Download Print this page

Advertisement

Quick Links

2 Personen
2 pessoas
2 personnes
2 personas
2 people
Ferramentas necessárias
Herramientas necesarias
Notwendige Werkzeuge
Outils nécessaires
Necessary tools
Schlüssel zum
chave de a nação
llave de a nación
clé de réglage
tuning key
Einstellen enthalten
included
incluida
incluída
incluse
1
1
1
1
1
Dentro da embalagem
Im Inneren des Pakets
Dentro del embalaje
À l'intérieur du colis
Inside the package
Número y formato
Variable Anzahl
Nombre et format
Variable number
Número e
formato variável
und Format
variables
variable
and format
Sp
Sp
Sp
Sp
Sp
Si
Si
Si
Si
Si
St
St
St
St
St
Note: Screws included, with the exception of screws that will connect St to a structure of the customer's choice.
Nota: Parafusos incluídos, com exceção dos parafusos que vão ligar St a uma estrutura à escolha do cliente.
Remarque: Vis incluses, à l'exception de vis qui relieront St à une structure à choix du client.
Nota: Tornillos incluidos, a excepción de los tornillos que conectarán St a una estructura de elección del cliente.
Hinweis: Schrauben enthalten, mit Ausnahme der St Schrauben, um an die vom Kunden gewählten Struktur zu verbinden.
Manual de instalación
Installationsanleitung
Manuel d'installation
Manual de instalação
Installation manual
MARKISE VARANDA
VARANDA AWNING
TOLDO VARANDA
TOLDO VARANDA
STORE VARANDA
INFORMATIONEN VOR DER INSTALLATION
INFORMACIÓN PREVIA A LA INSTALACIÓN
INFORMATIONS DE PRÉ-INSTALLATION
PRE-INSTALLATION INFORMATION
INFORMAÇÕES PRÉ INSTALAÇÃO
!
Nº10
Nr.10
Nº10
Nº10
Nº10
Ce
Ce
Ce
Ce
Ce
Eb
Eb
Eb
Eb
Eb
Po2
Po2
Po2
Po2
Po2
Importante
Importante
Important
Important
Wichtig
Before Installation, check the levelness of the place
Antes de la instalación, compruebe la nivelación del
Avant l'installation, vérifiez le nivellement de
Antes da instalação, verifique o nivelamento do local
Überprüfen Sie vor der Installation die Ebenheit des
Wintergartens, an dem Sie die Beschattung anbrin-
l'endroit où vous allez appliquer le store. Les dimen-
onde vai aplicar o toldo. As dimensões devem estar
lugar donde va a colocar el toldo. Las dimensiones
where you are going to apply the awning. Dimensions
paralelas e niveladas. No caso da varanda não se
must be parallel and level. If the balcony is not level,
deben estar paralelas y niveladas. En caso de que la
sions doivent être parallèles et de niveau. Si le
gen werden. Die Abmessungen müssen parallel und
eben sein. Wenn der Wintergarten nicht eben ist,
it is necessary to apply
varanda no se encuentre nivelada, es necesario
encontrar nivelada, é necessária a aplicação de
balcon n'est pas de niveau, il faut appliquer
calços que permitam instalar corretamente as
müssen Unterlegscheiben angebracht werden, die
aplicar calzos que permitan instalar correctamente
cales qui permettent l'installation correcte des
shims that allow the awning fixing plates to be
correctly installed.
las placas de fijación del toldo.
plaques de fixation du store.
eine korrekte Montage der Befestigungshalterungen
chapas de fixação do toldo.
ermöglichen.
Wintergarten
Varanda
Varanda
Varanda
Varanda
Bc
Bc
Bc
Bc
Bc
Po1
Po1
Po1
Po1
Po1
V2.0 REV20220825
C I
C I
C I
C I
C I
Rt
Rt
Rt
Rt
Rt
Eq
Eq
Eq
Eq
Eq

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VARANDA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Motorline professional VARANDA

  • Page 1 Las dimensiones where you are going to apply the awning. Dimensions paralelas e niveladas. No caso da varanda não se gen werden. Die Abmessungen müssen parallel und sions doivent être parallèles et de niveau. Si le deben estar paralelas y niveladas.
  • Page 2 Preparação do cofre e Perfil frontal Preparation of the cassete and front profile Vorbereitung des Gehäuse und Frontprofils Preparación del cofre y del Perfil Frontal Préparation du coffre et du profil avant Desmontar Demontieren Démonter Desmontar Disassemble Montar Montieren Assembler Montar Assemble Deslize o Perfil frontal no tecido...
  • Page 3 Adaptez la fixation du store au type de balcon dont vous disposez. Adapt the fixing of the awning to the type of balcony you have. Adapte a fixação do toldo ao tipo de varanda que possui. Adapte la fijación del toldo al tipo de varanda que posea.
  • Page 4 Andere Halterungen Outros suportes Autres supports Otros soportes Other supports Varanda sem tubos de suporte Varanda sans tubes de soutien Varandas sin tubos de soporte Varanda without support tubes Varanda ohne Halterungen Guia simples Guía Simple Simple guide Un guide simple Einfache Anleitung Doppelführer...
  • Page 5 Installation des Gahäuse Installation du coffre Instalación del cofre Cassette installation Instalação do cofre Placement of the maneuver rope Colocação da corda de manobra Pose de la corde de manœuvre Platzierung des Manöverseils Colocación de la cuerda de maniobra Demontieren Desmontar Démontez Desmontar...
  • Page 6 Abdeckung Couvercle Tampa Cover Tapa Face Welle Face Cara Face from sentido de enrolamento Sens de l'enroulement sentido de enrollamiento Winding direction Wickel Richtung Achtung, von B nach C, Atenção, de B para C Attention, de B à C, Atención, de B a C Attention, from B to achten Sie darauf, dass C, make sure that...
  • Page 7 Informations aux consommateurs Información para el consumidor Informação para o consumidor Verbraucherinformation Consumer information 1 Fonctionnement électronique 1 Funcionamiento electrónico Funcionamento eletrónico Elektronische Funktion Electronic operation Verwenden Sie den Handsender, um die Markise elektronisch zu öffnen und/oder zu schließen. Utilisez la commande pour ouvrir et/ou fermer électroniquement le store. Utilize o comando para abrir e/ou fechar o toldo eletronicamente.
  • Page 8 O toldo varanda desintegrou-se Die Wintergartenbechattung löste Le store varanda s'est désintégré El toldo varanda se desprendió de Varanda awning disintegrated Os suportes de fixação não se encontram Les support de fixation ne sont pas adaptées Los soportes de fijación no están adaptados...
  • Page 9 EXPLOSIONSANSICHT VISTA EXPLODIDA VISTA AMPLIADA EXPLODED VIEW VUE ÉCLATÉE TVAR07 TVAR07 TVAR07 TVAR07 TVAR07 TVAR08 TVAR08 TVAR08 TVAR08 TVAR08 TVAR10 TVAR10 TVAR10 TVAR10 TVAR10 Nummer Número Numéro Número Number Referência Referencia Référence Reference Bezug Bezeichnung Designación Désignation Designation Designação Gehäuse Führung Guide du coffre Cassette Guide Guía del Cofre...