Outsunny 867-111 Assembly Instruction Manual
Hide thumbs Also See for 867-111:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INebc024_US_CA
867-111
EN
Gas Fire Pit Table
INSTALLER:
Leave this manual with the appliance.
CONSUMER:
Retain this manual for future reference.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 867-111 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Outsunny 867-111

  • Page 1 INebc024_US_CA 867-111 Gas Fire Pit Table INSTALLER: Leave this manual with the appliance. CONSUMER: Retain this manual for future reference.
  • Page 2 DANGER CARBON MONOXIDE HAZARD This appliance can produce carbon monoxide which has no odor. Using it in an enclosed space can kill you. Never use this appliance in an enclosed space such as a camper, tent, car or home. DANGER FIRE OR EXPLOSION HAZARD If you smell gas: ·...
  • Page 3 Table of contents Parts list ............... 4 Safety instructions ............5 Assembly instructions........... 8 User instructions............12 Cleaning and maintenance .........13 Storing ................13 Environmental protection ..........13...
  • Page 4: Main Parts

    Main parts Lava Rocks Glass panel...
  • Page 5: General Informa�On

    General informa�on WARNING Handling Code, CSA B149.2 2. THIS UNIT IS INTENDED FOR OUTDOOR USE ONLY! This product shall be used 3. This unit is to be used with propane gas only! (sold separately) 5. Only use propane gas for this unit. 6.
  • Page 6 down the control knob for 1 minute. 36. Do not add water into the unit. 37. Do not operate unit if any part has been under water. Call a service technician to replace any damaged parts should this occur. 38. Do not disconnect any part while unit is in use. 39.
  • Page 7 Only use the regulator and hose assembly provided with this unit. Inspect the burner before use of this unit. If the burner shows any kind of damage, do not operate the appliance. NOTE: You must follow all steps to properly assemble this hea�ng item. Make sure the gas valve is turned “OFF”...
  • Page 9 table base to the bo�om part of the table top(B) using 4pcs M6X16 screws (S) and 4 pcs washers(U). Attaching the glass panel 5. Place the four corners of the glass panel(L) at the four corners of the table top(B) frame gently. into the metal stand (K sure the preassembled wing...
  • Page 10 Attaching the regulator PRESSURE RELIEF VALVE CYLINDER VALVE BLACK COUPLING NUT BLEED-OFF turn clockwise to connect VALVE turn clockwise REGULATOR to reseal Pouring the lava rocks CAUTION -10-...
  • Page 11 Assembly Assembling the glass Unscrew all preassembled screws on the glass clamps. Then, assemble one glass panel to the other glass panel . Repeat for the rest two glass panels. Then, assemble the two glass panel pieces together with the final glass clamps as shown below.
  • Page 12 Before performing a leak test, be sure that no sparks can occur and you are in a spacious outdoor area. Connect the propane gas tank to the regulator and turn be a leak. wear or abrasion you must replace the hose (if applicable). Pumice stones/lava rocks/ should be a yellow/blue color between 10 - 25 inches in height.
  • Page 13: Environmental Protec�On

    Cleaning and maintenance 1. Before performing any maintenance always disconnect propane gas tank. from debris. and pumice stones/lava rocks/LavaGlass® are completely cooled down. Wipe 6. Permanent damage may occur if powder or solvent comes in contact with 8. If storing this unit inside, disconnect the propane gas tank from the gas valve. 9.
  • Page 14 INebc024_US_CA 867-111 Table de foyer au gaz INSTALLATEUR : Laissez ce manuel avec l'appareil. CONSOMMATEUR : Conservez ce manuel pour pouvoir y référer ultérieurement.
  • Page 15 DANGER RISQUE LIÉ AU MONOXYDE DE CARBONE Cet appareil peut produire du monoxyde de carbone totalement inodore. Son utilisation dans un espace clos peut vous tuer. N'utilisez jamais cet appareil dans un espace clos tel qu'un camping-car, une tente, une voiture ou une maison. DANGER RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION Si vous percevez une odeur de gaz :...
  • Page 16 Table des matières Liste des pièces..............4 Consignes de sécurité............5 Instructions de montage..........8 Instructions d'utilisation..........12 Nettoyage et entretien ..........13 Rangement..............13 Protection de l'environnement........13...
  • Page 17: Pièces Principales

