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
18
19
20
23
21
22
24
25
26
27
28
1105 / A 865 176
Made in Germany
150
210
Ø 53
Ø 58
35
38 max.
M30x1,5
M15x1
280
310
220
Dem Benutzer der Armatur aushändigen.
Please hand over to the user of the fitting.
S.V.P., remettre à l'utilisateur de la robinetterie.
Si prega di voler consegnare le presenti
istruzioni all'utilizzatore della rubinetteria.
31
30
29
98

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GLANCE 831/015/000/000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for JADO GLANCE 831/015/000/000

  • Page 1 = Ersatzteile Pflege und Wartung / Maintenance = Spare parts Entretien / Pulizia del miscelatore = Pièces de rechange = Parti di ricambio Zur Reinigung der Armatur sollten nur seifenhal- tige Reinigungsmittel verwendet werden. Keinesfalls kratzende, scheuernde, alkohol-, ammoniak-, salzsäure-, phosphorsäure- oder essigsäurehaltige Reinigungs- oder Desinfektionsmittel benutzen.
  • Page 2 cold Bedienung / Operation / Utilisation / Istruzioni sull'uso Garantie nur bei Montage durch Fachmann. Guarantee only when installed by qualified plumber. Garantie uniquement en cas de montage par un personnel specialisé. Garanzia valida esclusivamente in caso di montaggio esequito da personale technico. Montage / Installation Montage / Installazione Austausch von Teilen...