Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Challenge 5000
3B / 6B
GER Just Normlicht GmbH, Vertrieb + Produktion, Tobelwasenweg 24, D-73235 Weilheim/Teck, Fon +49 (0) 70 23/95 04 0 Fax +49 (0) 70 23/95 04 52
FRA Just France SARL, 3 Rue Louis Pasteur, F-67240 Bischwiller, Fon +33 (0) 3 88 06 28 22 Fax +33 (0) 3 88 06 28 23
USA Just USA Inc. , 2000 Cabot Blvd. West, Suite 120, Langhorne, PA 19047-2408, Fon +1 267 852 2200 Fax +1 267 852 2207

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Challenge 5000 3B and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Just Challenge 5000 3B

  • Page 1 GER Just Normlicht GmbH, Vertrieb + Produktion, Tobelwasenweg 24, D-73235 Weilheim/Teck, Fon +49 (0) 70 23/95 04 0 Fax +49 (0) 70 23/95 04 52 FRA Just France SARL, 3 Rue Louis Pasteur, F-67240 Bischwiller, Fon +33 (0) 3 88 06 28 22 Fax +33 (0) 3 88 06 28 23...
  • Page 2 1 x Verlängerungskabel 1 x extension cord 1 x Innensechskantschlüssel für 1 x allan key for M10, M8, M5 M10, M8, M5 4 x JUST-Magnete 4 x JUST-magnets 1 x Montageanleitung 1 x assembling instructions 1 x Baumwollhandschuhe 1 x cotton gloves + Zubhör nur für 3B...
  • Page 3 1 x llave de tuercas hexágono para 1 x Clé 6 pans pour M10, M8, M5 M10, M8, M5 4 x imánes JUST 4 x Aimants JUST 1 x instrucciones de montaje 1 x Notice de montage 1 x guante...
  • Page 4 Localiser 1 case. step 1 Packstück 1 öffnen. Locate box 1. step 2 Gehäuse mit 2 Löchern an jedem Ende aussuchen. Locate rectangular base with 2 holes on each end. step 5 Die Fußschiene mit Schrauben montieren. Localiser base rectangulaire avec deux trous à chaque extrémité. Place feet onto poles with screws and washers.
  • Page 5 Localiser raccords de tuyaux (enveloppe à l'intérieur). step 9 Rohrverbinder auspacken (innere Umschlag). Locate pipe connectors (inside envelope). step 10 Die Rohrverbinder wie dargestellt in die Rohre einschieben und befestigen. Insert and mount the connectors in pipes, as shown in lower holes. Comme le montre Insérez et montez le connecteur de tube dans les tubes.
  • Page 6 step 12 Zwei Rohrverbinder wie dargestellt montieren und befestigen. Place remaining 2 pipe connectors into front poles and secure with screws. Placez deux autres raccords de tuyaux en pôles avant et fixer avec des vis - 6 -...
  • Page 7 Nur für Challenge 6B Only for Challenge 6B Uniquement pour les 6 B Challenge Zu Step 13 Ablageleiste mit den Schrauben an die schräge Kassette montieren Mount thh depositing rack with the screws at the cassette Fixer avec les vis sur le plateau incliné de cassette - 7 -...
  • Page 8 Step 13 Ablage (schräg) vorsichtig einführen und mit Schrauben besfestigen. Place rack (slant) carefully through the pipes and secured with screws. Étagère (oblique) Insérez soigneusement puis fixez avec des vis. - 8 -...
  • Page 9 step 14 Rohre Nr.2 und Nr.3 wie dargestellt positionieren und mit Schrauben M5x20 befestigen. Place poles marked No.2 on rear and poles marked No.3 on front as shown, secure with M5x20 screws. Pipes Nr. 2 et Nr. 3 montré positionner et fixer avec les vis M5x20. step 15 Schrauben M5x20(4x) und Distanzhülsen weiß...
  • Page 10 Step 16 Rückwand wie dargestellt positionieren und befestigen Place back wall onto screws with spacers Mur arrière place vis avec entretoises - 10 -...
  • Page 11 step 17 Kabelkanal oben aufsetzen und mit Schrauben M10x20 (4x) und Scheiben befestigen. (Die Schlitze nach vorn) Slide remaining base onto poles and secure with M10x20 screws + washers. (Slots must face front of unit) Glissez restant base sur poteaux et fixer avec les 4 vis M10x20 (Les fentes vers l'avant) - 11 -...
  • Page 12 step 18 Verpackung Nr.3 öffnen. Open box 3 of 3. Emballage Nr. 3 ouvert step 19 Lampe mit den Haltern in die Schlitze schieben. Place light onto top of base by sliding brackets into slots. Poussez la lampe avec les titulaires dans les fentes. step 20 Lampe waagerecht ausrichten und mit Schrauben M8x20 (6x) befestigen .

This manual is also suitable for:

Challenge 5000 6b201232274922756