    Pièces principales A.Couvercle de la table M.Batterie (AAA) B.Plateau de la table N.Bouton de commande (pre assemblé) C.Porte O.Pare-vent en verre pour foyer (pre assemblé) D.Panneau frontal P.Cuvette à feu (pre assemblé) E.Panneau latéral Q.Brûleur (pre assemblé) F.panneau arrière R.Allumeur électronique (pre assemblé) G.Pied arrière droit S.Vis M6*16 (*4) H.Pied arrière gauche...
  • Page 18 Informa�ons générales Avant de procéder au montage ou à l'utilisation de cet appareil, veuillez lire attentivement l'intégralité de ce manuel. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie, une explosion, des blessures ou la mort. AVERTISSEMENT 1.L'installation de cet appareil doit être conforme aux réglementations locales ou au Code de manutention et de conservation du propane, CSA B149.2.
  • Page 19 24.Ne peignez ou ne colorez aucune partie de cette unité de chauffage. 25.L'unité peut être chaude pendant son utilisation, n'essayez pas de la déplacer pendant son utilisation. 26.Ne laissez jamais cet appareil de chauffage sans surveillance pendant son utilisation. 27.Cette unité n'est pas destinée à la cuisson. 28.Gardez tout article inflammable à...
  • Page 20 53.Le réservoir de gaz de pétrole liquéfié doit être muni d'un dispositif anti-débordement homologué et d'un raccord de réservoir de gaz de pétrole liquéfié QCCI ou de type I (CGA791). 54.Cet appareil de chauffage ne doit pas être utilisé sur des terrasses en plastique ou en bois artificiel.
  • Page 21 Vérification de la commande de gaz 1. Vérifier que le bouton de commande (N) du système d'alimentation en gaz est sur la position "OFF" avant de commencer tout montage. Fixation du panneau latéral et du panneau frontal 2. Fixez le panneau latéral (F) et le panneau avant (D) aux pièces (C) (E) à...
  • Page 22 Fixation du plateau de la table 4. Fixez la base de la table à la partie inférieure du plateau (B) à l'aide de 4 vis M6 x 16 (S) et de 4 rondelles (U). Attaching the glass panel 5. Placez délicatement les quatre coins du panneau de verre (L) aux quatre coins du cadre du plateau de table (B).
  • Page 23 Fixation du détendeur 7. Tournez le robinet de la bouteille sur SOUPAPE DE SURPRESSION le réservoir dans le sens des aiguilles VALVE DU CYLINDRE d'une montre pour fermer le réservoir ÉCROU D'ACCOUPLEMENT NOIR VANNE DE de propane. Fixez le détendeur préas- tourner dans le sens des aiguilles PURGE semblé...
  • Page 24: Montage

    Montage Assemblage de la vitre Dévissez toutes les vis prémontées sur les pinces à verre. Ensuite, assemblez un panneau de verre à l'autre panneau de verre. Répétez l'opération pour les deux autres panneaux de verre. Ensuite, assemblez les deux panneaux de verre avec les dernières pinces à...
  • Page 25 Avant d'effectuer un test d'étanchéité, assurez-vous qu'aucune étincelle ne survient et que vous vous trouvez dans une zone extérieure spacieuse. Raccordez la bouteille de gaz propane au détendeur et mettez le robinet de l'appareil sur la position "ARRÊT". Passez un mélange d'eau et de savon sur toutes les connexions.
  • Page 26: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et Entretien 1.Avant d'effectuer tout entretien, débranchez toujours la bouteille de gaz propane. 2.Maintenez l'élément chauffant libre et dégagé de tout matériau combustible. 3.Inspectez visuellement le brûleur pour vérifier qu'il n'y a pas d'obstruction et gardez l'en- ceinte du réservoir libre et dégagée de tout débris. 4.Utilisez une brosse douce pour vous débarrasser des taches légères, de la saleté...

Table of Contents